Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 28

На страницах «античных» источников, рассказывающих о Цицероне и Цезаре младшем, вероятно, отразилось единение Иоанна Крестителя и Христа. Плутарх, естественно, пытается найти объяснение союзу Цицерона и Цезаря в чисто политических мотивах: «Цезарь… убеждал Цицерона домогаться консульства для них обоих вместе, заверяя, что, получив власть, править Цицерон будет один, руководя каждым шагом мальчика, мечтающего лишь о славе и громком имени… Эти посулы соблазнили и разожгли Цицерона, и он, старик, дал провести себя мальчишке — ПРОСИЛ ЗА НЕГО НАРОД, РАСПОЛОЖИЛ В ЕГО ПОЛЬЗУ СЕНАТОРОВ» [660], т. 3, с. 187.

Согласно Евангелиям, против Христа складывается союз фарисеев и книжников. В истории Цезаря младшего в период его союза с Цицероном «сенат, испуганный беспримерными удачами этого юноши, пытался с помощью подарков и почестей отторгнуть от него воинов и уменьшить его силу» [660], т. 3, с. 187.

6.7. Вход Христа в Иерусалим и вход молодого Цезаря (Октавиана Августа) в Рим

Соответствие между молодым Цезарем (Октавианом) и Христом проявляется, по-видимому, также и в рассказе «античного» Аппиана Александрийского о входе Цезаря младшего в Рим: «Когда в Рим пришло известие о приближении Цезаря, возникла страшная паника и смятение: все в беспорядке начали разбегаться в разные стороны… Цезарь с войском, еще более возбужденным, быстро направился к Риму… Знатные спешили к Цезарю и обращались к нему с приветствиями, стекался и простой народ, с одобрением принимая напоминающую мирное время дисциплину его солдат. Сам же Цезарь, оставив войско в занятом им месте, направился на следующий день к стенам города… Население и теперь встречало его группами на протяжении всего пути и приветствовало, не пренебрегая никакими знаками лести и низкопоклонничества» [30:00], с. 612–614.

Таким образом, Цезарь, по словам Анпиана, входит в Рим под бурное ликование народа. Христос, по Евангелиям, тоже входил в Иерусалим под ликование толпы. Конечно, этот штрих — мелкий, но, тем не менее, он хорошо укладывается в общую картину.

6.8. «Античное» имя Марк или Макр могло означать «мокрый», то есть крещеный водой

Одним из имен Цицерона было МАРК. Сообщается, что после смерти Антония сенат, в отместку за казнь Цицерона, совершенную по приказу Антония, «постановил, чтобы впредь никто в роду Антония не носил имя Марка» [660], т. 3, с. 190. Плутарх пишет по этому поводу: «Так завершить возмездие над Антонием божество предоставило дому Цицерона» [660], т. 3, с. 190. Другими словами, сенат отомстил за Цицерона тем, что запретил потомкам его убийц носить имя МАРК.

Такая странная месть наводит на некоторые размышления. Ведь у Цицерона было несколько имен: Марк, Туллий. Почему именно «Марками» было запрещено называть потомков убийц Цицерона? Ане, скажем, «Туллиями» или «Цицеронами»? Обратим внимание, что было еще несколько «античных» имен, весьма близких к имени МАРК. Например — МАКР. Вероятно, МАКР и МАРК — просто два варианта одного и того же имени. В «античном» Риме известно много людей с похожими именами, а именно: МАРК, МАКР, МАКРИН, МАРЦИЙ, МАКРОБИЙ, МАРКЕЛЛ (МАРЦЕЛЛ), МАРКИОН, МАРКЕЛЛИН (МАРЦЕЛЛИН), МУРК, МАРКО и др. [30:00], с. 667. Все эти имена, по-видимому, являются различными вариантами имени МАРК. Выскажем предположение. Вероятно, «античное» имя МАРК или МАКР означало «крещеный водой». То есть просто КРЕЩЕНЫЙ. Крещение водой могли обозначать славянским словом МОКРЫЙ, которое превратилось потом в «античное» МАРК или МАКР. В таком случае имя МАРК-МОКРЫЙ у Цицерона может быть следом евангельского имени КРЕСТИТЕЛЬ. Не исключено, что множество «Марков» (то есть крещеных) в римской истории — отражение того обстоятельства, что «античный» Рим принадлежит уже эпохе христианства.

