Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 58



— Милая моя, вам не кажется, что вы распоряжаетесь не в своем поместье? — раздраженно заметил барон Теодор. — Теперь все успокоились, в том числе и ваш брат. Мы ведь сумели убедить его, что я не скомпрометировал вашу репутацию.

— Стоп, — остановил его Дитрих. — Насколько я помню, вы сказали, что только сегодня поняли, как небезразличны друг другу и… могли бы даже пожениться. Большую часть этого дня вы провели вместе. Только не говорите, что ваше целомудрие охраняла эта милая фрау.

Князь вдруг смущенно замолчал, а Марциана только сейчас заметила, что Лили Флеранс тоже находится здесь и скромно сидит в углу комнаты на благоразумно отдаленном расстоянии от всех остальных.

— Мое целомудрие, — резко заметила графиня Делич, — всегда было вне всяких сомнений. А в отношении Теодора ты делаешь такие предположения, которые он никогда бы себе не позволил. И это мой собственный брат! Я уже просила вас не упрекать меня в излишне свободном поведении. Что ж, вы заслужили, чтобы я всем присутствующим раскрыла одну маленькую тайну.

— Каролина, ты не посмеешь!

— Не волнуйся, имя твоей дочери я не стану называть. Так вот, милостивые господа, этот господин в свое время был очень увлечен одной знатной особой, которая на короткое время ответила ему взаимностью, а затем дала отставку. Она была моей близкой подругой, поэтому я хорошо знаю историю ее падения. Дело в том, что ей стало известно, что муж прижил на стороне пару детей, и она решила ему отомстить, родив ребенка от постороннего мужчины. Бедный мой Дитрих… Я знаю, что делаю тебе сейчас больно, но ты должен распрощаться с прошлым. Твоя любимая давно умерла, а ты добровольно заточил себя в своем доме, не желая видеть окружающий мир, полный других, не менее достойных женщин…

— Тебе должно быть стыдно, Каро… — оборвал ее Теодор. — Я не ожидал от тебя такой жестокости. Твой брат до сих пор любит эту удивительную женщину, и ты не смеешь его за это упрекать. Скажу больше — он заслужил своей верностью, чтобы дочь смогла, наконец, узнать правду. И я об этом позабочусь.

— Нет, Теодор… Я не хочу, чтобы малышка думала плохо о своей матери, — тихо попросил Дитрих.

— По-моему, я знаю, о ком вы говорите, — неожиданно для себя вмешалась в разговор Марциана. Глядя на седеющие рыжие волосы князя, она вдруг заметила его сходство с Бригиттой фон Левенбах. — И если моя догадка верна, то могу вас заверить, что дочь князя давно уже знает историю своего происхождения. Мне кажется, она очень хочет найти своего настоящего отца. Я сама переговорю с ней.

Генрих озадаченно почесал затылок, а все присутствующие в полном удивлении уставились на юную баронессу.

— Вот и прекрасно, — подвела итог графиня. — Тем более что я, наверно, скоро покину поместье брата. Дело в том, что я на самом деле согласилась выйти замуж за Теодора, хотя он до сих пор не может понять, как сумел сделать мне предложение. Мы только сегодня поняли, почему постоянно придираемся друг к другу. Оказывается, и такой бывает любовь. Это просто невероятно, — добавила она, с нежностью глядя на барона Манштейна. — Мне кажется, что наше чувство появилось еще в детстве, хотя мы никогда не могли признаться в этом даже себе.

— Уверена, вы будете очень счастливы, — улыбнулась Марциана. — И надеюсь, что вы оба будете достаточно благоразумны, чтобы вместе делить ваши проблемы и не иметь друг от друга секретов. Когда мы с Генрихом расскажем о том, что узнали сегодняшней ночью, то все вы поймете, как важно доверять близким людям.

Спустя полчаса в библиотеке воцарилось недолгое молчание, во время которого все присутствующие пытались прийти в себя от невероятного происшествия. Хуже всего себя чувствовала Лили Флеранс. Несколько раз во время рассказа супругов о событиях ночи, она порывалась уйти, но каждый раз сама себя останавливала. По обоюдному согласию Генрих с Марцианой решили не упоминать о роковом выстреле барона в своего сводного брата. Грифенталь сообщил, что Недлиц, потеряв равновесие, сам рухнул в воду, где его подхватило быстрое течение реки и унесло в неизвестность.

— Скорее всего, он утонул. Леопольд очень плохо плавал, — грустно заметила Лили. — Я… хочу попросить у вас прощения за его подлые поступки. У него не было ничего святого в душе. Хотя была ли у него душа…

— Клянусь Аттилой, тебе следовало откровенно рассказать мне обо всем, мой мальчик.

— Не стоит упрекать его, — задумчиво заметила графиня Делич. — Генрих справедливо считал, что вы слишком заняты своими собственными проектами, чтобы волноваться о его проблемах. Он мог бы даже подозревать вас во всех этих поломках на рудниках. Ведь вас устраивало, что он постоянно уезжал из дома и не мешал вам в ваших опытах.

