Страница 32 из 67
— Мементо Мори удалился от дел?! — едва не рассмеялся Тобиас. — Какое очаровательное завершение карьеры. Сказки и легенды никогда не умирают, верно?
— Если он и не умер, то наверняка еле ноги волочит и вряд ли представляет для кого-то угрозу.
— Во всяком случае, он не тот, кого я ищу. Миссис Лейк мельком видела нового Мементо Мори в замке Бомон. Правда, он был переодет женщиной, но она уверена, что в любом случае, женщина он или мужчина, убийца далеко не стар. Она утверждает, что двигался он быстро и энергично.
— Что ж, вполне резонно, что подобные люди просто обязаны быть здоровыми и сильными. Нелегкая профессия, ничего не скажешь. Приходится бегать по лестницам, лазить в окна и бродить у чужих домов поздно ночью. Не говоря уже о том, сколько сил требуется, чтобы удержать голову человека под водой, пока тот не утонет.
— Элланду в таких вещах не было равных, — согласился Тобиас, поднимаясь. — Спасибо за бренди, Джек. Буду крайне благодарен, если шепнешь своим, что я готов хорошо заплатить за сведения о Элланде и новом Мементо Мори.
— Дам знать, если найду того, кому что-то известно. Но предупреждаю, друг мой, шансов на это почти никаких. Убийца пришел из твоего мира. Не из моего.
Глава 14
Доминик установил зажигательное стекло под углом, необходимым для того, чтобы лучше поймать и сфокусировать лучи утреннего солнца. День для такого опыта был идеальным, безоблачным и теплым. Горстка нарезанной бумаги, положенная в железную мисочку, прекрасно воспламенится. Разумеется, в этом эксперименте нет ничего серьезного, но люди всегда ахают и удивляются при виде небольшого костерка.
После экскурсии по лаборатории и нескольких достаточно эффектных демонстраций работы электрической машины Доминик выбрал небольшой парк рядом со своим домом, чтобы показать действие зажигательного стекла.
Все выжидательно сгрудились вокруг. Миссис Лейк, Эмелин и Присцилла не скрывали интереса к происходящему. Даже Энтони, угрюмый и раздраженный, все же проявил, хоть и весьма неохотно, некоторое любопытство к оборудованию и приборам.
В эту минуту бумага в мисочке загорелась под действием направленных лучей. Как раз вовремя!
Доминик удовлетворенно кивнул.
— Господи Боже! — ахнула миссис Лейк, наблюдая за крошечными огненными язычками. — Просто поразительно!
Приехав час назад вместе с Эмелин и Присциллой, она казалась рассеянной и несколько нетерпеливой. Эмелин извиняющимся тоном объяснила Доминику, что, за исключением Присциллы, все они заняты новым расследованием и не могут уделить много времени ему и экспериментам.
Но по мере того как опыты становились все более сложными и замысловатыми, миссис Лейк начала проявлять живейший интерес.
— Довольно увлекательно, — равнодушно признал Энтони. — Но не могу понять, какая польза в зажигательном стекле.
— Оно позволяет проводить эксперименты, требующие интенсивного нагрева, — с энтузиазмом пояснила Присцилла, зачарованно уставясь на стекло. — Хотелось бы и мне иметь такое. Но мама никогда не позволит.
Ее восторг по какой-то причине раздосадовал Доминика. Ему вдруг захотелось ощутить такой же восхищенный взгляд, устремленный не на приборы, а на него самого!
Ему пришлось напомнить себе, что Присцилла не имеет для него никакого значения. Его цель — Эмелин. Он надеялся привлечь ее внимание красочными экспериментами, но это удалось лишь отчасти. А вот Присцилла с неподдельным энтузиазмом встречала каждую тщательно подготовленную демонстрацию. Именно она понимала все сложности и детали каждого эксперимента, всю глубину стараний Доминика.
Он был поражен широтой ее знаний. Эта хорошенькая девушка с солнечно-золотистыми волосами и небесно-голубыми глазами на первый взгляд казалась абсолютной пустышкой, но она цитировала Ньютона и Бойля с поразительной точностью, выбивавшей его из колеи. И засыпала его настойчивыми, бесконечными вопросами. Более того, делала подробные конспекты.
Эмелина была далеко не так очарована.
