Страница 37 из 45
– Болера…
– Хочешь спросить, есть ли у меня каюты похлестче? Нет, нету. Но и таких довольно много.
Григ посмотрел на Рола, плохо понимая, что тот хотел сказать: то ли хвастался, что у него достаточно мест, чтобы разместить столько строптивцев, сколько их наберется; то ли жаловался, что пока не придумали ничего изощреннее камеры-одиночки. В любом случае, выходило: Болера держали в точно таком же месте.
– А где Кани?
– Недалеко. Мы их разделили, на всякий случай.
Линти сидела в самом дальнем углу, забившись туда, как мышка в клетке, и сжавшись в комок.
– Что с ней? – спросил Григ.
Рол взглянул на один из терминалов у входа. Там, в виде цветовых гистограмм, отражалось эмоциональное и физическое состояние пленника.
– Ей все еще больно.
– Что?
– Нежная очень. Прошло четыре часа, а никак не забудет наказание.
Григ опять почувствовал приступ злости – нужно было справиться с собою, чтобы не наделать глупостей.
– Я ведь просил: для них – самое лучшее! Рол, ты не выполнил приказа!
– Руководствовался правилами.
– Тебе приказал командир абордажной бригады!
– Есть предписание Отца действовать по обстоятельствам.
Глаза Грига и Рола встретились. Рол смотрел в спокойной уверенности, что ничего нового в этой жизни ему уже не услышать и не увидеть. Невозможно переспорить человека с таким опытом.
– Убери стены и выключи излучатели!
Рол послушался.
– Линти?
Она вскинула глаза, в которых все еще дрожала боль. Григ сел на пол рядом с альтинкой.
– «Линти, прости», – он мыслил «вслух», чтобы не привлекать внимания Братьев не только смыслом слов (для этого существовал «стандарт», которого те не знали), но и интонациями в голосе. Как ни странно, такой способ общения начинал казаться Григу все более естественным.
В ответ – набор эмоций, лишенный осмысленной интерпретации. Ей больно, она испугана, обижена, она не понимает…
– «Все нормально. Успокойся. Все позади. Больше не повторится…» – Григ коснулся ладонью ее щеки, но альтинка не отреагировала, словно ничего и не почувствовала.
– Давай лифт, Рол! – потребовал Григ.
– Может, отнесем так? – предложил один из Старших (Григ не знал его имени).
– Не может!
Он и сам удивился, зачем грубит. Но почему-то, сидя рядом с Линти и принимая в ответ на свои мысли ее эмоции, Григ оказался намного чувствительнее к боли и обиде альтинки, чем к правилам хорошего тона Братства.
Линти поместили на платформу. У лифтовой шахты Девятого Уровня Охрана не издала ни звука. У шахты Первого – молча отдала честь.
Глава 15
В палатах Грига альтинку оставили, переложив с платформы лифта на стадион кровати.
Объемная картина на потолке, перламутровые колонны, мраморный пол – Линти потрясенно оглядывалась. Григ смотрел на нее. Совершенно тупо и бесцельно – исполнив желание оказаться с альтинкой на Первом Уровне, Брат не знал, что делать дальше.
– Тебе все еще больно?
Ресницы девушки чуть подрагивали, а взгляд не мог сфокусироваться на том, что видел.
– Да…
– Так сильно?
Линти кивнула.
– Где?
– Внутри… Везде…
Неужели поражение плетью не проходит столько времени? Григ неожиданно догадался:
– Ты что-нибудь ела?
Вопросительный взгляд. Теперь все понятно – даже не додумалась принять обезболивающие.
– Ты пользовалась анализатором после наказания?
Опять вопросительный взгляд. Григ вздохнул. Странные они существа, эти женщины!
– Дай руку!
В глазах – только страх и боль.
– Дай, не бойся!
После того, как кисть альтинки попала в щель анализатора на мраморном столике, ткань на стене зашевелилась, а в комнату вошла женщина с подносом в руках. На подносе красовался большой кубок с жидкостью.
Григ несколько удивился, ожидая от анализатора менее динамичной реакции.
– Господин ничего больше не желает? – женщина спрашивала, склонив голову и глядя себе под ноги.
– В смысле?
– Напитки, сладости, горячие блюда, холодные закуски?