Теперь можно попытаться понять имя Цицерона. Не исключено, что его полное имя — МАРК ТУЛЛИЙ ЦИЦЕРОН (CICERO) можно прочитать и так: МОКРЫЙ (крещеный) ЛЬЮЩИЙ (Туллий — ЛИТЬ, в обратном прочтении) РЕЧНОЙ (cicero, то есть КИКЕРО в обратном прочтении — РЕКИК, РЕКА). Естественно, мы не настаиваем на подобном прочтении. Но его нельзя исключать.





Отметим, что Антоний, погубивший Цицерона, выступает у Плутарха в «Жизнеописании» Цицерона как отражение евангельского Ирода. А не как отражение Христа, подобно тому, что мы видели в большей части плутархова «Жизнеописания» самого Антония. Вообще, в «Жизнеописании» Цицерона, начиная с гибели Юлия Цезаря и далее, образ Антония служит, в основном, отражением евангельского царя Ирода. К такому выводу приводит наш анализ, см. ниже. Поэтому сообщение Плутарха о запрете имени МОКРЫЙ в роду Антония соответствует евангельскому противопоставлению семьи Ирода и последователей Иоанна Крестителя. То есть — крещеных.

6.9. Отрубленная голова Крестителя на пиру Ирода и отрубленная голова Цицерона на пиру Антония-Ирода

По приказу Антония Цицерону отрубили голову и руку [30:00], с. 630. Сообщается следующее. «Голова Цицерона и рука очень долгое время висели на Форуме… и посмотреть на это стекалось больше народу, чем прежде послушать его. Говорят, что ЗА ОБЕДЕННЫМ СТОЛОМ АНТОНИЙ ГОЛОВУ ЦИЦЕРОНА СТАВИЛ НА СТОЛ, пока не насытился этим отвратительным зрелищем. Так погиб Цицерон, муж, прославляемый за свое красноречие и до сих пор, оказавший отечеству величайшие услуги во время своего консульства, а теперь он после смерти подвергался глумлению» [30:00], с. 630–631.

Итак, в рассказе «античных» авторов о смерти Цицерона есть очень яркая и хорошо известная по Евангелиям черта — отрубленная голова вносится на царский пир (обед) и ставится на стол. На страницах истории такое встречается редко. А точнее, на сколько нам известно, всего лишь два-три раза. А если говорить о знаменитых персонажах древней истории — только дважды. Первый раз — в истории Иоанна Крестителя. Второй — в истории Цицерона. Еще одно глухое сообщение об отрубленной голове, поданной на пир мы обнаружили в византийской истории XII века, у Никиты Хониата. И опять оно относится ко временам Андроника-Христа [933:2]. Подробности см. ниже.

Напомним евангельский рассказ о казни Иоанна Крестителя. «Ирод, по случаю дня рождения своего, делал пир вельможам своим тысяченачальникам и старейшинам Галилейским, дочь Иродиады вошла, плясала и угодила Ироду и возлежавшим с ним; царь сказал девице: проси у меня, чего хочешь, и дам тебе… Она вышла и спросила у матери своей: чего просить? Та отвечала: головы Иоанна Крестителя. И она тотчас пошла с поспешностью к царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты дал мне теперь же на блюде голову Иоанна Крестителя. Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавших с ним не захотел отказать ей. И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принесли голову его. Он пришел, отсек голову в темнице, и принес голову его на блюде, и отдал ее девице, а девица отдала ее матери своей» (Марк 6:21–28).

Голова Иоанна Крестителя, внесенная на пир, часто изображалась на старинных картинах, рис. 1.74, рис. 1.75 и рис. 1.76.

Рис. 1.74. Усекновение главы Иоанна Крестителя. Голова Иоанна, поданная на пир Ирода и Иродиады на блюде. Изображение якобы около 1312 года. Взято из [1075:1], с. 26

Кстати, Евангелия подчеркивают, что Ирод не хотел смерти Иоанна Крестителя и колебался перед тем, как отдать приказ воину-палачу. Казнь подстроила Иродиада: «Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла. Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берег его» (Марк 6:19–20). Несмотря на это, Ирод все-таки заключает Иоанна Крестителя в темницу, а затем казнит.