Страница 50 из 73
Они легли спать пораньше. Ридж не попытался обнять ее, но по какой-то причине она была рада этому. Она пребывала в смятении, которое каждую минуту могло вылиться в панику. Она твердила себе, что ей нечего бояться Риджа, но прошли часы, прежде чем она забылась тревожным сном.
Ночью ее терзали видения бездонных черных вод, серой пелены и золотых глаз хищника, вышедшего из Темного конца Спектра. Во время сна Кэлен часто вскрикивала, бессознательно ища выхода, но вместе с тем не могла сказать в точности, что же пугает ее.
Она проснулась, ощутив нарастающее чувство тревоги. Крик застыл на ее губах. Сердце бешено колотилось, словно она убегала от крюкохвостой гадюки. В комнате царила непроглядная тьма. Огонь давно погас, а лампы у них не было.
Неожиданно Ридж коснулся ее руки, и она подпрыгнула от страха. Он убрал руку, не делая дальнейших попыток успокоить ее.
— С тобой все в порядке? — хрипло спросил он. — Ты кричала.
— Плохой сон. Ридж, здесь так темно.
— Сейчас я разожгу огонь. Она почувствовала, как он слез с постели, услышала его шаги по комнате и треск хвороста, который он ломал возле очага. Вскоре огонь, потихоньку разгораясь, осветил комнату. Кэлен лежала на своей половине ложа, свернувшись калачиком и дрожа. Она смотрела на Риджа, склонившегося над очагом. На нем были только брюки, которые он не стал снимать, чтобы не замерзнуть.
Свет костра отражался на его плечах, мерцал в глазах. Что-то странное происходило с ним сегодня вечером — она чувствовала это каждой частичкой своего тела. Что-то произошло. Сегодня он стал другим. Абсолютно все в нем было против нее, она ясно видела, четко ощущала это.
Ридж поднялся на ноги и направился к ней. Как только он отвернулся от огня, его лицо оказалось в тени. Кэлен видела лишь мерцание его глаз. Она отодвинулась к самому краю постели, со страхом наблюдая, как он крадется по комнате, словно охотник за добычей.
У Кэлен не оставалось никаких сомнений в том, что ужасная, пугающая перемена произошла с Рид-жем. Это был совсем не тот человек, с которым ее что-то связывало, но в то же время это был Ридж. Он смотрел на нее из тени — она с трудом узнавала его, никогда прежде она не видела такого выражения его лица. Он хотел ее, но никакого чувства не было в этом желании — только голод хищника, который влек его покорять и разрушать.
— Ридж, остановись! — выдохнула она. Она села на постели, натянула на себя покрывало и отодвигалась все далыие и дальше, пока спиной не ощутила холод каменной стены. — Пожалуйста, остановись.
Он шел к ней не останавливаясь, пока не дошел до ложа.
— Ты что, боишься меня?
Она гордо подняла голову и, смело посмотрев ему прямо в глаза, произнесла:
— Да, Ридж. Я тебя боюсь. — Почему? — Ей показалось, что его это только забавляет. Не было в его тоне искреннего интереса, теплоты, что обычно искрилась в его шутках. Улыбка была такой же безжалостной и холодной, как и голод в глазах. Тепло и нежность, присущие Риджу, казалось, исчезли навсегда.
Сегодня ночью им владела не страсть, Кэлен знала силу его страсти, силу его гнева, но никогда не видела его таким невообразимо холодным. Раньше, когда он делил с ней ложе, в нем словно горел огонь.
— Ридж, пожалуйста, не прикасайся ко мне.
— Я могу делать с тобой все, что захочу, — задумчиво сказал он, словно эта мысль только что пришла ему в голову. Он положил одно колено на постель, его пальцы дотянулись до горла Кэлен и крепко обхватили его. — Все, что бы мне ни пришло в голову. Я могу взять тебя и использовать, а когда закончу…
Животный страх охватил Кэлен. Она оказалась в ловушке между стеной и Риджем. Она поняла, что произошло с ним. Золото его глаз замерзло. В нем больше не было того жара, который ощущался всегда, что бы он ни говорил и что бы ни делал. Что-то убило огонь в нем, что-то заставило почернеть воду и погасило масляные лампы. Это исходило от проклятого тумана, окутавшего хижину.
— Нет, Ридж! — Кэлен увернулась от его руки. — Ты мой муж. Я ношу на шее замочек и ключ, надетые тобой. Твой долг защищать меня, а не причинять мне боль. Я твоя жена, Ридж.
