Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 5

— Когда убили мою мать, я плакал и спрашивал отца, почему доктора ее не спасли. Тогда я не понимал, что она умерла мгновенно от огнестрельного ранения.

Отец ответил, что никто не смог бы ее спасти.

Ариэль посмотрела на него с беспокойством:

— Но вы ему не поверили?

Джейкоб пожал плечами:

— Я был ребенком. Я решил, что стану врачом, чтобы никто не страдал так, как страдает моя семья.

— Как трогательно.

— Но я ошибся. Врачи не боги, хотя некоторые мои коллеги считают себя всемогущими.

— Зачем же вы работаете врачом, если сомневаетесь в своих способностях?

— Я знаю, что испытываешь, когда лезут в твою личную жизнь и распускают о тебе сплетни. Поэтому я помогаю людям, которые избегают огласки. Если не принимаю пациентов, то занимаюсь научными исследованиями. Я изучаю лейкемию. У меня есть время и деньги на исследования.

— Почему именно лейкемия?

— Когда мне было шесть или семь лет, у меня был лучший друг — Эдди, сын нашего зоотехника. Он заболел лейкемией и, несмотря на то что отец и дядя показывали его лучшим врачам и оплачивали лечение, умер в возрасте восьми лет. Память о нем помогала мне учиться на врача.

— Какой вы молодец!

Он пожал плечами.

— Я люблю свою работу. — Он умолк и усмехнулся. — Но сегодня мне несказанно повезло и ко мне заглянула звезда.

Ариэль проигнорировала его комплимент:

— А как насчет бедных и неизвестных?

— Если вы спрашиваете о медицинской помощи в целом, могу вас заверить, что семья Волфф вкладывает значительные средства в организацию «Врачи без границ». Мой брат Киран и я на собственные средства построили несколько клиник в нашей стране и за рубежом. Не нужно чувствовать себя виноватой в том, что я принимаю вас, как примадонну.

Она снова едва заметно улыбнулась:

— Я испорченная и избалованная стерва, разве вы не знаете?

Он услышал обиду в ее словах:

— Значит, вас это беспокоит? Вам надоело пристальное внимание?

Она покусывала нижнюю губу белоснежными зубами:

— Оно не должно меня беспокоить. Мне следовало привыкнуть.

— Но вам все равно неприятно.

Она посмотрела на него в упор, ее глаза наполнились слезами.

— Мягко сказано, доктор.

Она постаралась взять себя в руки и вытерла глаза тыльной стороной ладони.

Он протянул ей коробку с бумажными носовыми платками:

— Присядьте, мисс Дейн. Пожалуйста.

— Зовите меня по имени. — Она опустилась в кресло, скинула серебристые сандалии на плоской подошве и поджала под себя ноги.

Джейкоб старался не обращать внимания на то, как ткань юбки облегает ее стройные бедра.

— У вас красивое и редкое имя.

Наклонившись вперед, она оперлась локтями о стол и положила голову на руки:

— Моя мама любила мультфильм «Русалочка».

— Но вы блондинка, а русалочка Ариэль была рыжей.

— Не имеет значения, — сказала она, словно прочтя его мысли. — Я натуральная блондинка. Никогда не красила волосы, но носила парики.

— Почему вы так категоричны? Я думал, что большинство актрис согласны поменять внешность, чтобы получить роль.

— Я всегда слышала, что блондинкам легче живется. Я надеюсь, что когда-нибудь мне удастся в этом убедиться, — насмешливо сказала она.

— Вам не нравится то, чем вы занимаетесь?

— Идеальной работы не существует, доктор Волфф. Я удивлена, что вы об этом не знаете.

— Вы меня поймали, — он медленно откинулся на спинку стула, ибо близость к Ариэль заставляла его забыть о своих обязанностях. — Вы готовы рассказать, зачем пришли в клинику «Волфф Маунтин»?

— Расскажите мне об этом месте, — потребовала она, продолжая тянуть время. — Я видела особняк. Он больше похож на замок.

— Можно и так называть, — признался он. — Но вообще-то это обычный дом.

— Довольно странный…

— Иногда проживание в нем казалось мне отбыванием срока в тюрьме. — Он умолк и едва не прикусил себе язык. Незачем откровенничать с пациентами. — Итак, вернемся к вам, мисс Дейн.

