Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 87



Григор Лусаворич вернулся из Израиля в родную Армению в третьем веке, проповедуя новую христианскую религию. Отец Григора убил отца короля Трдата Третьего, и Трдат заключил Григора на тринадцать лет в темницу в Хор Вирапе, где тот чудесным образом пережил все пытки и страдания. Когда Трдат заболел, ему явилось видение, что его пленник — единственный, кто может его излечить. Григор вылечил болезнь, и король обратился в христианство. В 301 году Армения стала первой христианской нацией. Григора причислили к лику святых.

За то время, пока Чирнян излагал историю святого Григория, они доехали до Арташата. Послеполуденное октябрьское солнце заливало равнину золотым сиянием. Широкие ряды виноградников и ферм уходили к подножию Арарата, поднимавшегося к висевшим в голубом небе облакам.

Древний монастырь Хор Вирап стоял на южном краю лишенного какой-либо растительности холма. «Лендкрузер» поднялся по извилистой дороге на вершину и въехал в главные ворота монастыря. Его репутация как одной из крупнейших туристских достопримечательностей Армении была вполне обоснованна. Несмотря на то, что время близилось к закрытию, на парковке стоял десяток машин. Выйдя из автомобиля, они прошли через арку в толстой внешней каменной стене и поднялись по лестнице.

Они вышли в центральный двор, где стояла большая церковь, в которой, по словам Чирняна, часто проходили свадьбы. Сейчас никаких обрядов не происходило, но вокруг немало мужчин и женщин — некоторые в западной одежде, другие в национальных армянских костюмах — фотографировали церковь и гору, прославившуюся как место упокоения Ковчега. Хотя здесь был монастырь, монахи давно его покинули, и им теперь управляли священники Армянской православной церкви.

— Нам нужно видеть главного священника, — сказал Тайлер переводчику.

Чирнян кивнул и отправился на поиски. Несколько минут спустя из церкви появился дружелюбно улыбавшийся священник. Он не говорил по-английски, но представился с помощью Чирняна, пожав Тайлеру руку.

— Я отец Език Татилян. Чем могу помочь?

— Отец Татилян, меня зовут Тайлер Локке. Я инженер из Америки. Спасибо, что согласились встретиться с нами.

— Вас интересует архитектурная история нашего монастыря?

— В некотором роде. Вы когда-нибудь встречались с археологом по имени Хасад Арвади?

Дилара невольно затаила дыхание, надеясь, что это станет последним ключом к поискам ее отца, но священник покачал головой.

— К нам в монастырь приезжают многие ученые и историки, — сказал он, — так что не удивительно, что я его не помню.

Тайлер показал на Дилару, которая не в силах была скрыть разочарование.

— Доктор Кеннер — его дочь. У нас есть причины полагать, что он здесь был.

— Прошу прощения, — сказал священник. — Его имя мне незнакомо.

Тайлер взял фотоаппарат Дилары и показал на экране самую последнюю фотографию ее отца.

Священник пожал плечами. Тайлер показал ему еще две фотографии — Элрика из журнала «Форбс» и Каттера с видеокамеры в Центре в Фениксе.

Отец Татилян не узнал никого из них.

— Возможно, если вы скажете мне, почему вы их ищете, я постараюсь вспомнить.

Тайлер посмотрел на Дилару. Та кивнула. Чтобы рассчитывать на его помощь, они вынуждены были кое-что ему рассказать.

— У нас есть причины считать, что в вашем монастыре находится потайная камера, о которой, возможно, не знаете даже вы.

Священник рассмеялся.

— Этот монастырь стоит здесь уже тысячи лет. Я наверняка бы знал, если бы здесь была такая камера. И, уверяю вас, ее здесь нет.

Тайлер показал ему фотографию свитка.

— Это древний документ, который Хасад Арвади нашел на севере Ирака. Доктор Кеннер перевела его, и в нем говорится о карте местонахождения Ноева ковчега, которая находится где-то в Хор Вирапе.

Переводчик Чирнян сперва промолчал, не будучи уверенным, что правильно расслышал. Поняв, что Тайлер говорит серьезно, он перевел. Отец Татилян улыбнулся.

