Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 5



– Ты что-нибудь взяла? – не слишком внятно поинтересовался он.

– Взяла? Я никогда ничего не брала у тебя! Ты – моя настоящая любовь! – Она говорила и смотрела на него. Ее глаза были голубыми, как летнее небо.

Джейк не отступал:

– Ты принимала какие-нибудь лекарства?

«Ты – моя настоящая любовь»? Она точно бредит. Нужно отвести ее во дворец, прежде чем она попытается спрыгнуть откуда-нибудь или залезть в воду.

– Пойдем внутрь!

Джейк взял ее под руку, она прислонилась к нему и захихикала. Это не та Энди, которую он знал. Возможно, стресс из-за отъезда заставил ее принять успокоительное. Другого объяснения ее странному поведению у Джейка не было.

– От тебя хорошо пахнет! – Энди прижалась к Джейку и чуть не сбила его с ног.

Глаза мужчины расширились от удивления, но он продолжал идти. Она обняла его за талию, и ее пальцы начали ласкать его. Кровь закипела в самый неподходящий момент. Может, удастся опустить ее на землю и самому сесть рядом?

– Зря ты посадила меня между Макси и Элией.

– Между кем? – Энди весело шла по лужайке. Никакой реакции.

– Между Макси и Элией. Они боролись за меня.

– Милые имена! Но мы не встречались. Тебе следует представлять меня гостям. – Энди убрала руку с его талии и принялась скакать по лужайке.

Джейк уставился на нее, а затем схватил за руку.

Поскольку он не хотел привлекать внимание персонала дворца к странному состоянию Энди, то втащил ее в свои апартаменты и запер дверь. Это означало, что его величество нельзя беспокоить. Энди чувствовала себя здесь как дома, свернувшись клубочком на одном из диванов.

– Счастье надо создавать самим, – проговорила она задумчиво.

Джейку надо было выпить.

– Что ты говорила об отъезде? Я видел твои чемоданы…

– Отъезде? Я никогда не брошу тебя, моя любовь! – На ее лице появилась нежная улыбка.

Джейк сглотнул:

– То есть ты остаешься?

– Конечно! Навсегда! – Ее глаза вспыхнули.

– Хорошо, тогда все понятно. – Он прошел в кабинет и решил налить себе виски. – Я спокоен. Мысль о том, что придется справляться без тебя, напугала меня.

Энди встала с дивана и принялась ходить по комнате, напевая:

– Однажды мой принц приедет! – Она кружилась. Светлое вечернее платье обволакивало ее фигуру. – Однажды я полюблю. – Ее лучезарная улыбка потрясла Джейка.

Он глотнул виски. Неужели она считает, что у них были какие-либо отношения, выходящие за рамки профессиональных? Энди и сама перепугается, когда выйдет из своего необъяснимого транса. Следует напомнить ей об этом.

– Мы долгое время работали вместе, – произнес он.

Энди перестала кружиться и нахмурилась:

– Я не думаю, что работала.

– Ты хочешь сказать, что ты бездельница?

Энди посмотрела на свое вечернее платье.

– Да. – Она нахмурилась, но сразу же повеселела. – Возможно. Иначе почему я так одета?

Неужели она забыла, что была его помощницей?

– Почему ты так одета? – спросил Джейк.

Прежде Энди точно не носила подобные наряды.

– Платье очень милое, не правда ли? – Она взглянула на него. – Тебе оно нравится?

– Очень! – Джейк позволил себе взглянуть на ее прекрасное тело. Тело снова запульсировало от мучительного желания.

Энди схватила его за рубашку и притянула к себе. Страсть полыхала вовсю.

– Почему бы тебе не сесть рядом со мной? – предложила она.

– Я не думаю, что это хорошая идея! – Его голос прозвучал резко.

– Почему нет?

– Уже поздно. Нам пора ложиться спать. – Мысль о том, чтобы уложить Энди в постель, была соблазнительной. Но осторожность победила.

– Не будь глупым, – нахмурилась Энди. – Как странно… – Она посмотрела на него. – Я не могу вспомнить твое имя.



Джейк собирался напомнить ей, но внезапно остановился:

– Ты не знаешь, как меня зовут?

Она наморщила лоб, пытаясь вспомнить:

– Кажется, не знаю.

Паника сжала его грудь.

– А как зовут тебя?

Энди уставилась на потолок, сжала кулачки. Когда она снова посмотрела на Джейка, на ее лице было замешательство.

– Я не помню.

