Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 75



— Вот тебе мой подарок, — проговорила с экрана Мелиса.

Зазвучали тяжелые шаги, заскрипели половицы. Веселый Рождер неспешно поднимался к хозяйской спальне, где ожидала своего парня Лора. Она глотала слюнки в предвкушении позднего ужина.

С удивлением Лора услышала, что тяжелые шаги миновали ее дверь и начали удаляться в глубину коридора. Она не боялась, что Клод может изменить с Мелисой или с Салли. Она боялась, что Мелиса или Бен съедят деликатесы, прихваченные Клодом в кухне для нее.

Она набросила голубую рубашку и, освещая фонариком путь, двинулась искать Клода.

Спальня, в которой должны были находиться Салли и Бен, оказалась пуста. Лора не догадалась, что чернокожий парень и его подруга решили уйти из дома, чтобы не скрипеть старой кроватью и не действовать на нервы своим друзьям.

Поблуждав по пустой мансарде, Лора решила спуститься в гостиную. В коридоре ее внимание привлек большой темно-серый кот, которого Салли привезла в подарок Майклу. Кот слизывал кровь со ступенек лестницы. Но в темноте Лора не сообразила, что именно лижет кот. Она подхватила кота на руки и начала его поглаживать. Ей нравилась пушистое тепло, исходившее от животного.

— Ты красивый, котик. Ты что, чего-то боишься? — поглаживала Лора кота. — Чего ты боишься? Я же тебя люблю. Ты мне нравишься. Побудь со мной, киска.

Но кот нервно задергался на руках у девушки, как бы предчувствуя какую-то угрозу, стремительно спрыгнул с рук Лоры и забился под тяжелый дубовый комод. Девушка заметила на своих пальцах липкую кровь, на вскрикнула от испуга, повела взглядом и увидела раздавленную, размозженную голову Клода, которую утопленник-убийца забросил на комод.

Сдерживая тошноту, подкатившую к горлу, Лора медленно пятилась к дверям. Но единственный выход ей уже преграждал Веселый Роджер. Девушка онемела от ужаса, увидев страшный оскал смерти. Сдавленный крик вырвался из ее горла. Мощные пальцы Веселого Роджера сдавили горло девушки, легко оторвали ее от пола и бросили в окно. На тысячи кусочков разлетелась плетеная рама мансарды и тело девушки глухо упало на бетонированную дорожку у дома.

Список жертв удлинялся…

Наконец, из темного леса Тина и Ник выбрались к берегу озера.

Ник посмотрел на темные окна дома своего дядюшки и подумал, хорошо, что ребята сейчас спят и чувствуют себя спокойно.

В доме Шефердов ярко горели все окна. Тина дернула входную дверь и быстро побежала в кабинет своего отца.

Ник спешил за ней и по дороге спрашивал:

— Тина, что ты хочешь там найти?

— Не время объяснять, бежим…

— Но все же, — Ник еле поспевал за Тиной.

— Это связано со смертью моего отца, я думаю, и Майкла уже нет в живых.

Тина бросилась к письменному столу, выдернула шуфлядку и ее содержимое рассыпалось по полу. Глухо зазвенел тяжелый острый стальной штырь.

— О черт! — воскликнула Тина. — Это же тот самый штырь, которым человек в маске убивал людей.

Ник внимательно рассматривал штырь, не находя на нем ни малейших следов крови. Сталь блестела ровно и чисто. А Тина тем временем перебирала содержимое других шуфлядок.

Наконец, в самой нижней из них, под папкой с бумагами, она нашла тяжелый армейский кольт.

Ник сразу же забрал оружие себе, опасаясь, что Тина во время эмоционального возбуждения случайно нажмет на курок. Он вытащил обойму и убедился, что все восемь патронов на месте.

Внимание Тины остановила прозрачная пластиковая папка, заполненная вырезками из газет. Заглавия всех были похожими: «Убийца на Хрустальном озере» «Утоп ленник-убийца», «Страшный человек в маске», «Жертвы маньяка». На снимках под заглавиями были обезглавленные трупы, разорванные тела — и все это на таком знакомом Тине пейзаже.

— Это отец прятал от меня, — промолвила Тина.

— Что это?

Ник недоуменно рассматривал вырезки.

— Оказывается, этот убийца действовал здесь и раньше, — задумалась Тина, — посмотри, сколько жертв.

— Но почему он пять лет бездействовал?

