Страница 2 из 5
Она открыла дверь в просторную кухню, оборудованную по последнему слову техники, и ей навстречу выбежали две собаки.
Дейдре была большой неуклюжей английской овчаркой с такой густой шерстью над глазами, что было удивительно, как она не натыкалась на предметы. Бист, огромный и лохматый, красотой не отличался, зато был добрым и ласковым. Он добрался до Джорджии первым, и она принялась чесать ему за ушами. Дейдре сидела рядом и с нетерпением ждала своей очереди.
— Сначала я накормлю собак, потом угощу тебя выпивкой, — сказала Джорджия.
— Я принесу корм.
Шон направился в кладовку. Ему пришлось уклоняться от Биста, который путался у него под ногами.
Через десять минут собаки наелись и легли у холодного кухонного камина, прижавшись друг к другу. Они выглядели сытыми и довольными.
У двери в гостиную Шон спросил у Джорджии:
— Значит, Пэтси в Дублине у дочери. Полагаю, у Шинед и ее семьи все хорошо?
— По словам Пэтси, у них все отлично. — Лаура рассказала ей о том, как беременная дочь ее домработницы поспешно вышла замуж. Сейчас она воспитывает маленького ребенка, а ее муж записывает демонстрационный компакт-диск. Он вместе со своими друзьями играет ирландскую народную музыку и благодаря знакомству Ронана с владельцем звукозаписывающей компании у них есть шанс стать популярными. — Ей не хватает Шинед, но, как только ребята запишут диск, они все вернутся в Данли.
— Как бы далеко ни уезжал человек, его всегда тянет домой, — задумчиво произнес Шон, входя вслед за ней в комнату. — Однако ты подумываешь о том, чтобы оставить свой дом и создать новый.
— Да.
Когда он озвучил ее идею, она стала казаться ей более реальной и заманчивой, чем до сих пор. И не такой пугающей. В конце концов, она не много потеряет. Кроме того, она сможет избавиться от неприятных воспоминаний о браке, который так внезапно развалился. Она знала, что, если переедет в Ирландию, ее жизнь изменится навсегда. Но разве перемены это плохо? Разве не нужно время от времени давать себе встряску, чтобы жизнь не казалась скучной и однообразной?
Переехать в другую страну. Поменять знакомое на… тоже знакомое. После того как Лаура вышла замуж за Ронана и перебралась в Ирландию, Джорджия навещала ее четыре раза. С каждым разом ей становилось все труднее отсюда уезжать. Возвращаться в свою пустую квартиру в Калифорнии. Сидеть в одиночку в офисе фирмы по продаже недвижимости, которую они когда-то открыли вдвоем с Лаурой. Нет, она не жалела себя, но в какой-то момент начала думать, что в жизни есть куда более интересные вещи, нежели продажа чужих домов.
Посреди гостиной Джорджия, как обычно, остановилась, чтобы полюбоваться красотой комнаты. Шон уже начал разжигать огонь в высоком камине, выложенном белой плиткой. На бледно-зеленых стенах висели морские пейзажи, а на низеньком столике между двумя огромными диванами стояла хрустальная ваза с красно-коричневыми и золотистыми хризантемами. Из больших передних окон открывался вид на мокрую от дождя лужайку.
Убедившись, что огонь не погаснет, Шон поднялся, отряхнул руки и направился к столику в углу, на котором стояли хрустальные графины. Проигнорировав их, он наклонился и открыл небольшой холодильник, находящийся под столиком.
— Ну что, отметим? — спросил он.
Улыбнувшись, Джорджия подошла к нему:
— Мы это заслужили. Я так переживала. Мне было тяжело сознавать, что Лаура испытывает боль, а я бессильна ей помочь.
— Ты будешь считать меня менее мужественным, если я признаюсь, что испытывал смертельный страх?
— Нет, так что можешь быть спокоен, — заверила его Джорджия.
Она не знала ни одного мужчины, которому следовало бы беспокоиться об этом меньше, чем Шону Коннолли. Он красив, обаятелен и сексапилен. Хорошо, что на нее это не действует. Точнее, почти не действует. Даже она, женщина опытная и осмотрительная, очарована Шоном, поэтому лучше держать их отношения в рамках дружеских. Закрутить с ним роман было бы опасно во всех смыслах. Поскольку ее сестра замужем за его кузеном, любое их разногласие могло бы привести к внутрисемейному конфликту. Ей не нужны лишние проблемы.