– Пожалуй, следует вызвать доктора. – Он достал телефон.

– Доктора? Зачем? Я хорошо себя чувствую!

Джейк колебался:

– Позволь осмотреть тебя. Ты не ударялась головой?

Энди пожала плечами:

– Не думаю.

Джейк убрал телефон в карман и коснулся ее висков большими пальцами. Глаза Энди блестели, ее аромат мучил его. Он аккуратно запустил пальцы в ее волосы и начал ощупывать голову. Волосы Энди были мягкими и шелковистыми.

– Я чувствую шишку!

– Больно!

– Это ушиб. – Шишка была большой, как гусиное яйцо. Это многое объясняло. – Мы определенно должны вызвать врача. У тебя может быть сотрясение мозга. – Джейк набрал номер врача. – Привет! Прости, что звоню так поздно, Густав, но Энди упала и ударилась головой. Она говорит бессмысленные вещи. Тебе следует взглянуть на нее.

Густав сказал, что будет через десять минут и что Джейк не должен позволить Энди уснуть. Джейк предупредил слуг о приезде доктора и сел на диван напротив Энди. Он хотел выяснить, насколько сильно пострадала ее память.

– Сколько тебе лет?

– Больше, чем двадцать один, – засмеялась она, затем нахмурилась. – Я не помню. А на сколько лет я выгляжу?

Джейк улыбнулся:

– Я оказался бы полным дураком, если бы ответил. – Он решил задавать только те вопросы, ответы на которые были ему известны. Почему он раньше не удосужился спросить, сколько ей лет? – Давно ты здесь живешь?

Энди уставилась на него, ее рот приоткрылся, затем она отвернулась:

– Почему ты спрашиваешь такие глупости? Я уже давно живу здесь вместе с тобой! – Ее невинный взгляд терзал сердце Джейка.

Энди потеряла память и считает, что они – пара. Джейк вздохнул. Они никогда не флиртовали друг с другом, даже в шутку. Энди была исключительно предана делу, и, казалось, ее больше ничто не интересует. Джейк ни разу не взглянул на нее как на женщину. Он разделял дела и удовольствия. А найти и удержать хорошего помощника очень трудно. Сейчас Энди предстала перед ним в новом свете – потрясающая и интригующая.

Энди поднялась с дивана, подошла к Джейку и села рядом. Ее теплое бедро коснулось его, заставляя Джейка трепетать. Разве это справедливо – предлагать такой соблазн? Но так хотя бы она не заснет. Ее пальчики добрались до его черного галстука-бабочки и дернули за кончик. Узел развязался, и шелковая лента упала на накрахмаленную рубашку.

– Так гораздо лучше. – Энди захихикала, сняла галстук и расстегнула верхнюю пуговицу рубашки.

Джейк наблюдал за ее действиями, едва дыша, пытаясь сдержать поднимающуюся волну желания. Оттолкнуть Энди он не мог, учитывая ее неадекватное и загадочное состояние. Когда ее пальцы коснулись его волос, возбуждение Джейка достигло предела. Надо было на что-то решиться. Он вскочил:

– Врач будет с минуты на минуту. Тебе налить стакан воды?

– Я не хочу пить. – Энди обиделась, и это причинило ему боль.

– Надо выпить воды.

Джейк подошел к бару и налил воду в стакан. Он аккуратно подал стакан Энди, боясь дотронуться до ее пальцев. Губы и щеки пылали, что делало ее неотразимой. Она взяла стакан и осторожно отпила из него. Затем нахмурилась:

– Я чувствую себя странно.

Джейк с облегчением вздохнул. Она становилась похожей на прежнюю Энди.

– Ты почувствуешь себя лучше утром, но врачу тем не менее нужно тебя осмотреть!

– Так странно – ничего не помнить! Я не помню даже свое имя. – Крупная слеза скатилась по ее щеке.

Теперь Джейк знал, какие мягкие у нее щечки.

– Тебя зовут Энди Блейк, – сказал он.

– Энди. – Она произнесла свое имя тихо. – Энди – сокращение от какого-то имени?

Джейк был озадачен. Он не имел ни малейшего понятия. Он не мог припомнить, чтобы ее называли по-другому. Прошло шесть лет с тех пор, как он читал ее резюме, и, конечно, детали стерлись из памяти. – Нет, просто Энди. Очень милое имя. – Джейк пожалел, что произнес вслух последнюю фразу. Так разговаривают с шестилетним ребенком. Но у него не было опыта общения с людьми, страдающими амнезией.