Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 10

Эронда. Герцогство Эвал

Хартамский жеребец внес его на плоскую вершину горы и пошел шагом, тяжело поводя боками. Даже для такого скакуна подъем на километровую высоту не прошел даром. Анатолий нашел это место совершенно случайно. Цепкая память выудила откуда-то с самого дна информацию о старой храмовой горе, возвышавшейся над всей долиной. Отсюда был хорошо виден и перевал Тирон, и река внизу. Он не торопясь объехал всю площадку и даже постоял на обрыве, под которым далеко внизу лежала столица герцогства.

Все камни с площадки были давно украдены, и лишь гранитные плиты, которыми была замощена вся вершина, и остатки фундамента сохранились на месте. Скорее всего потому, что они были слишком тяжелы, чтобы тащить их вниз.

Довольный тем, что нашел хотя бы частичное решение своей проблемы, Даренг выпрыгнул из седла и зашагал вниз, ведя коня за повод.

К моменту, когда первые земляне прибыли в столицу герцогства, на вершине горы уже кипела работа. Площадку выровняли, залив все ямы цементным раствором, а в самом конце площадки возвели большой сарай. Именно туда и привел Анатолий полковника Коваля — Грома и Киру Липину, очаровательную в своем аватаре — теле лучницы Расты, щеголявшей в верховом костюме из тончайшей кожи, облегавшей стройное мускулистое тело.

— Ты чего сюда забрался? — Гром недовольно оглянулся. — Едва нашли.

— Да есть одна мысль. — Анатолий улыбнулся. — Зачем тащить целый отряд туда, где может справиться один человек?

— Хочешь прорываться в одиночку? — Кира хмыкнула.

— Зачем так прямолинейно? — Анатолий сделал приглашающий жест. — Пойдем.

— Пойдем. — Гром, широкоплечий массивный мужчина в просторной накидке и легких полотняных штанах, легко спрыгнул с лошади и, поскрипывая сапогами из тонкой кожи, размашисто зашагал к сараю.

Даренг сдвинул засов и приоткрыл одну из створок.

Полковник осторожно просунулся внутрь и остановился.

— Вот ни хрена ж себе!

Построивший за свою жизнь не один планер Анатолий не сомневался, что даже при отсутствии современных материалов сможет повторить свою первую удачную конструкцию.

— Детали набора из китонского дуба и местного бамбука. Обшивка будет из шелка, пропитанного смолой тенового дерева.

— Это сколько же шелка нужно на всю конструкцию! — Девушка недоверчиво коснулась крыла.

— Много. — Скользящий кивнул. — Но самой большой трудностью были тяги. Пришлось уговорить одного промышленника, и он свил мне веревки из шелка. Надеюсь, на один полет их хватит.

— Старлей, ты монстр! — Полковник восхищенно заглядывал во все щели, трогал детали внутренней конструкции и только что не лизнул планер. — Но это ж сколько работы!

— А основное делается там, внизу. Я лишь собираю из готовых элементов. Ну и подгоняю иногда. Все же точность, даже по лекалам, здесь хромает. Тут на меня две фабрики работает, цех краснодеревщиков и один недобитый химик. Цех как раз сейчас для меня пытается обтекатель кабины сделать.

— Думаешь, выдержит он перелет? — Гром, взявшись за кончик крыла, покачал планер.

— Даже если полпути проделаю, и то хлеб.

— Господи, а кабина-то из чего будет? — Девушка неверяще смотрела на всю конструкцию, пока похожую на скелет невиданного ящера.

— Просто обтекатель с дыркой для головы. — Барков виновато развел руками. — А вот очки — настоящий хай-тек по местным меркам. Там что-то вроде триплекса будет. Два тонких стекла и слой прозрачной смолы внутри.

— Чума, — прокомментировал ситуацию Гром. — А двигатель какой поставишь?

— Так он уже небось турбину себе сковал, — язвительно заметила девушка, пристроившись сзади.

— Ни то ни другое. — Даренг улыбнулся. — Видишь, вон там в углу две трубы лежат.





— Неужто турбины? — Полковник даже опешил.

— Все немного проще. — Скользящий подошел ближе и пощелкал ногтем по оболочке. — Труба сделана из глины и обмотана проклеенной веревкой. По моим расчетам, тяга будет около двухсот килограмм при времени работы порядка сорока секунд. Потом дернуть за веревочку, и вся конструкция улетает вниз. Но это все равно лишь средство последнего шанса. Основная надежда на попутный ветер и восходящие потоки.