Ее взгляд скользнул по его высокой широкоплечей фигуре.
«Просто смотри на него, получай от этого удовольствие и держи под контролем свои гормоны», — сказала она себе. Когда Шон поймал ее взгляд и подмигнул ей, ее бросило в жар, и она поняла, что выполнить последнее не так-то просто.
Чтобы отвлечься от своих мыслей, Джорджия вздохнула и спросила Шона:
— Разве малышка не прелесть?
— Да, она просто красавица, — согласился он, достав из холодильника бутылку шампанского и подняв ее вверх, словно с трудом добытый трофей. — И отец у нее умный. Старина Ронан держит в своем баре не одну, а целых три бутылки шампанского.
— Очень предусмотрительно с его стороны.
Он взял с полки над баром два хрустальных бокала, поставил их на столик и принялся откупоривать бутылку.
— Ты уже сообщила новость вашим родителям?
— Да, — ответила Джорджия, вспоминая, как ее мать заплакала от радости, когда узнала, что у нее родилась внучка. — Я позвонила из палаты Лауры, когда вы с Ронаном пошли за цветами. Лаура тоже немного с ними поговорила, и они услышали плач малышки. — Она улыбнулась. — Мама плакала вместе с ней. Ронан пообещал привезти сюда наших родителей, как только Лаура с Фионой будут к этому готовы.
— Это здорово. — Пробка с хлопком вылетела из бутылки, и Шон наполнил бокалы пенистым напитком.
Джорджия взяла один бокал, и Шон, подняв свой, сказал:
— За Фиону Коннолли. Пусть ее жизнь будет долгой и счастливой. Пусть ей будет знакома радость и неведома печаль.
На ее глаза навернулись слезы. Часто заморгав, чтобы сдержать их, она чокнулась с ним:
— Прекрасный тост, Шон.
Он улыбнулся ей, затем взял ее за руку, подвел к одному из диванов и усадил на него. После этого он сходил за бутылкой и сел рядом с Джорджией:
— Сумасшедший выдался денек, правда?
— Да, — ответила она, потягивая шампанское. — Я очень устала, но сомневаюсь, что смогу уснуть. Я слишком взбудоражена.
— Я чувствую себя точно так же, поэтому нам повезло, что мы можем составить друг другу компанию.
— Думаю, да. — Сбросив туфли, Джорджия забралась на диван с ногами и запрокинула голову.
Стук дождя по стеклам и потрескивание дров в камине создавали уютную атмосферу.
— Итак, — произнес Шон мгновение спустя. — Расскажи мне о своих планах перебраться в Ирландию.
Джорджия опустила голову и посмотрела на своего собеседника. Его каштановые волосы были взъерошены, карие глаза выражали искренний интерес, а играющая на губах полуулыбка могла соблазнить святую. Джорджия сделала еще глоток шампанского, надеясь, что холодная жидкость поможет потушить огонь, который начал разгораться глубоко внутри ее.
— Я думаю над этим со времени своего прошлого визита, — призналась она. — Когда я возвращалась домой, сидя в самолете, я спрашивала себя, почему я уезжаю.
Шон кивнул, словно понял ее, и это побудило ее продолжить:
— Следует радоваться, когда возвращаешься домой из путешествия, не так ли? Ведь тебя ждет твой дом, твоя привычная жизнь. Но я не испытывала радости. Чем ближе я была к дому, тем сильнее становилось чувство неудовлетворенности.
— Наверное, причина этого состояла в том, что ты покинула свою сестру, — предположил Шон.
— Возможно, — кивнула она. — Лаура для меня больше, чем сестра. Она моя лучшая подруга. — Она слабо улыбнулась. — Мне правда очень ее не хватает. Ты меня понимаешь.
— Да, — ответил Шон, долив в оба бокала шампанского. — Когда Ронан был в Калифорнии, мне не хватало наших походов в паб и споров. — Он ухмыльнулся. — Предупреждаю: если ты ему это скажешь, я буду все отрицать.
— Ясно, — рассмеялась Джорджия. — Итак, я вернулась домой, приехала в свой офис и стала смотреть в окно. Ожидание звонков и визитов клиентов — процесс долгий и скучный. — Она уставилась в свой бокал. — Глядя на людей за окном, я поняла, что жизнь стремительно движется. Что все вокруг делают то, что им хочется. Все, кроме меня.