— К нам часто приходят искатели сокровищ, пытаясь найти священные остатки Ноева ковчега, но никто еще не спрашивал нас о карте.

— Отец доктора Кеннер пропал без вести три года назад. Мы считаем, что его убили.



Улыбка исчезла с лица священника.

— Весьма сожалею о вашей потере.

— Отец Татилян, — спросил Тайлер, — здесь случалось что-то необычное три года назад?

— Да, — осторожно ответил священник. — Весьма необычное. В то время двое послушников совершали паломничество и останавливались в монастыре. Одного из них убили, а второй пропал. Его так и не нашли.

— Как был убит тот послушник?

— Застрелен. Полиция вела расследование, но никого так и не арестовали. Дело остается нераскрытым.

— Есть какие-то мотивы?

— Скорее всего, ограбление. Однажды утром я вошел в Хор Вирап и нашел его тело.

— Это наверняка Элрик, — сказал Грант.

— Вы знаете, кто мог это сделать? — спросил священник.

— Возможно, — ответил Тайлер. — Можете точно рассказать, что произошло?

— Особо рассказывать нечего. Это случилось ночью, когда монастырь закрыт. Брат Дипигян был найден убитым двумя выстрелами в голову. Брата Каланяна мы с тех пор больше не видели. Предполагали, что его похитили. Так и не смогли понять, по какой причине, и никогда не получали требования выкупа. Впрочем, в любом случае не смогли бы много заплатить. Мы получаем вознаграждения за свадьбы и другие проводимые здесь обряды, но большая часть средств идет на поддержание монастыря.

— Где нашли тело?

— Это-то и было самым странным. В темнице.

— Там, где держали в плену святого Григория? — спросила Дилара.

— Да. Но если это было ограбление, то непонятно, почему оно случилось именно там. Как святилище, темница святого Григория не может сравниться ни с чем, но там нет ничего ценного. Несколько свечей в алькове, и все.

— В алькове? — переспросила Дилара. Альков упоминался в свитке, и слово это на иврите могло иметь множество значений.

— Это место, где паломники могут воздать почести святому.

— Пятый и восьмой камни от алькова открывают, — сказала Дилара Тайлеру, который тут же понял, что она имеет в виду.

— Отец, — сказал он, — пожалуйста, покажите нам темницу святого Григория.

Лежа на вершине холма, возвышавшегося над внутренним двором Хор Вирапа, Элрик направил бинокль на фигуры в двухстах ярдах от него. Он увидел Локке, Вестфилда и Кеннер вместе с кем-то еще, похоже, переводчиком, которые разговаривали со священником. Рядом с Элриком лежали Светлана Петрова и Дэн Каттер, сжимавший в руках русскую снайперскую винтовку с глушителем, стрелявшую девятимиллиметровыми пулями. Каттер приобрел это труднодоступное оружие в Армении, в числе прочего.

— Хотите, чтобы я их пристрелил? — спросил Каттер.

Элрик уже побывал на местонахождении Ковчега, и если бы мог проникнуть внутрь, его давно бы уже здесь не было вместе со вторым амулетом. Но прибыв на место, он понял, что Арвади его обманул. Старик оказался весьма хитер, не предоставив ключевую информацию, дававшую доступ.

После того как Элрик не смог попасть в Ковчег, следующим его шагом стало возвращение в Хор Вирап. Наверняка имелись некие дополнительные сведения о том, как проникнуть в Ковчег, которые скрыл от него Арвади. План заключался в том, чтобы сфотографировать каждый квадратный дюйм карты и убедиться, что они ничего не упустили, после чего Элрик нашел бы другого переводчика, который рассказал бы ему, о чем на самом деле говорит карта. На поиски квалифицированного переводчика могло потребоваться время, так что для того, чтобы гарантировать, что никто за ним не последует, карту нужно было уничтожить.

Элрик и Каттер лежали, дожидаясь удобного момента, точно так же, как и три года назад. А потом, к удивлению Элрика, появились Локке и остальные.

Хотя их появление стало полной неожиданностью, он быстро оценил ситуацию заново и понял, что она могла даже пойти на пользу.

— Не стреляй, — сказал Элрик Каттеру. — Возможно, Локке и Кеннер сами выполнят за нас всю работу.