Увидев ее предупреждающий взгляд, он поправился:

— Ариэль. Вы тоже можете называть меня по имени.

— А если я предпочитаю называть вас доктор Волфф?

Он нахмурился от смущения и разочарования:





— Я думал, что деятели кино предпочитают неформальное общение.

— Я предпочла бы сохранять дистанцию с человеком, который увидит меня обнаженной.

Он сглотнул:

— Я думаю, вы зря ко мне приехали, Ариэль. Я не смогу вам помочь.

Она прищурилась:

— Я еще не сказала, чем больна.

— А скажете? — Его голос показался грубым даже ему самому.

— Почему вы сердитесь?

— Я не сержусь, — терпеливо ответил он. — Я работал, когда вы пришли.

— Большинство мужчин находят для меня время.

— Я думал, что вам нужен врач, а не мужчина.

— Возможно, и то и другое.

Он так стиснул зубы, что у него заныла челюсть.

— Я полагаю, мы зашли в тупик, Ариэль. Вы сообщите мне о цели своего визита?

Покраснев, она опустила голову.

— Ариэль? — Джейкоб тихонько вздохнул. Он был на восемь лет старше ее и был обязан контролировать ситуацию. — Поговорите со мной. Все, что вы скажете, останется в стенах этого кабинета, даже если вы не станете моей пациенткой. Я клянусь.

Она подняла голову и посмотрела на него, казалось, без всяких эмоций.

— Я хочу нанять вас на пару месяцев, — сказала она не церемонясь.

Он нахмурился, пытаясь ее понять:

— Как врача?

Она поморщилась и поерзала в кресле, слегка обнажая бедро:

— Как моего парня.

Глава 2

Ариэль немного смутилась. Совсем не так она представляла себе нынешнюю встречу. Но Джейкобу Волффу почему-то удалось лишить ее самообладания.

Она ожидала, что он окажется сорокалетним врачом в медицинском халате и очках в золоченой оправе. В действительности Джейкоб Волфф был молодым и симпатичным мужчиной с серыми глазами, которые прожигали ее, словно рентгеновские лучи. Его черные волосы были коротко острижены. На нем была дорогая рубашка и темные брюки. Джейкоб был широкоплечим и по-спортивному подтянутым.

Ариэль постоянно окружали красивые мужчины, но Джейкоб Волфф был не похож ни на одного из них. Его спокойная уверенность и серьезность привлекали Ариэль.

В данный момент он хмурился и явно желал поскорее от нее отделаться.

Джейкоб откашлялся:

— Простите, я вас не понял. Вы хотите нанять меня в качестве своего парня?

От его слов она покраснела:

— Я понимаю, что вы не парень, а взрослый мужчина.

— Поверьте, Ариэль, я отлично знаю, что старше вас.

— Не разговаривайте со мной свысока! — отрезала она. — Я давно не младенец.

— На вид вам лет шестнадцать.

— Ну, мне не шестнадцать. Моя мать говорит, что я стара душой.

— Мы уходим от темы. Зачем вам понадобился парень? Разве вы не встречаетесь с тем рэпером?

— Это выдуманная история. Я удивлена, что вы видели нашу фотографию. — Ариэль была заинтригована.

— Пусть я живу отшельником, но даже такие дряхлые люди, как я, иногда выходят в Интернет. О вас ежедневно пишут в новостной ленте. Вы об этом не знаете?

От его усмешки она смутилась:

— Я не читаю развлекательные новости.

— Вы меня шокируете, мисс Дейн. — Он откинулся на спинку стула и сложил руки на животе. — Хорошо, что я нечасто принимаю пациентов. Вы отвратительный пациент.

— Ну, а вы струсили от предложения стать моим парнем.

Он пожал плечами.

— Вы уже меня отвергаете? — Он преувеличенно протяжно вздохнул. — Я к этому привык.

— Не говорите ерунды. Никогда не поверю, что вас может бросить женщина. У вас ведь были серьезные отношения?

Выражение лица Джейкоба стало непроницаемым.

— Либо вы говорите мне правду, Ариэль, либо уходите.

— Я больна, — тихо сказала она, отлично понимая, что Джейкоб Волфф не поддастся на ее уловки.

Замерев, он с подозрением прищурился: