Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 18

Маэстро почти не выходил из дому. Он всё время думал, обдумывал и придумывал. И наконец стал самым рассеянным человеком на свете. Он мог откусить кусочек хлеба и тут же с удивлением подумать: «Интересно, кто это надкусил мой хлеб?»

И в этом нет ничего особенного.

Когда человек много думает да ещё собирается придумать такое, чего никто до него не придумывал, он невольно становится рассеянным.

И вот в один прекрасный день Маэстро Гармониуса посетила блестящая мысль.

Но волшебники умеют хранить тайны, поэтому до поры до времени неизвестно, что придумал Маэстро.

Лишь Дирижелло да мастер Триоль были посвящены в эту тайну. Возможно, Маэстро благополучно осуществил бы свой замысел, если бы ему не помешал… злой волшебник по имени Какофбн.

Что задумал Какофон

Когда-то очень давно Какофон поступил в музыкальную академию. Но вскоре ему пришлось оставить занятия музыкой: он не мог отличить голоса соловья от рёва коровы.

— Ах так! — разозлился Какофон. — Значит, я неспособный? Тогда пойду учиться на злого волшебника.

И он был принят в школу злых волшебников.

Занимался Какофон успешно. Чтобы быть злым, не надо обладать никакими способностями.

Очень скоро из него получился отличный злой волшебник.

Давно известно, что злые волшебники всегда чем-то недовольны.

Какофон был недоволен тем, что существует на свете музыка. Он ненавидел музыку потому, что его выгнали из музыкальной академии. А вернее, потому, что у него просто не было музыкального слуха. Такое случается и с обыкновенными людьми. Какофона приводил в бешенство любой мотив, любая самая короткая мелодия, и он готов был разорвать её на куски, вывернуть наизнанку, спеть шиворот-навыворот, задом наперёд, вверх тормашками, лишь бы она перестала быть мелодией и не радовала окружающих своей красотой.

Вот почему, услышав голоса капеллиан, Какофон очутился тут как тут. Уж он-то знал: где музыкальные инструменты, там и музыка.

Он разыскал в горе Карийон самую мрачную пещеру и увешал её разбитыми бутылками, металлическими кружками, помятыми самоварами, вилками, ложками и плошками.

И вскоре из пещеры начал раздаваться грохот, лязг, скрежет, который сотрясал гору Карийон и тысячекратно повторялся эхом многочисленных ущелий.

В Капеллиане тоже слышали этот грохот. Всем казалось, что надвигается буря небывалой силы. Спешно захлопывались окна, наглухо запирались двери.

Маэстро Гармониус в это время надевал тёплый шарф и меховые ботинки, а мастер Триоль на всякий случай вешал на дверь своего домика табличку: «Настройка и ремонт временно прекращаются».

Никому и в голову не приходило, что приближается большая беда: в этот час Какофон клялся стать королём города музыкальных инструментов.

Но это не так-то просто, даже если ты волшебник!

— Ничего, — упрямо бормотал Какофон. — Порепетируем — пойдёт…

Он носился по пещере, изо всех сил колотил по развешанному хламу и покрикивал:

— Катра-марла-крагла!

А когда он окончательно доломал вилки-ложки, самовары и плошки, то решил:

— Я король, децима-ундецима!

Мне не хватает лишь королевства.

А королевство было рядом — четыре великолепных замка, целый город музыкальных инструментов.

Какофон готов был тут же отправиться туда и начать королевствовать. Но ему мешал Гармониус. Как-никак, а Маэстро тоже был волшебником, правда добрым, А кто знает, на что способны добрые волшебники, когда они разозлятся?

И вдруг Какофону пришла в голову удачная мысль:

«Я знаю, что мне делать! Я расстрою музыкальные инструменты, сделаю их фальшивыми. Они не смогут петь мелодии Гармониуса и вынуждены будут подчиниться мне!»

Но тут Какофон подумал о мастере Триоле, который, конечно, примется настраивать фальшивых капеллиан и испортит ему всё дело.

«Значит, от него надо избавиться», — решил Какофон. Он пробрался к домику мастера Триоля. Но прежде чем переступить порог, выдернул из правого века четыре реснички и пустил их по ветру.

