Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 73

     с плечей сползало, открывая розовую грудь.                  

     13                                                          

     Ко гробу Сергея в слезах подошла                            

      неизвестная дама.                                          

     В загримированный мастерски                                 

      нежный висок целовала она,                                 

     в рану, куда Копылов                                        

      из винтовки попал, Сатана.                                 

     Все изумлённо решили --                                     

      это любовница из Амстердама.                               

     И диадема и сотни каратов на шее,                           

      груди и в ушах, и на пальцах изящных,                      

     запах тончайших духов,                                      

      что десяток скорбящих до астмы довёл,                      

     Смерть заслонили, наполнили Жизнью                          

      гундящий и траурный холл.                                  

     И гундота перешла в шёпоток, в разговор,                    

      а порою и в смех настоящий.                                

     Красные волосы в жёлтых алмазах                             

      и синее платье с крутым декольте,                          

     светло-коричневый глаз, как у лошади,                       

      пять сантиметров ресницы,                                  

     тонкая талия, греческий нос и могучие бедра,                

      подобные славил Вольтер,                                   

     сто шестьдесят чёрных роз, что несла эта нимфа,             

      заставили всех изумиться.                                  

     Анна тотчас поняла,                                         

      что явилась на тризну Нечистая Сила.                       

     И подошла она к ней и сказала --                            

      "Шубёнку свою застегните повыше,                          

     камни с башки уберите и спрячьте.                           

      И чтобы я Вас не убила,                                    

     бросьте букет в туалет,                                     

      отойдите в сторонку и стойте потише.                       

     Ваш завалящий мужик уложил                                  

      моего дорогого папашу.                                     

     Как Вы посмели явиться                                      

      в скорбящее общество наше?!"                              

     14                                                          

     "О, извините, моя дорогая                                  

      царица Цирцея,                                             

     дочь Персеиды, виной я в трагедии                           

      Вашей семьи не виновна.                                    

     Краской, нарядами скорбь попыталась                         

      прикрыть на нехитром лице я.                               

     Убит мой майор из-за Вашего папы.                           

      Отныне мы связаны кровно.                                  

     Ваша сестра я,                                              

      покорная Ваша служанка.                                    

     Всё что прикажете!" Вышла.                                 

      Вернулась без краски, алмазов, ресниц,                     

     в шубке застёгнутой длинной,                                

      носатая, рыжая маленькая обезьянка                         

     с грустным ничтожным лицом                                  

      и глазами, глядящими ниц.                                  





     Но обладала она                                             

      магнетической силой Валгаллы.                              

     В недрах её фантастической плоти                            

      и тёмного духа был склеп.                                  

     Каждый, кто брал её в пассии,                               

      глох и, естественно, слеп.                                 

     Если вульгарно сказать -- то была она                       

      Пифия и мужиков целиком поедала.                           

     И оставляла лишь видимость -- тело,                         

      движенья, осмысленность взгляда,                           

     службу, жену, мерседесы,                                    

      квартиры, любовниц, наряды.                                

     Но забирала характер и душу,                                

      и самооценку. И пленник                                    

     сам оформлял перевод на неё                                 

      своих многих нечестных, увы, накоплений.                   

     Женщины часто имеют таланты                                 

      и внешность, и голос Сирен.                                

     И, обещая любовь, одиночество                               

      дарят взамен.                                              

     15                                                          

     Кончился в срок ритуал.                                     

      Крематорий работал отменно.                                

     И предстал перед Богом Серёжа душой,                        

      перед нами щепоткой золы.                                  

     Мощный его капитал где-то плыл                              

      позолоченной пеной,                                        

     производил пароходы, колбасы, гробы,                        

      одиночества, стулья, стволы.                               

     Жаль мужика. Мог раздать свои деньги                        

      больным, старикам и убогим...                              

     Взял бы немного в карман                                    

      и поехал в тайгу, на Байкал,                               

     воздухом божьим дышать, жить свободно                       

      и долго по правилам строгим,                               

     дичь добывать и рыбачить                                    

      у древних сиреневых скал.                                  

     "Это Платонов, я слышу, мне Зощенко шепчет,                

      как поп из притвора,                                       

     мы же сегодня живём в Котловане,                            

      залитом рекой Потудань".                                  

     "Да, говорю, и Рабле тут помог,                            

      чтоб страной управляла панургова свора".                  

     "Брось, отвечает Щедрин, город Глупов                      

      опять собирает обильную дань".                            

     Может быть. Только пока                                     

      я не вышел из дома,                                        

     я вне опасности. Ни полицейский, ни хам,                    

      ни буржуй не унизят меня.                                  

     Я их прощаю. Молюсь об их душах.                            

      Им чувство тревоги знакомо.                                

     Время приходит и каждый всё подлое царство                  

      своё отдаёт за коня.