Страница 66 из 75
— Назовите имя, данное вам при рождении.
— Жиллина Алерна Эвиса.
Мортен потер замерзшие руки и рассеянно уткнулся в бумагу. Сова умело окунула кончик пера в хрустальную чернильницу и принялась писать. Старейшины, сжимая в руках массивные жезлы, переглянулись.
— Вы настаиваете на том, что это ваше истинное имя?
— Настаиваю.
— Прекрасно. Ваша предшественница?
— Тирлэй Рэйлькардья Эвиса.
— В каком году вы появились на свет?
Анжи опустила глаза, и все тело пробрала мелкая противная дрожь. Она не сможет ответить на этот вопрос! Всего на третий по счету.
— Прекрасно, – так же радушно крякнул старик и что-то пометил в бумагах. – Назовите имена ваших родителей.
Проклятье! Если бы она помнила их имена! Если бы могла расчистить путь к своему прошлому! Ей не доказать, что она Эвиса.
— Прекрасно. Как вы оказались в Тир-ре?
— Я не помню.
— Отрицаете ли вы, что жили в доме швеца, служившего при дворе вашей предшественницы?
— Нет, не отрицаю.
— Прекрасно. Это он представил вас Правительнице?
— Можно сказать и так.
— Вам пришлось доказывать госпоже Тирлэй ваше с ней родство?
— Нет. Мы просто признали друг друга и все.
— Прекрасно. Вы присутствовали при нападении на замок Посланников, когда была убита госпожа Тирлэй?
— Да. Она умерла практически у меня на руках.
— Прекрасно, – несвоевременно ляпнул старик и смущенно покашлял. – Вступив в права наследования власти, вы призывали народ Тир-ре начать борьбу с завоевателями царства короля Фаэтона? Это вы настояли двигаться через Окаянный Край, чтобы сократить путь? Вы не пришли на помощь, когда гибли ваши спутники и их повозки с оружием? Кха-кха. Вы не ответили на последний вопрос. Итак?
— Нет, я не пришла им на выручку.
— Прекрасно. Находясь в Трюэлле, отсылали вестников или нет?
— Да, то есть, нет.
Еще немного, и ноги примерзнут к плитам! Долго еще будет длиться этот допрос? Она уже не соображает, что говорит. Сова скоблит пером, писарь-горбун пялится выпуклым глазом, холод грызет кости!
— Прекрасно! На сегодня поиск истины окончен.
Наконец-то! Все мысли сводятся к одному – скорее в тепло!
Следующего допроса Анжи ожидала в холодной темнице судейского двора. Адамант передавал ей через стража мятное печево и баклаги с горячим взваром. Младший Валлис оказался единственным, кого заботила судьба Правительницы. Все остальные от нее отказались.
Забравшись на узкую лежанку, Анжи старалась согреться, потягивая цветочное питье. Узкая полоса света скользила по стене. За крошечным оконцем, прорубленным под самым потолком, ступал очередной вечер.
Скорее бы все закончилось. Уж лучше пусть будет один конец.
— Извольте переоблачиться, – приказал разбудивший Анжи страж и бросил на лежанку желтую накидку. – И следуйте за мной.
Снова колючий холод впивается в тело! Тяжелая щитка, повисшая на плечах, совершенно не греет. Сколько еще продлятся эти мучения?
Во внутреннем дворе собралось полно народу. Старейшины с надменными лицами заняли свои кресла. Забегал что-то потерявший, что-то забывший, что-то не сделавший Обриус Мортен. Сова подчистила загнутым клювом кончик пера и окунула его в чернильницу. Глашатай объявил об окончательном приходе беспристрастного искателя правды.
— Итак, приступим. Вас известили о том, где находилась разрушенная Посланниками обитель сообщества чародеев-воинов?
— Показывали в книге-карте.
— Привлекались вами обитатели других миров в качестве ратоборцев?
— Да, – не понимая, к чему клонит старик, кивнула Анжи.
— С какой целью? Отметьте, госпожа промолчала. Прекрасно. – Мортен заглянул в листок и поправил стопку бумаг. – Пытались ли вы призвать стратегов, Ридоронт и мастеров боевого дела?
— Их не оказалось в распоряжении Правительницы.
— Отлучались ли вы ранним утром перед самым началом битвы?
— Да, я ходила к Эйлиитам.
— Они могут это подтвердить?
