Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 86

Если бы это было так легко сделать!.. Сассинак принялась оглядываться в поисках какой-нибудь еще шахты. Вскоре этот тоннель привлечет чье-нибудь внимание, даже если преследователи и не найдут того спуска, который обнаружили Сассинак и Айгар. Теперь мозг капитана работал в полную силу, просчитывая варианты развития событий и возможные действия заговорщиков. Все могло свестись и к одному варианту — если они сумели как-либо задержать возвращение настоящего Коромеля и если они полагают, что тело собеседника Сассинак будут принимать за тело адмирала достаточно долго, чтобы поставить ее под подозрение. А возможно, они захватили подлинного Коромеля и в скором времени обеспечат его подлинное тело…

Нет, это все же не ее проблемы. Не теперь. Сейчас ей требовалось найти выход отсюда, выйти на поверхность, связаться с Арли и вызвать челнок, который забрал бы их и доставил на корабль.

Следующий тоннель увел их еще ниже, еще глубже в недра города, в сплошное переплетение тоннелей подземных коммуникаций. Этот был освещен, и через него проходила монорельсовая дорога, использовавшаяся, вероятно, для обслуживания городских коммуникаций. Пластиковая изоляция защищала проходящие вдоль стены кабели, а вдоль другой стены тянулись многочисленные трубы. Сассинак заметила, что символы и знаки здесь были практически теми же, что и на кораблях Флота, так что она прекрасно понимала их, но проверять не стала. Пока еще было рано.

По дорожке, тянувшейся вдоль монорельса, идти можно было довольно свободно, да и освещение давало возможность двигаться быстрее.

Однако ж все это вовсе не помогало им узнать, куда они идут, сумрачно подумалось Сассинак. На стене шахты, из которой они вылезли, был, правда, обозначен номер — но без карты городских коммуникаций эта информация ничем помочь не могла.

— Мы по-прежнему идем в том же направлении, — проговорил Айгар.

Сассинак с изумлением уставилась на парня. Вообще-то он переносил все происходящее гораздо лучше, чем она рассчитывала.

— Без указателей легко заблудиться… — начала было она, но тут увидела в его руках какой-то предмет. — Что это?

— Картограф, — пояснил довольный Айгар. — Один из тех, кто занимался в библиотеке, сказал, что мне лучше иметь такой при себе, иначе я рискую заблудиться.

— Передатчик, фиксирующий местонахождение?..

Сассинак похолодела. Если всю дорогу он таскал с собой передатчик, их неведомые враги могли просто сидеть и ждать, следя за их перемещениями на экране компьютера, пока они не выберутся наружу.

— Нет. Тот парень сказал, что есть две разновидности картографов: те, которые сообщают другим, где вы находитесь, чтобы вас можно было найти и помочь, и те, которые сообщают самому человеку, где он находится. Туристы, говорил он, предпочитают первую разновидность да еще богачи, которые рассчитывают на то, что их слуги отыщут их и доставят домой; но студентам больше нравятся вторые. Вот такой картограф я и купил.

Сассинак и не осознавала прежде, что Айгар достаточно времени был предоставлен сам себе, чтобы устроить что-нибудь подобное. Но если подумать… его оставляли у входа в библиотеку, он провел там один многие часы. Либо она сама, либо кто-нибудь из клерков Федерации отвозили его в библиотеку в промежутках между собеседованиями и допросами. Она даже не подозревала, что Айгар встречается с кем-то еще.

— Как он работает?

— Вот так. — Айгар нажал ногтем большого пальца на кнопочку, и на стене тоннеля появилась карта города, правда несколько искаженная, поскольку по стене проходили кабели. Пульсирующая красная точка, должно быть, обозначала их местоположение. Карта, казалось, приблизилась, увеличилась в размерах, и на пересечении некоторых линий появились цифры и буквы.

— Е-84, РР-72. — Айгар снова нажал, и на карте появилась паутина желтых линий. Они оба находились в месте, обозначенном на карте, как «Ремонтный тоннель 66-43-В». — Куда мы хотим направиться?

— Я… не вполне уверена.

