Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 96

Лео вдруг почувствовал, что у него зашевелились волосы на затылке.

» Спокойно, дружище. Ты изучаешь легенды, но это совсем не значит, что ты им веришь «.

— Миссис Пул, позвольте вас спросить: если бы вы нашли кольца, что бы вы с ними сделали?

— Продала бы, разумеется. — Похоже, Беатрис была удивлена вопросом. — Это единственный способ для нас вернуть по крайней мере часть денег дяди.

— Понятно.

Беатрис повернулась к окну спиной.

— Милорд, что-нибудь еще вы могли бы мне сообщить? После некоторых колебаний Лео сказал:

— Только то, что заниматься делом, которое привлекает искателей сокровищ, может быть небезопасно. Перспектива найти великие сокровища, в особенности древние, легендарные, делает поведение людей непредсказуемым.

— Да, да, я вполне могу это понять. — Она махнула рукой, как бы отметая его предостережение. — Но не могли бы вы сообщить о кольцах какую-то дополнительную информацию?

— До меня доходили не вполне подтвержденные слухи, что некоторое время назад кольца появились в одной не очень солидной лавке древностей, владельцем которой является некий Эшуотер, — медленно проговорил Лео.

— Простите меня, милорд, но я уже знаю об этом. Я пыталась встретиться с мистером Эшуотером. Увы, его заведение закрыто. Соседи сказали мне, что он уехал на долгий срок в Индию.

Лео вдруг почувствовал, что начинает терять терпение. Он не знал, раздражаться ему или изумляться. Беатрис была здесь незваным гостем. Это был его дом. Она буквально свалилась на него, а теперь еще требовала ответов на свои вопросы.

— Вы уже начали расследование? — спросил он.

— Разумеется. Иначе откуда бы я узнала о том, что вы эксперт по легендам и древностям, милорд? Ваши статьи публикуются в довольно-таки малоизвестных широкой публике журналах. Я даже не слышала вашего имени, пока не начала расследование.

— Совершенно верно, я не являюсь автором популярных романов, подобно миссис Йорк. Беатрис снисходительно улыбнулась:

— Не стоит огорчаться из-за этого. Не все могут писать ради заработка.

— Я пишу, — сквозь зубы проговорил Лео, — совсем , для других читателей, нежели миссис Йорк.

— Вам, к счастью, нет необходимости убеждать читателей, чтобы они купили вашу работу, не правда ли? О состоянии Монкрестов ходят легенды, как говорит моя тетя. Вы можете позволить себе писать для журналов, которые не платят гонорары.

— Похоже, мы отклонились от темы, миссис Пул.





— В самом деле. — Улыбка Беатрис была холодной, в глазах промелькнули опасные искры. — Милорд, я чрезвычайно благодарна вам за информацию, какой бы скудной она ни была. Я не собираюсь злоупотреблять вашим гостеприимством. Мы с горничной уедем рано утром.

Лео пропустил ее слова мимо ушей.

— Один вопрос, миссис Пул. Каким образом вы намереваетесь вести расследование дела с кольцами?

»— Моим следующим шагом будет интервью с человеком, который был с дядей, когда тот умер.

— Кто это?

— Женщина, которая называет себя мадам Вертью. На какое-то время Лео испытал нечто вроде шока. Придя в себя, он глубоко втянул в легкие воздух.

— Вы намерены говорить с владелицей «Дома хлыста»? Но это невозможно! Никак невозможно!

Беатрис наклонила набок голову и нахмурилась:

— Это еще почему, милорд?

— Да поймите, она владелица борделя! Вы будете опозорены, если обнаружится, что имели с ней дело! В глазах Беатрис отразилось изумление.

— Одно из преимуществ вдовы определенного возраста заключается в том, что она имеет больше свободы, нежели молодая женщина.

— Ни одна респектабельная леди не обладает такой степенью свободы, чтобы иметь дело с владелицей публичного дома!

— Я проявлю максимальную осторожность, — сказала Беатрис с апломбом, который никак не мог убедить Лео. — Спокойной ночи, милорд.

— Проклятие, миссис Пул!

У самой двери Беатрис задержалась.

— Вы кое-чем помогли мне. Спасибо за гостеприимство.

— А еще называют безумным меня, — шепотом произнес Лео.