— Наверное, я вызволила его.

Тина сама содрогнулась от страшной мысли.

— Как это могло произойти?

— Я тебе еще не говорила…

— О чем?

— У меня сверхъестественные способности, я могу двигать предметы…



Тина сжимала кулаки в бессильной злобе.

— Так убийца ходит где-то рядом?

— Я чувствую его…

— Мы должны скорее разбудить остальных, предупредить их, — воскликнул Ник. — Им угрожает смертельная опасность!

— Серия убийств в скаутском лагере, — прочитала Тина еще одно заглавие.

Она откинула папку, как что-то страшное и омерзительное.

— Это был он, человек из моих видений, человек в маске. Он вышел из озера. Это я своей волей подняла его из глубин и оживила, и я же обязана загнать его обратно.

— О чем ты говоришь? — недоуменно спрашивал Ник.

Ужас уже вновь наполнял душу девушки. Она затравленно оглядывалась по сторонам. Под ее взглядом начали вибрировать предметы в комнате: звенело стекло в портрете ее отца, дрожали на стеллаже книги, позвякивал телефон и медленно полз к краю стола.

— Что ты делаешь? Что происходит? Успокойся! — причитал Ник.

Все происходящее напоминало начало землетрясения. Одна за одной начали срываться со стен фотографии в застекленных рамах, сыпались на пол книги. Упал, брызнув электрическими искрами, торшер.

Ник схватил девушку за плечи, пытаясь ее остановить и вернуть в прежнее состояние, но Тина уже была не властна над своим телом, над своей волей.

Предметы в комнате падали, разбивались, сыпались и буквально через минуту кабинет начал напоминать свалку на чердаке.

Наваждение исчезло также внезапно, как и наступило.

Взяв себя в руки, Тина посмотрела в глаза Нику.

— Я должна найти ее, ей угрожает смертельная опасность, я должна спасти мать!

— Мы должны спасти не только ее, мы должны предупредить всех остальных, — убеждал девушку Ник.

— Я не могу идти с тобой, — говорила Тина. — А вдруг мать вернется, а меня здесь нет. За ней придет этот страшный убийца. Иди один, Ник, я останусь здесь. Предупреди остальных, — Тина устало опустилась на груду книг.

— Тина, ты понимаешь, что у меня нет другого выхода? Я должен идти.

— Хорошо, — сказала девушка. — Я понимаю, у тебя нет другого выхода. Иди, только возвращайся скорей. Я подожду.

— Оставайся на месте! Никуда не двигайся, чтобы не случилось! — бросил Ник и выбежал на улицу.

Задыхаясь, он побежал к дому своего дядюшки.

— Бен, Салли, Мелиса, Лора, Клод! Где вы! Отзовитесь, хоть кто-нибудь! — кричал Ник, метаясь по пустому дому.

Но никто ему не отвечал. А в темноте Ник не мог различить пятна крови, густо покрывавшие пол.

Почуяв неладное, Ник вытащил из кармана тяжелый пистолет. Тут вспышка молнии осветила гостиную, и в призрачном свете тускло замерцала лужа крови прямо под ногами у Ника. Он нагнулся и заглянул под журнальный столик. Оттуда, прямо на него, остекленевшим взглядом смотрела отрубленная голова фантаста Эди.

Ник испуганно отпрянул и передернул затвор пистолета.

Пятясь к двери, Ник не смог сдержать приступ рвоты. Он корчился несколько мгновений, его тело вздрагивало. Но, наконец, ему стало легче. Он выскочил на крыльцо, глотнул свежего воздуха и помчался к дому Шефердов.

Но Тины в условленном месте не оказалось. Ник, водя пистолетом в разные стороны, начал приглядываться и прислушиваться.

Охваченный нервным возбуждением, Ник чуть было не спустил курок и не выстрелил в Мелису, которая вышла из-за портьеры.

— Где Тина? Где Тина? — бросил он ей.

— Да, ты знаешь, пошла погулять. Ей захотелось подышать свежим воздухом, — ни о чем не догадываясь и ни о чем не подозревая, проговорила Мелиса и заискивающе улыбнулась Нику.

— Эди мертв и Лора мертва, — глядя в глаза Мелисы, проговорил Ник.

Но девушка изумленно улыбнулась еще шире.

— Ты сошел с ума, Ник. Эта психически ненормальная девушка довела тебя до такого состояния.