— Кагырга-магырга! — воскликнул он при этом и тут же превратился в скрюченного, жалкого старичка.

Только огромные уши да вращающиеся глаза выдавали прежнего злого волшебника.

— Ох, горе нам! — запричитал Какофон, входя в домик мастера. — Горе, горе, горе нам…

Мастер Триоль отложил в сторону свои инструменты, а коварный волшебник продолжал стонать:

— Я пришёл к вам из далёкой страны; Там случилось ужасное несчастье. У нас сломались все музыкальные инструменты. Наша бедная страна погрузилась в молчание. Представьте себе — ни музыки, ни танцев, ни песен!

— Да, — согласился Триоль, — это ужасно. Без музыки, танцев и песен жить на свете невозможно. Я тотчас же отправлюсь в вашу страну.

— О, спасибо, добрый человек! — воскликнул Какофон. — Это совсем недалеко. Денёк прогулки — и вы там.





И Какофон подробно объяснил дорогу в несуществующую страну. Он был уверен, что старый мастер непременно заблудится в дремучих сказочных лесах.

А мастер Триоль торопливо сложил в свой чемоданчик инструменты. Осталось только проститься с Маэстро Гармониусом.

Маэстро, как всегда, был занят — он сочинял музыку. Не отрываясь от нотного листа, он сказал:

— Рад вас видеть, дорогой Триоль… — и ещё ниже склонился над письменным столом.

— Я отправляюсь… — начал было Триоль и вдруг вспомнил, что не спросил у незнакомца название страны, в которую собирался отправиться.

«Ну да ладно, — беспечно отмахнулся он. — Разберусь как-нибудь!»

— Словом, — продолжал он, — хочу прогуляться денёк-другой…

Маэстро Гармониус ещё больше нахмурился. Видимо, у него что-то не придумывалось.

— Да, да, — рассеянно пробормотал он, — прогуляйтесь немного… Солнышко, свежий воздух, лесочек, птички… птички… Это вы сказали птички?

— Я ничего не говорил, — развёл руками Триоль.

— Наконец-то! — радостно воскликнул Маэстро. — Но как вы угадали, что именно пения птиц не хватает в мелодии?

И Гармониус стал тихонечко насвистывать мелодию, которую так долго искал.

Морщинки сбежали с его высокого лба.

Мастер Триоль улыбнулся и, чтобы не мешать Маэстро, на цыпочках вышел из комнаты.

Концерт в Певучем Замке не состоялся

В этот день Певучий Замок выглядел особенно нарядно.

Маленькие скрипки — пошетты украшали его прозрачными фонариками, разноцветными флажками и яркими полевыми цветами.

Пошетты носились по замку, подобно стайке птиц, и весело щебетали:

— Сегодня выступает знаменитая Первая Скрипка города!

— Наша добрая учительница Виолина.

— И прекрасная Челла-Виолончелла!

— Они будут петь мелодии великого Маэстро.

— И получится самый настоящий,

— увлекательный,

— удивительный,

— концерт!

— Ах как интересно!

Дедушка Бассо-Контрабассо обошёл Певучий Замок — всё ли готово к концерту? — и остался доволен.

— Ну, пора приниматься за дела! — пробасил он.

Первым делом дедушка решил как следует отдохнуть.

Он выбрал себе уютное местечко под тенью большого дерева, улёгся и захрапел на весь город, пробормотав сквозь сон: «Слушателю перед концертом необходимо хорошенько выспаться!»

Одна из пошетт подкралась к Бассо-Контрабассо и дёрнула его за самую толстую струну.

— Ой, бум, ой! — охнул Бассо. — Неужели у меня опять лопнула струна?

Но, увидев Пошетту, он сердито проворчал:

— Что тебе нужно, баловница?

— Дорогой Бассо, миленький Контрабассо, — скороговоркой запищала Пошетта, — 'скажи, пожалуйста, будет ли у нас сегодня урок музыки?

— Что значит «будет ли»? Вы, я вижу, порядком обленились и не хотите учиться…

Но дедушка Бассо был неправ. Пошетты хорошо понимали: чтобы стать настоящими скрипками, нужно много заниматься.