Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 87



Он нажал кнопку, открывающую дверь, одновременно опуская другую руку к пистолету, чтобы вытащить его, когда Тайлер свернет за угол. Гендерсон успел бы трижды выстрелить в него, прежде чем тот понял, что происходит.

Тайлер махнул в сторону двери. Дил вошел в нее, и в то же мгновение Гендерсон услышал звук падения какого-то предмета. Он машинально перевел взгляд с Тайлера на пол и увидел металлический цилиндр, который ударился о стену и остановился возле его ног.

Боковым зрением он заметил, что Тайлер бросился на пол за стеклом, но слишком поздно понял, что цилиндр у его ног — светошумовая граната. Он смотрел прямо на нее, когда она взорвалась перед его лицом.

Выдернув чеку, Тайлер сосчитал до двух и, присев у стены, заткнул уши пальцами и крепко зажмурил глаза.

Граната взорвалась с оглушительным грохотом и яркой вспышкой. Как правило, взрыв ее безвреден, лишь временно оглушая и ослепляя оказавшихся рядом.

Вскочив на ноги, Тайлер бросился к двери. Дил и охранник лежали на полу, прижав руки к глазам. Прежде чем охранник успел прийти в себя, Тайлер ударил его по затылку прикладом винтовки, позаимствованной у одного из его убитых коллег. Охранник обмяк на полу, но продолжал дышать. В воздухе висело густое облако дыма, с которым не могла справиться вентиляционная система.

Воспользовавшись дымовой завесой, Тайлер разбил находившуюся в тамбуре камеру, но он знал, что службе безопасности Каттера не потребуется много времени, чтобы заметить, что та не работает. Сперва они наверняка подумают, что это какая-то техническая неполадка, а потом позвонят охраннику и, не получив ответа, пошлют кого-нибудь выяснить, что случилось. Тайлер предполагал, что в его распоряжении самое большее две минуты.

Через внешнюю дверь вбежали Грант и Рэмси, услышавшие взрыв в своих наушниках. Ничего не зная об импровизации Тайлера, они держали наготове оружие. Увидев, что на ногах стоит один лишь Тайлер, они опустили стволы.

— Похоже, у тебя все под контролем, — сказал Грант.

— Он сам пытался меня убить, — ответил Тайлер.

— Большая ошибка с его стороны.

— Где Кнолл?

— Стоит на посту снаружи.

— Нам стоит поторопиться.

Рэмси достал из кармана пакет с пластиковыми веревками и бросил часть их Тайлеру, который связал охраннику руки и ноги. Грант проделал то же самое со стонущим Дилом, пока Рэмси связывался по радио с сержантом.

— Арес-главный вызывает Ареса-один, — сказал он.

— Арес-один слушает.

— Мы вошли во входную дверь. У нас еще пять минут до того времени, когда убитые охранники должны были докладывать по радио. Оставайтесь на месте. Сообщу, когда мы обезвредим все барьеры. Ничего не предпринимайте без моего подтверждения.

— Принято.

Тайлер прошел по коридору, идущему от поста охраны, к тому месту, где он разветвлялся. Каждый из коридоров заканчивался дверью. Повернувшись, Тайлер увидел два лифта с единственной кнопкой вызова — вниз. Напротив лифтов была еще одна дверь из прочной стали, вероятно, способная выдержать прямое попадание из гранатомета. Тайлер осторожно приоткрыл ее.

За ней находилось большое помещение внутри ангара. В пятидесяти футах дальше виднелась открытая дверь, а рядом с ней — большой грузовой лифт. У лифта стояли двое охранников, наблюдая за погрузкой оборудования. Видимо, бронированная дверь полностью заглушила взрыв гранаты, и охранники его не слышали среди всеобщего шума.

Ангар был почти целиком заполнен землей. Огромные груды тянулись до самого потолка и заполняли каждый уголок ангара — свободен лишь широкий проход к грузовому лифту. Вероятно, другие ангары точно так же заполнены до краев.

Занятые работой охранники не заметили Тайлера, и он снова закрыл дверь. Пройдя мимо лифта до конца длинного коридора, открыл дверь и увидел широкую лестницу, ведущую вниз.