Пока она не знала, где находятся их враги, Сассинак не могла даже предполагать, где они смогут безопасно подняться на поверхность и связаться с Арли. Она даже не знала, действительно ли это хорошая мысль.

— Где находится ближайший выход на поверхность?

Красная точечка выпустила из себя щупальце, которое потекло по желтому тоннелю, потом изменило цвет на оранжевый.

— Это означает выход наверх, — прокомментировал Айгар. — Если бы нам захотелось спуститься вниз, наша линия стала бы пурпурной.

— Тогда идем.





Сассинак пропустила Айгара вперед. Похоже, он знал, как работает картограф, — значит, ему и работать проводником. Сассинак, разумеется, никогда не разбиралась в подобных приборах. Она хотела было спросить, на какой глубине они находятся и сколько им еще идти, но они и так уже достаточно задержались на одном месте. Сассинак чувствовала, как по ее шее и спине бегают мурашки при одной мысли о том, что погоня где-то недалеко: в этом Сассинак почти не сомневалась.

— Если у тебя есть еще какие-нибудь полезные штучки, помимо фонарика и картографа, почему бы тебе не рассказать мне об этом сразу? — поинтересовалась она несколько более ядовито, чем ей самой хотелось.

— Простите, — отозвался Айгар, и в его голосе прозвучали неподдельное смущение и пристыженность. — Я не знал… Просто не было времени.

— Ничего страшного. Я просто очень рада, что ты выбрал именно этот картограф, а не тот, другой.

— Я и не думал, что он мне понадобится, — признался Айгар. — Мне не так легко заблудиться. Но Герстен был настроен так дружелюбно… — Он пожал плечами.

Ощущение тревоги, и без того не покидавшее Сассинак, при этих словах только усилилось. Дружелюбный парень, который совершенно случайно решил позаботиться о том, чтобы с приезжим ничего не случилось?..

— Расскажи-ка мне поподробнее об этом Герстене, — попросила она со всем спокойствием, на которое только была сейчас способна.

Судя по всему, Герстен был «здорово похож на Тима». Сассинак решила придержать пока свои мысли при себе, надеясь на то, что Айгар ошибся. Герстен был дружелюбен, открыт и всегда рад помочь. Он сочувствовал положению, в котором находился Айгар. Потому, разумеется, что Айгар рассказал ему об Ирете практически все.

Сассинак сглотнула вставший в горле комок; она слушала не перебивая, а Айгар все рассказывал и рассказывал. Герстен помог ему научиться использовать библиотечные компьютеры, находить нужные базы данных — он даже подсказал, что коды ограниченного доступа можно преодолеть..!

— Правда? — заинтересовалась Сассинак, навострив уши и надеясь, что со стороны это не слишком заметно. — Мне всегда говорили, что это почти невозможно.

Объяснения Айгара вовсе не успокоили ее. Похоже, у Герстена были друзья. Он никогда не объяснял, кто они такие: просто друзья, чьей специальностью было перехватывать передачи и изменять их содержание.

— Какие передачи?

— Он не говорил точно, — несколько раздраженно ответил Айгар; похоже, сейчас Герстен уже не казался ему таким уж хорошим помощником. — Он просто сказал, что, если мне когда-нибудь понадобится забраться в базы данных или… или сделать петлю, что бы это ни значило, он может мне в этом помочь. Заявил, что это просто, если только знать, с какого конца взяться за дело. Что можно забраться на самый верх, аж до Парчандри…

При этих словах холодок пробежал по спине Сассинак.

— Ты уверен? — резко спросила она.

— В чем? — Айгар вышагивал впереди, чувствуя себя, судя по всему, совершенно спокойно.

— В том, что он сказал — «добраться до Парчандри»?

— «Аж до всяких там Парчандри» — да, именно так он и сказал. А в чем дело?

Он оглянулся через плечо — Сассинак постаралась, чтобы на ее лице читалось только спокойное любопытство. Парчандри. Генеральный инспектор Парчандри? Он же должен быть не здесь, а в Штабе Флота…

И тут перед глазами снова как будто наяву встал код, который должен был указывать, как она думала, на то, что послание отправлено из офиса Генерального инспектора, — она увидела его так ясно, словно он вдруг огнем обозначился в воздухе перед ней.