Страница 1 из 69
PALIMPSEST
CATHERYNNE M. VALENTE
Contents
Title Page
Dedication
Epigraph
FRONTISPIECE: The Cradle of Becoming and Unbecoming
16th and Hieratica
ONE: Sic Transit Tokyo
TWO: Cities of the Bees
THREE: The Dreamlife of Lock and Key
FOUR: The Bookbinder’s Wife
Hieratica Street
PART I: Incipit Liber de Naturis Bestiarum
ONE: The Flayed Horse
125th and Peregrine
TWO: The Unhappy Rook
212th, Vituperation, Seraphim, and Alphabet
THREE: The Three of Tenements
413th and Zarzaparrilla
FOUR: The Archipelago
Parimutuel Circle
PART II: The Gate of Horn
ONE: Weepholes
Colophon Station
TWO: Protocols
Krasnozlataya and Corundum
THREE: Simple Declarations
Coriander and Ultramarine
FOUR: Peregrinations
Quiescence and Rapine
PART III: The Princess of Parallelograms
In Transit, Westbound: 8:17
ONE: The Rabbit in the Moon
Inamorata
TWO: Yes
Oblation and Legerdemain
THREE: Now. Now.
Seriatim and Deshabille
FOUR: Acts of Vesta
PART IV: Charon
In Transit, Westbound: 9:23
ONE: Eight Thousand Doors
121st and Hagiography
TWO: The Business of Human Purity
Kausia and Ossification
THREE: The Girl Behind Briars
Lassitude and Languor
FOUR: The Kingdom of Heaven
PART V: The Green Wind
In Transit, Westbound: 11:09
ONE: Wishes to the Trees
77th and Ambuscade
TWO: Things Which Are Full of Grace
Signe-de-Renvoi
THREE: A House of No Words
Signe-de-Renvoi
FOUR: The Favor of Vesta
VERSO: Young-Eyed Cherubins
ONE: The Flayed Horse
TWO: The Unhappy Rook
THREE: The Three of Tenements
FOUR: The Archipelago
Obsolescence and Unutterable
Acknowledgments
About the Author
Also by Cathery
Copyright
For Dmitri,
the map by which
I found this place
Look, how the floor of heaven Is thick inlaid with patines of bright gold: There’s not the smallest orb which thou behold’st But in his motion like an angel sings, Still quiring to the young-eyed cherubins; Such harmony is in immortal souls; But, whilst this muddy vesture of decay Doth grossly close it in, we ca
—WILLIAM SHAKESPEARE
The Merchant of Venice
FRONTISPIECE:
THE CRADLE OF BECOMING AND UNBECOMING
16th and Hieratica
ON THE CORNER OF 16TH STREET AND HIERATICAa factory sings and sighs. Look: its thin spires flash green, and spit long loops of white flame into the night. Casimira owns this place, as did her father and her grandmother and probably her most distant progenitor. It is pleasant to imagine them, curling and uncurling their proboscis-fingers against machines of stick and bone. There has always been a Casimira, except when, occasionally, there is a Casimir.
Workers carry their lunches in clamshells. They wear extraordinary uniforms: white and green scales laid one over the other, clinging obscenely to the skin, glittering in the spirelight. They wear nothing else; every wrinkle and curve is visible. They dance into the factory, their serpentine bodies writhing a shift change, undulating under the punch clock with its cheerful metronomic chime. Their eyes are piscine, third eyelid half-drawn in drowsy pleasure as they side step and gambol and spin to the rhythm of the machines.
And what do they make in this factory? Why, the vermin of Palimpsest. There is a machine for stamping cockroaches with glistening green carapaces, their maker’s mark hidden cleverly under the left wing. There is a machine for shaping and pounding rats, soft gray fur stiff and shining when they are first released. There is another mold for squirrels, one for chipmunks and one for plain mice. There is a centrifuge for spiders, a lizard-pour, a delicate and ancient machine which turns out flies and mosquitoes by turn, so exquisite, so perfect that they seem to be made of nothing but copper wire, spun sugar, and light. There is a printing press for graffiti which spits out effervescent letters in scarlet, black, angry yellows, and the trademark green of Casimira. They fly from the high windows and flatten themselves against walls, trestles, train cars.
When the shift horn sounds at the factory, the long antler-trumpet passed down to Casimira by the one uncle in her line who defied tradition and became a humble hunter, setting the whole clan to a vociferous but well-fed consternation, a wave of life wafts from the service exit: moles and beetles and starlings and bats, ants and worms and moths and mantises. Each gleaming with its last coat of sealant, each quivering with near-invisible devices which whisper into their atavistic minds that their mistress loves them, that she thinks of them always, and longs to hold them to her breast.
In her office, Casimira closes her eyes and listens to the teeming masses as they whisper back to their mother. At the end of each day they tell her all they have learned of living.
It is necessary work. No family has been so often formally thanked by the city as hers.
_______
On the other side of the street: a fortune-teller’s shop. Palm fronds cross before the door. Inside are four red chairs with four lustral basins before them, filled with ink, swirling and black. Orlande lumbers in, a woman wrapped in ragged fox fur. Her head amid heaps of scarves is that of a frog, mottled green and bulbous-eyed. A licking pink tongue keeps its place in her wide mouth. Her webbed hands are full of cups: a swill of tea afloat with yellow leaves. She spills not a drop, and the tea is sweet, sweeter than anything.
She does not see individual clients.
Thus it is that four strangers sit in the red chairs, strip off their socks, plunge their feet into the ink-baths, and hold hands under an amphibian stare. This is the first act of anyone entering Palimpsest: Orlande will take your coats, sit you down, and make you family. She will fold you four together like Quartos. She will draw you each a card—look, for you it is the Broken Ship reversed, which signifies Perversion, a Long Journey without Enlightenment, Gout—and tie your hands together with red yarn. Wherever you go in Palimpsest, you are bound to these strangers who happened onto Orlande’s salon just when you did, and you will go nowhere, eat no capon or dormouse, drink no oversweet port that they do not also taste, and they will visit no whore that you do not also feel beneath you, and until that ink washes from your feet—which, given that Orlande is a creature of the marsh and no stranger to mud, will be some time—you ca