— Черт возьми, Каро, что вы говорите! Похоже, я делаю большую ошибку, собираясь жениться на вас… Но… — неожиданно сдался дядюшка. — Должен признать, что вы правы. Я думал лишь о своих опытах и звездах. Генрих, прости… Я был тебе плохим помощником.

— Успокойтесь, дядя, вы взваливаете на себя слишком большую вину. Неужели вы думаете, что ваших затрат на эксперименты хватило бы, чтобы заплатить пятьсот тысяч марок? Да, именно столько проиграл Вольдемар Касселю фон Луттерштейну.

— Пятьсот тысяч? — пробормотал Дитрих. — Луттерштейну?

Вспомнив о присутствии Людвига, Генрих строго обратился к племяннику:



— Тебе уже давно следовало быть в постели.

— Я не ребенок, — юноша гордо выпрямился. — Смею заметить, вам еще неизвестно, к каким безрассудным поступкам вы меня вынудили… — и Людвиг смущенно взглянул на Лили. Похоже, он до сих пор отказывался верить тому, что чуть было не женился на своей тетке.

— Мне уже достаточно много известно.

— С утра у меня с тобой будет долгий разговор, мои мальчик, — прервал его барон строгим голосом. — Если ты не хочешь, чтобы этот разговор прошел для тебя более болезненно, тогда держи язык за зубами и делай то, что я тебе сказал. Ты меня хорошо понял?

— Да, дядя, — пробормотал Людвиг, поморщившись.

Решив, что наступило время вмешаться, Марциана спокойно объяснила:

— Тебе следует знать, мой дорогой, что твой дядя собирается обсудить с тобой один вопрос. Он хочет отправить тебя учиться в какой-нибудь хороший колледж. Тебе стоит подумать об этом.

Юноша изумленно взглянул на своего дядю, а затем весело пожелал всем доброй ночи и покинул библиотеку.

— Не пятьсот тысяч, — произнес более внятно Дитрих. Лица присутствующих с непониманием уставились на князя, а он стал взволнованно бродить по комнате, то и дело, натыкаясь на столы, шкафы с книгами и стулья. — Я присутствовал на той злосчастной игре и лично составлял расписку на выплату Вольдемаром долга графу Касселю. Если только речь не идет о каком-нибудь другом карточном долге.

— Очень трудно судить теперь, какой именно договор вы подписывали. Если честно, адвокат не смог найти его в бумагах.

— Возможно, он остался именно у третьего участника этой мерзости. Я имею в виду Недлица. Он сказал, что в свое время выкупил его у Касселя и теперь собирался потребовать у вдовы полной выплаты денег.

— Он у меня.

Все с удивлением посмотрели на Лили, и Марциана поняла по выражению лиц присутствующих, что все вновь забыли о ней.

Первым опомнился Генрих:

— Договор у вас?

— Да, ваше сиятельство, у меня, — она открыла сумочку, вынула сложенный лист бумаги и протянула ему. — В моем доме есть тайник, где Леопольд хранил наиболее значимые вещи и документы. Отправляясь сегодня в… путешествие, я решила на всякий случай захватить с собой пару бумаг, чтобы, — она замолчала на миг, затем продолжила: — Чтобы вручить их вашему сиятельству, если нас найдут и вернут обратно. Это могло бы служить для меня защитой от вашего гнева.

— Боже, неужели вы не подумали о том, что ваш брат, я имею в виду Недлица, простит вам это? — ужаснулась неразумному поведению женщины Марциана.

— Я всегда была против его планов мести нашим знатным родственникам. Простите меня за это напоминание. Впервые мне стало страшно, когда погиб наш отец, герцог Альфред. Я сразу заподозрила в этом умысел моего брата. Потом мне стало известно, что произошло с герцогиней Гертрудой. Я никогда не была шлюхой, чтобы обо мне вам ни говорили, поэтому то, как обошлись с честной женщиной в «Яблоне греха», повергло меня в ужас. Смерть ее мужа, герцога Вольдемара, тоже лежит на совести Леопольда… Скажите, пожалуйста, разве не страшно, когда вы знаете, что ваш брат — злодей, что именно он — убийца вашего отца, брата, невестки?.. Я знаю, что не имею права считать их своими родственниками, но по существу ведь это так и есть. Да, я соблазнилась деньгами фон Луттерштейна и стала его любовницей. Но тем самым я смогла избежать участи стать обычной городской кокоткой, меняющей мужчин, как перчатки. У меня был только один-единственный покровитель. Конечно, он жестоко обманул меня, оставив без средств к существованию, но, подозреваю, что этим тоже обязана своему братцу. Не удивлюсь, если он и для меня уже приготовил место в том доме-пароходе. Возьмите, ваше сиятельство, эти бумаги. Одна из них — завещание вашего отца. Недлиц выкрал его, но решил не уничтожать, чтобы при случае использовать с наилучшей выгодой для себя. А вот — расписка на выплату карточного долга.