— Нет. Они покинули Тир-ре.
— Вы отрицаете, что знакомы с завоевательницей царства короля Фаэтона?
— Отрицаю, – немного подумав, решительно сказала Анжи.
— Есть очевидцы, которые слышали, как вы назвали ее по имени. Пометьте, госпожа не ответила. Оставались ли вы наедине с пособником госпожи Аргонты, взятым в плен Тир-ревцами?
— Нет!
— Отметьте, ответы госпожи расходятся с признаниями очевидцев.
Сова скоблила пером, при этом наблюдая за всеми присутствующими. Стоявший рядом горбун ощупывал выпуклыми глазами исписанные листы. Мортен все чаще потирал покрасневшие руки. А Анжи все более путано отвечала на бесконечные вопросы, подозревая, что ее планомерно загоняют в угол. Похоже, планида начинает благоволить Турнену.
— На сегодня поиск истины закончен! Все свободны!
Анжи вернулась в темницу и начала спешно одеваться. После взяла баклагу, желая промочить горло. Подобрала оставшийся калач и, разломив его, обнаружила в нем маленький рулончик. Украдкой развернув туго скрученный листок, прочла единственную строчку: «Не отвечай ничего, иначе обратишь острие закона на себя». Поздно, слишком поздно она наткнулась на это предупреждение.
Утром, едва удалось заснуть, пришлось снова стаскивать с себя одежду и водружать на плечи до смерти надоевшую накидку.
В этот раз на площадке двора поставили елочкой несколько скамей. На них сидели Блик, Валлис, Турнен и еще несколько человек. Анжи остановилась возле пюпитра, поймав сочувствующий взгляд Адаманта. Значит, дела плохи.
— Обриус Мортен! – ударил посохом по полу глашатай, и откуда-то выскочил суетливый судья, за которым слуги несли стопки бумаг.
— Приступим.
— Блик Айэл, придворный швец, находившийся в свите арестантки!
Бледный и растерянный Блик поднялся со скамьи и одернул кафтан. Отвечая на вопросы судьи, в подробностях рассказал, как Анжи оказалась в его доме, и что заставило в дальнейшем заподозрить в незнакомке разыскиваемую сестру Правительницы.
— Благодарим вас. Дэндалион Адамант Валлис. Вы пожелали высказаться в защиту статуса госпожи Эвиса?
— Да. Правительница – вовсе не самозванка. И это в присутствии всей сидящей здесь свиты подтвердил мой отец, знававший лично госпожу Алерну еще до ее исчезновения из Тир-ре.
— Ваш отец может сам объявить об этом?
— Нет, – поник Адамант, опустив голову. – К сожалению, он скончался.
— Вэндай Элва, вы можете подтвердить слова господина Валлиса?
Вэндай поднялась и торжественно проскрипела – нет! Блик, Дым и Лея с сомнением пожали плечами, сказав, что не слышали от старика Валлиса особо выраженных признаний в Анжи горячей родни Тирлэй.
— Имеются ли у присутствующих доказательства тому, что подопечная судейского двора является истинной Алерной Эвиса?
— Позвольте мне! – поднялась Леа и с опаской глянула на горбуна. – У Правительницы на плече есть родовое клеймо-звездочка. Такая же звездочка была и у госпожи Тирлэй. Именно по ней мы признали в Анжи разыскиваемую особу. Разве это не подтверждает ее родственную связь с покойной?
— Позвольте это решать судье! – рявкнул глашатай, отчего Леа поспешно села на свое место. – Блик Айэл?
Швец испуганно помотал головой, промолчав о том, как однажды громогласно радовался, удостоверившись, что Анжи – сестра Тирлэй.
— Итак, – поднялся Мортен, роясь в листах, протянутых на подносах слугами. – Госпожа, провозгласившая себя Жиллиной Алерной Эвиса, признана независимым судом авантюрьерой, выдававшей себя за сестру предшественницы – Тирлэй Рэйлькардья! Все присутствующие отметили, что она не смогла назвать ни даты рождения, ни имени своих родителей. Так же она обвиняется в причастности к смерти Правительницы и преднамеренному уничтожению защитников мира. И, соответственно, в сговоре с посягнувшими на наши земли завоевателями царства короля Фаэтона.
Адамант поднялся в немом протесте. Толпа наблюдателей взревела. Анжи закрыла глаза, ощутив внутри себя болезненное падение.