Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 113



Карлсон энергично провел ребром ладони по горлу. Его затрясло от едва сдерживаемой ярости. Пять лет страданий! Пять лет отвратительнейших заданий, лакейской работы, скотской работы… И все из-за черномазого ублюдка, который оказался в ненужном месте в ненужное время!

Он не повторит ошибки.

Кхи был удовлетворен. Карлсон получил хороший урок и стал только крепче духом.

Между тем дело черного ребенка приняло совсем не тот оборот. В уме Кхи не укладывалось, как судьба позволила Мозесу выжить. По всей видимости, дурацкая случайность. Самый простой способ превратить поражение в победу — попросить помощи у традиционных богов. Несколько вознесенных молитв и щедрые пожертвования наличными помогут договориться с ними, или, что более важно, с теми, кто являлся их представителями. Глупо раздражать духовенство, тем более, существовала более или менее устоявшаяся практика. Кхи выяснил, что мальчик находится в руках его врага Дьен По-жу. Он напрасно тратил время, представляя, как этот факт будет использован для крушения его империи, и израсходовал впустую кучу денег, пытаясь обнаружить местонахождение ребенка. И вдруг понял, как ему добиться поставленной цели. Надо всего лишь прибегнуть к услугам Карлсона. Приведя в движение проходную пешку, Кхи с нетерпением ожидал, когда начнется эндшпиль.

К Охотнику вернулась благосклонность сильных мира сего — ему предоставили исключительные привилегии: свободу действий в любом регионе земного шара, оплату расходов на передвижение, лучшую экипировку из существующих на данный момент. А самое главное — выбор действий. Однако недвусмысленно дали понять, что привилегии продлятся ровно столько, сколько показываются внушительные результаты. И Карлсон раз за разом добивался таких результатов. Он прославился своими операциями. Его приемы стали среди Охотников легендой, хотя и слегка приукрашенной в пересказе. Его добыча приумножала казну Кхи Минг-Куо. Если клиент требовал конкретную особь, Карлсон добывал это животное, где бы оно ни скрывалось и как бы тщательно ни охранялось. Он мог обойти самую хитроумную линию защиты и похищал редкие виды фауны прямо из-под носа у ротозеев-охранников. Его обучили вступать в бой как с оружием, так и без — он всегда был готов к единоборству. Как-то раз в течение двух бурных месяцев от его рук в разных операциях погибли четверо экополицейских, и в каждом случае он приумножал доходы сети магазинчиков Кхи, торгующих народными снадобьями.

Он тоже не остался внакладе, а его репутация взлетела на новую высоту.

Карлсон познал новые способы убийства. Однажды ночью он сидел в баре в Луанг Намса с лаосской стороны границы, ожидая финансовой смазки для безопасного перехода в Свободный Китай. Ему нравилось это тихое и спокойное местечко. И вдруг какой-то маленький неряшливый китаец разбушевался не на шутку, насылая проклятия на варваров, разрушивших ему жизнь. Охотник поставил буяну выпивку и попытался утихомирить, за что в последующие полчаса был вознагражден с лихвой — бессвязная речь Пуня, как бедолага себя именовал, повествовала о том, как маленький винтик из хорошо смазанной машины Белых Драконов был выдворен из Китая главарем своей банды. У него отобрали все документы, выперли за границу и послали куда подальше.

С этого момента Карлсон избрал новую линию поведения, объявив себя закадычным приятелем Пуня, и настоял на оплате за спиртное в течение всего вечера. Про себя Охотник считал, что Пуню повезло остаться в живых, но внешне всячески сочувствовал разглагольствованиям неудачника. Он не стал выяснять, каким образом варвары разрушили жизнь Пуню, но настойчиво, раз за разом возвращался к вопросу, бывал ли когда-либо его новый приятель за пределами Свободного Китая.

— Некоторым образом, — наконец снизошел китаец до прямого ответа.

— Это как? Или ты бывал за границей, или нет.

— Был, но только на вертолете. И притом ночью.

— Недавно?

— А вот и нет. Шесть, а может, и семь лет назад! Я ничего не видел. Даже одной ногой не ступал на варварскую землю.

Карлсон прикинулся простачком.

— Звучит довольно глупо. Ваш босс — довольно странный малый.