На первой площадке в стене скрывался горизонтальный бетонный барьер. При нажатии кнопки на центральном посту охраны барьер выходил из стены над площадкой, упираясь в противоположную и целиком перекрывая лестницу. Чтобы преодолеть его, потребовалось бы намного больше взрывчатки, чем было у Тайлера в его «волшебной сумке».

Не слыша на лестнице ничьих голосов, Локке закрыл дверь. Бегом вернувшись на пост охраны, он увидел на столе компьютерный монитор. Можно было бы попытаться войти в систему и получить схему расположения подземных помещений.

— Сейчас проверю…

Договорить Тайлер не успел. Снаружи послышался выстрел. Внешняя дверь распахнулась, и внутрь ввалилось безжизненное тело Кнолла. Следом ворвался охранник. Перепрыгнув через Кнолла, он остановился как вкопанный, увидев дым и троих, стоявших в кабине охраны.



Охранник поднял оружие, и Тайлер бросился к кнопке, управлявшей внутренней дверью. Он ударил по ней, и в то же мгновение пули из автоматической винтовки врезались в стену за открытой дверью. Грант присел, уклоняясь, и внутренняя дверь закрылась. Охранник выпустил еще одну очередь в стекло, но оно и в самом деле оказалось пуленепробиваемым.

Затем противник поднес ко рту рацию, и Тайлер понял, что у него, Гранта и Рэмси есть лишь несколько секунд, чтобы спуститься по лестнице. Еще немного, и «Оазис» будет полностью изолирован.

— Бежим! — крикнул Тайлер и бросился к восточной лестнице.

За ним последовали Грант и Рэмси, который кричал на бегу в рацию:

— Арес-один! Говорит Арес-главный! Нас обнаружили! Начинайте штурм!

— Принято, Арес-главный!

Тайлер нырнул в дверь и помчался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Послышался гудок. Едва он успел пробежать площадку, как из стены выдвинулся барьер, скользя через лестничную шахту. Бетонная плита наверняка весила несколько тонн, но быстро перекрывала проход. Она уже дошла до его середины, когда Грант перепрыгнул через нее и побежал вниз.

Рэмси перевалился через перила и, сжавшись в комок, покатился вниз по лестнице, едва успев проскочить, прежде чем барьер с лязгом ударился о противоположную стену.

Гудок стал тише, и послышался женский голос:

— Тревога. В комплексе посторонние. Оставайтесь в своих комнатах.

Десять секунд спустя сообщение повторилось. Тайлер предположил, что оно предназначалось для гражданских обитателей комплекса.

Он помог Рэмси подняться.

— Вы целы?

— Все в порядке, — ответил тот, потирая плечо.

— Попытайтесь связаться по радио.

Рэмси трижды попытался вызвать сержанта, но не получил никакого ответа, кроме помех.

— Барьер слишком толстый, — сказал он.

— И если мы не сумеем его открыть, то не сможем связаться с бомбардировщиком.

— В таком случае первая наша задача после того, как мы найдем биологическое оружие, — заставить барьер открыться снова.

Тайлер молча кивнул. Все они знали, что предстоит. Нужно обследовать семь уровней, на которых до сих пор находились по крайней мере двадцать охранников и сотни невооруженных гражданских, включая Дилару Кеннер, и если им не удастся обезвредить биооружие и связаться со своей группой в ближайшие полчаса, самая мощная неядерная бомба во всем военном арсенале превратит весь комплекс в огромную воронку.

Грант откашлялся.

— Что ж, — сказал он, — нелегкая будет работенка.

Дилара Кеннер смутно слышала отдаленный лязг, в ушах отдавался чей-то голос. Открыв глаза, она почувствовала, будто увязает в зыбучем песке. Несколько мгновений женщина не могла понять, где находится. Затем увидела в другом конце комнаты двоих — один, в черном, говорил по рации, а второй, в белом халате, внимательно на него смотрел. Потом она узнала обоих и кресло, к которому была до этого привязана, и почувствовала прилив адреналина.

Дилара не знала, как оказалась на столе. От наркотика, который ей ввели, кружилась голова, но беспрерывно звучавший гудок окончательно привел ее в чувство.

Теперь она отчетливо слышала доносившиеся из динамиков слова:

— Тревога. В комплексе посторонние. Оставайтесь в своих комнатах.