— Что ж, весьма познавательно, — объявила миссис Лейк, когда бумага догорела. — Спасибо, мистер Худ. — Она сверилась с изящными часиками, приколотыми к платью для прогулок, и одарила Доминика теплой улыбкой. — К сожалению, нам пора. Пойдемте, девушки.
— Да, разумеется, миссис Лейк.
Присцилле совсем не хотелось покидать Доминика, но она изо всех сил старалась скрыть разочарование.
— Не знаю, как и благодарить вас за то, что нашли время осмотреть с нами лабораторию мистера Худа. Без вас мама ни за что не позволила бы мне прийти.
— Рада, что смогла помочь. — Миссис Лейк замолчала и уставилась куда-то поверх плеча Присциллы. — А вот и мистер Марч. Я сказала, что мы освободимся к десяти. Он, должно быть, потерял терпение и решил нас поискать.
— Похоже, он не в лучшем настроении, — заметила Эмелин.
— Он пребывает в этом настроении с самой поездки к Бомонам, — пробормотал Энтони.
Доминик, проследивший за направлением их взглядов, чуть поежился при виде шагавшего к ним человека с жестким, почти зловещим лицом.
Марч поспешно пересек маленький парк. На фоне густой зелени и цветочной пестроты он казался темной, всесокрушающей силой природы. Правда, он легонько припадал на одну ногу: видимо, какая-то старая рана. Эта хромота должна была казаться признаком слабости, но, как ни странно, придавала Марчу вид побывавшего во многих битвах солдата, куда более опасного, чем юный, необученный рекрут.
Доминик стиснул в руке штатив из-под зажигательного стекла, напомнив себе, что он должен быть крайне, крайне осторожен в присутствии этого человека.
— Мистер Марч, — приветствовала миссис Лейк, — вы знакомы с мистером Худом?
Марч остановился и, оценивающе оглядев Доминика, чуть склонил голову.
— Худ.
— Сэр.
— Какая жалость, что вы не смогли присоединиться к нам раньше, мистер Марч! — воскликнула Присцилла. — Мистер Худ только что проводил крайне интересные эксперименты.
— Возможно, как-нибудь в другой раз, — бросил Марч, прежде чем вновь обратиться к миссис Лейк:
— Мадам, если вы закончили, позвольте сказать, что у нас немало неотложных дел. Впрочем, как и у Энтони и мисс Эмелин.
— Да, сэр, — с готовностью кивнул Энтони, которому, очевидно, не терпелось покинуть парк. — Мы с Эмелин проводим Присциллу, а потом продолжим наши расследования.
— И ни к чему было тревожиться, сэр, — упрекнула миссис Лейк, поправляя перчатки. — Лавки открылись не более десяти минут назад, так что мы не опоздали.
Доминик сказал себе, что благоразумнее всего будет молчать, но любопытство взяло верх.
— Могу я спросить, в каком направлении ведутся расследования?
— Мы ищем человека, который сделал убийство своей профессией, — пояснила миссис Лейк. — Можете себе представить, он брал заказы и получал за это деньги. Мистер Марч опасается, что скоро произойдет очередное преступление, если мы не успеем его остановить.
— Вы охотитесь за убийцей? — Доминик взглянул на Энтони и быстро отвел глаза. — А я думал, что подобная работа под силу лишь сыщикам с Боу-стрит.
— Для них он чересчур умен, — вмешался Энтони, подавая руку Эмелин. — А сейчас нам нужно спешить.
Эмелин улыбнулась Доминику.
— Спасибо за весьма познавательное утро, мистер Худ.
— Да, все это было совершенно поразительно, — кивнула Присцилла с ослепительной улыбкой.
— Очень рад, — коротко бросил Доминик.
Энтони даже не потрудился вежливо попрощаться и молча повел Эмелин и Присциллу через парк. Марч сжал локоть миссис Лейк.
— Доброго вам дня, Худ.
— И вам того же, сэр, — ответил Доминик, кланяясь миссис Лейк. — До свидания, мадам. Спасибо за то, что сопровождали сегодня мисс Эмелин и мисс Присциллу. Я хорошо сознаю, что строгие диктаты общества строго воспрещают им одним приходить в дом к холостому мужчине.
— Я прекрасно провела время, — заверила она. — И надеюсь, что мы видимся не в последний раз, мистер Худ.