Григ не ответил, а только забрал кубок с подноса. Первый Уровень отличался от всего остального «Улья» сильнее, чем Младший Брат мог даже себе представить.
Женщина ждала.
– Потом! – сказал Григ, и служанка исчезла.
Линти держала кубок в руках, руки дрожали, жидкость грозила выплеснуться на шитое золотом бархатное покрывало постели.
– Я что, дал тебе его, чтобы смотреть? Пей!
Она испугалась приказного тона Грига, сделала один глоток, затем еще один. Глаза вскинулись в изумлении. Можно было буквально наблюдать, как синева этих глаз очищается от налета отрешенности и наполняется осмысленным выражением.
Кубок опустел.
– Сама не додумалась? – поинтересовался Григ. – Я ведь сказал: анализатор определит, чего не хватает организму, и выдаст все, что нужно. Забыла? Боль – не нормально. Значит, телу нужно что-то такое, чтобы ее снять. Неужели нельзя догадаться?
– Я не знала, – уже с интересом Линти посмотрела на столик со встроенным анализатором. – Мы пробовали, – вспомнила она. – У нас не получилось.
– Что пробовали?
– Нам нечем было заняться. Кани вставила руку в «анализатор», а тот ничего не выбросил. Даже той жидкости, что тебе.
Григ подивился такой глупости.
– Вы чувствовали голод?
– Нет.
– Хотели пить?
– Нет.
– Так чего же ждали?! Зачем же есть или пить, если организму не требуется ни того, ни другого?!
Линти пожала плечами.
– Я и сейчас не хотела…
– Не понимаешь? Когда тебя наказали, баланс в организме изменился. Одно внешнее воздействие потребовало другого, чтобы восстановить равновесие и снять боль. Анализатор смог бы определить лекарство сразу же после удара плетью! А ты столько мучилась! Бывает, конечно, Рол отключает функцию помощи, чтобы продлить воспитательный эффект, но он же не садист, и ему…
Линти замотала головой, заставляя Грига остановить размышления.
– Что значит «наказали»? – с ошарашенным видом закричала альтинка. – За что?!
Григ невольно почувствовал укол совести. Действительно: за что? Как можно бить плетью настолько слабое и красивое создание? Рол пожалеет…
– Такой порядок, – пробормотал Брат.
– Вас всех «наказывают»? – поняла Линти. Эта догадка напугала и поразила девчонку.
– Нас – нет. Братьев – нет. То есть… нас наказывают, но… Без плетей… – Григ запутался, не зная, как в двух словах объяснить то, что занимало гигабайты библиотеки – устройство, положение, законы государства «Улей»…
– Но это же дикость!
– Линти…
Она замотала головой, отказываясь верить в подобное варварство.
– В нас выстрелили, как в зверей! Как в опасных животных! Как… Нас бросили корчиться на полу! Оставили. Никто не подошел… Никто не спросил… Никто… И это за что?!
– Линти… – почему-то ее обида перешла и к Григу. Действительно, закон Братства не всегда казался таким уж справедливым. Только Закон – есть Закон – мало ли, что кому кажется? Григ сел на кровати рядом с альтинкой и заглянул ей в лицо – глаза в глаза. – Линти, тише! Тебе нужно привыкнуть. Иначе погибнешь!
– Что?..
Григ отвел взгляд – в глазах инопланетянки он терял ощущение реальности и целиком переходил на сторону девчонки, забывая, кем сам является в этой жизни.
– Ты – женщина, Линти. Конечно, ты не виновата, что родилась…
– Что?!
– В «Улье» правят Отец и Закон. По Закону, женщины имеют меньше прав, чем Маленькие Братья. Маленькие же Братья получают первые права, когда становятся Младшими. Вот так… Ты и Кани загипнотизировали Братьев Охраны, находящихся при исполнении служебного долга. Можно сказать: напали. За это…
– «Напали»?! – Линти подскочила на кровати, не веря своим ушам. Ее глаза засверкали от возмущения. – Они решили, что мы «напали»?! Мы – безоружные, слабые, запертые за тремя силовыми стенами?! За это нас ударили?! Кто такое придумал?! Да Кани же шутила! Любой настоящий мужчина понял бы! Любой нормальный! Да мы же могли…