К этому времени алкогольные пары заставили Пуня вновь проникнуться уважением к прежним товарищам.

— Нет, босс у нас нормальный! Просто спецзадание. А вот пассажир, черный ребенок, точно был странноватый, не иначе колдун.

Сказанное Пунем заставило Карлсона подойти с осторожностью к подбору слов.

— Конечно, босс не рассказывал вам, откуда вы забрали странного ребенка-колдуна. Нет, он не доверил бы такую тайну ни…

Китаец развеселился.

— Что да, то да! И впрямь не доверил. Но я поинтересовался у пилота. Африка. Африка! Особое место, куда никто не может добраться. Даже варвары.

Карлсон напоил собутыльника до поросячьего визга, предложил где-нибудь переночевать и недрогнувшей рукой отправил на покой — на дно канала с перерезанной глоткой и тяжелой цепью, обернутой вокруг пояса. Наконец-то выяснив, где находится Мозес, Охотник не собирался идти на риск. Он знал, что должен доложить Кхи, но куда более эффектно было дождаться минуты, когда он сможет рапортовать о смерти мальчугана.



Перед Карлсоном стояли две задачи: вернуть леопарда и убить Мозеса. Он совершил типичную ошибку Охотника: решил справиться с ними в той же очередности.

Первой необычные следы обнаружила юная Киму. Отпечатки показались ей необычными из-за того, что Карлсон носил ботинки. Это Ведьма!.. Возбужденная девочка поспешила в Деревню, и вскоре до Мозеса дошла весть о следах. Не Ведьма — Посторонний!

На следующий день рано поутру Мозес и два мальчика постарше выскользнули из Деревни и вскоре сделали открытие, расстроившее их не на шутку. Они нашли следы леопарда и сопровождавшую их дорожку из капель крови. Мгновенно и без усилий Мозес сделал заключение:

— Посторонний убил Б'вулу и ее детеныша.

— Он воспользовался оружием, с которым мы, по-видимому, не знакомы? — спросил Руванга, самый старший из троих.

— Да, не знакомы, но я раньше видел, как убивают Посторонние. — Мозес сжал кулаки, да так крепко, что ногти вонзились в ладони до крови. — Они пользуются только ножом и арбалетом, они называют себя Охотниками, и поэтому они — враги. Они вырывают наших зверей с принадлежащего им по закону места в жизни. Охотники — это мерзость.

— Что будем делать? — воскликнул Руванга, распахнув глаза.

— Мы сотрем мерзость с лица земли.

Карлсон осторожно пробирался к Деревне. Если забраться на близлежащие склоны, то можно увидеть ежедневные перемещения жителей и вскоре определить местонахождение мальчишки. И уж тогда…

Позади него хрустнула ветка. Он обернулся.

Мальчишка. Что-то всплывшее из опыта, когда он сам был таким, подсказало, что это мальчишка.

Над близкими скалами показались детские головки: шесть, семь… дюжина. Свидетели. Ну и ладно. Он не повторит ошибки. Убьет их всех. Сначала, естественно, того самого.

Другие дети остались на месте. А мальчишка пошел ему навстречу.

— Я — Мозес. Иду к вам.

Карлсону стало смешно. Да, это тот же самый негритенок. Все оказалось очень просто. Жертва идет на ловца. Что за самонадеянность! Он отложил арбалет, но нож в ножны вкладывать не стал, потом присел на валун. Голые руки удовлетворили бы его гораздо больше — ощутить хруст костей, боль и ужас осознания…

— Ты стоил мне пяти лет! Пяти гребаных лет моей жизни! Идешь ко мне? А ты хорошо подумал, малыш?

До этих слов Мозес не узнавал Охотника, поскольку лицо Карлсона значительно изменилось. Мальчик забыл свое детство в Гуме, но никогда не забывал о том, что произошло вблизи Крокодильего Носа.

— Вы тот, кто убил моих Зембу и Мбаву.

— Ты имеешь в виду гепардов? Они что, действительно были твоими? Да, я убил обоих. А ты до сих пор горюешь по ним?

Мозес утер слезу.

— А теперь я собираюсь убить тебя, малыш. Да, все правильно, во время нашей первой встречи я допустил ошибку!