Она увидела в его глазах понимание, и искорка надежды появилась в ее душе. Он посмотрел на замок и ключ на ее шее: выражение лица изменилось, жесткость хищника исчезла, черты смягчились. Он, казалось, оживал, мучительно пытался вспомнить, постичь то, что было перед его глазами.
— Моя жена, — повторил он и медленно отпустил ее. — Моя женщина, — внятно прошептал он. — Заботиться о тебе — моя главная обязанность…
— Ты больше никогда не сделаешь мне больно, Ридж.
Он поднял взгляд на ее испуганное лицо и нахмурился.
— Нет, — ответил он, голос его все еще сохранял отстраненность. — Я никогда больше не сделаю тебе больно. Ты всегда будешь со мной. Ты — часть меня. — Он покачал головой, словно стряхивая с себя последние остатки наваждения.
«Я спасла его», — подумала Кэлен. Каким-то способом она вытянула, спасла его.
— Ридж, мы должны поскорее уехать отсюда. Даже если нам придется пробираться через туман. Мы должны покинуть это место сейчас же, не задерживаясь ни на миг.
Но надеждам Кэлен было не суждено сбыться. Дверь с треском открылась, сильно ударившись о стену. Поток холодного воздуха хлынул в маленькую комнату. Огонь в очаге померк.
Кэлен посмотрела через плечо Риджа и хотела закричать, но крик застрял в горле. Фигура, стоявшая в дверном проеме, была закутана в черную накидку. В мигающем свете затухающего огня она не видела ничего, кроме тени под широким, накрывающим лицо капюшоном.
— Собирайся, Огненный Хлыст. И возьми ее с собой, если хочешь. — Голос мужчины был глухим и низким. — Уверен, мой повелитель не откажет тебе в удовольствии насладиться последний раз женщиной.
Ридж медленно повернулся, словно это небольшое движение стоило ему больших усилий. В следующее мгновение он оказался у дверного проема, рука его опустилась на рукоятку синтара, висевшего на поясе.
— Кто ты такой? — резко спросил он.
— Один из тех, кто носит черные стекла. Нас очень много, и все мы ждем тебя, Огненный Хлыст. Нам нужна и женщина, но, боюсь, ненадолго. Скоро она будет бесполезна. Так что можешь прихватить ее, если тебе хочется. Когда ты закончишь с ней, может быть, и я попользуюсь.
Оскорбительные, явно рассчитанные на то, чтобы унизить Кэлен, слова словно освободили Риджа от неведомой силы, удерживавшей его. Синтар уже был в его руке и был готов крушить и убивать. Ридж двинулся по направлению к черной фигуре в дверях. Его намерения не оставляли сомнений.
— Никто не тронет ее, ты понял? Никто.
— Предупреждаю тебя, лучше не делай этого.
Кэлен увидела, как сталь в руке Риджа начала накаляться, и в глубине души обрадовалась этому. Огонь в нем так и не сумели загасить.
Фигура на ступенях отступила, заметив молчаливые передвижения Риджа. В голове Кэлен вспышкой пронеслась страшная догадка, но, прежде чем она успела сказать слово, черная пелена хлынула через открытую дверь и окутала комнату. Последний огонек в очаге погас.
Еще какой-то момент Кэлен видела ярко горевший синтар в руке Риджа, но еще через миг все скрылось в окутавшей комнату черной мгле. Она открыла рот и хотела закричать, но тьма настигла ее и погрузила в бесконечную ночь. Кэлен потеряла сознание.
Первое, что почувствовала Кэлен, когда очнулась, был холод и ощущение, что она снова теряет сознание. Где-то она слышала, что люди, перед тем как замерзают, крепко засыпают. Но здесь поддерживалась такая температура, чтобы жертвы не спали, пока их мучили. Она открыла глаза и увидела тусклую лампу, висевшую на каменной стене. Мерцающие тени танцевали на камнях вокруг нее. На какой-то миг ей показалось, что она снова в пещерах Тепла-и-Холода. Но здесь не было тепла бурлящих источников, и эта подземная келья была совсем другой, чем та, где она угодила в ловушку несколько дней назад. Это было маленькое помещение, освещаемое только одной лампой. Входом служила арка, вырубленная в каменной стене с решетчатыми воротами. За ними она увидела каменный тоннель, покрытый мраком.