— Вот Кулибин, а! — Он гордо посмотрел на Киру. — ВВС, это тебе не программист какой. Ему бы дать побольше времени, так он и бомбардировщик зафигачит! И когда в путь планируешь?

Анатолий пожал плечами.

— Через пару дней первый полет, опробую разгон, посмотрю, как птичка ведет себя в воздухе… Потом по результатам испытаний доведу недоделки, и в путь.

— Помощь нужна? — деловито поинтересовался Гром.

— Только если обшивать планер. — Анатолий задумался. — Я все же не доверяю здешним мастерам. Да и показывать конструкцию не хочется. Кроме того, нужно смонтировать разгонное устройство, а оно у меня прямо над пропастью. Один точно не справлюсь.

— Добро. — Полковник кивнул. — Ладно. Мы сейчас вниз, нужно поговорить кое с кем. Потом устроимся, и мы в твоем распоряжении.

— Нижний парк, дом шесть. Я предупредил прислугу, что ко мне приедут гости, так что ваши комнаты уже готовы.

— Смотри-ка, и тут успел, — с ноткой ревности в голосе проворчала Кира.

— Да это все граф Киролл. — Анатолий рассмеялся. — Я ему тут пару идей подкинул, так он от полноты чувств отдал одну из своих конспиративных квартир. Вместе с персоналом, естественно. Зато воры за два квартала обходят.

— Молодец. — Коваль кивнул. — Как тебя наша контрразведка проморгала? Ну, я когда вернусь, кое-кому пистон вставлю по самую шляпку.

Вечером, когда они собрались за столом в гостиной нового дома Даренга, Гром наконец рассказал, что так заинтересовало Воропаева на самом краю этой негостеприимной земли.

— Есть один человечек, ну, торговец или вроде того. — Он вытер руки салфеткой и подтянул к себе новое блюдо. — Играть любит просто жуть. Ну и нарвался на Фогеля. Это программист наш, Марк Фогельсон. Большой специалист по теории игр и любитель карточных фокусов. Так вот, проиграл этот торговец одну штуку, а вместе с ней и информацию о том, где ее взял.

Гром засунул руку в карман и положил на стол перед Анатолием небольшой треугольный предмет из черного, отполированного до зеркального блеска материала.

Барков взял вещь в руки и сразу почувствовал тепло, идущее от артефакта. На нижней грани треугольника, словно пунктир, шел ряд точек, сделанных из золота. Пилот уже собирался отложить треугольник, когда по точкам вдруг пробежал огонек темно-красного цвета.

— Интересная штуковина. — Анатолий покачал головой. — Средневековьем даже не пахнет.

— И мы так же подумали. — Гром кивнул. — Поэтому и решили направить туда экспедицию. Все же двадцать отличных воинов имели неплохие шансы прорваться. А ты вон как решил.

— Да чего огород городить? — Анатолий пожал плечами. — Туда точно доберусь, а там что-нибудь придумаю. Одному человеку, наверное, проще просочиться?

— Торговец еще рассказывал, что там живет какое-то племя. — Гром вопросительно посмотрел на Баркова. — Он типа от них еле сбежал. Так что ты будь там поосторожнее.

— С племенем разберемся на месте, ты мне лучше расскажи, как продвигается ваш проект по булату. — Анатолий, который был вынужден планировать свою жизнь в новом мире, был кровно заинтересован в технологиях, которые могут ему помочь выжить.

— Арна, ну, Лида Семенихина, должна привезти пару десятков клинков и металл. Будем переводить мастерскую сюда, в Асту. И к тебе поближе, и вообще.

— А есть здесь химики? — Кира заинтересованно посмотрела на Анатолия. — Я могла бы сделать кое-что.

— Да есть. — Барков поморщился. — Я как раз с одним познакомился. Только не химия это, а черт знает что. У него даже азотной кислоты нет. А вообще, я тут купил книгу. Там весь их химический хай-тек вдоль и поперек на ста страницах, из которых три четверти — рассуждения о природе Вселенной. Если интересуют сказки и легенды, можешь на досуге ознакомиться. Но делать взрывчатку не советую. Ни к чему это здесь. Пусть лучше стрелами воюют.

Конец ознакомительного фрагмента.