Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 14



Ники скисла. Она в самом деле все понимала. Но любопытство и желание раскопать что-нибудь о Греге были сильнее. Особенно в присутствии зловещего тортика.

— Ну и не надо, — буркнула она и ушла вперед.

Зря она огорчалась. Все равно я и не смог бы рассказать ей ничего конкретного — ни про фамилию, ни про ведомство. Потому что не разглядел их. Все-таки машина ехала к нам другим боком.

— Сегодня утром я получил письмо по электронной почте. От некоей Лигейи, — сказал Грег, как только мы с Ники занесли покупки на кухню и переложили еду в холодильник.

Бабки дома не было, Валенка тоже. Грег сидел за кухонным столом, застеленным выцветшей клеенкой, и что-то читал с экрана ноутбука.

— Кто это? — спросили мы с Ники в один голос.

Грег оторвал глаза от монитора и пристально посмотрел на меня.

— Уже забыл? Она утверждает, что познакомилась с тобой вчера в клубе.

— А, та Лигейя, которая «вообще не дракон»!

Я живо вспомнил слегка чокнутую, но приятную старую деву — а потом и все остальное, далеко не такое приятное — и принялся, не жалея эпитетов, описывать клуб и тамошнюю публику. И про жуткую дверь, и про обкуренных юнцов, и про хама и стяжателя Идолищева, и про Лигейю, которая пришла найти себе маленькую, но гордую птичку…

Грег вначале иронически улыбался, потом перестал, а когда речь дошла до моего спора с Идолищевым, выражение лица у него стало озабоченное.

— Зря я тебя туда пустил! — с досадой сказал он. — Вероника, почему ты за ним не присматривала?

— Я на него шипела-шипела, но ведь не могу же я ему рот заткнуть, — попыталась оправдаться Ники. — Потом они с Идолищевым сцепились — что я, буду между ними кидаться? Тем более Леша почти сразу вышел…

— Куда он пошел дальше и что он там делал? — прокурорским тоном спросил Грег.

Ники поникла.

— Почему я должен узнавать подобные новости от посторонних?!

— Грег, погоди! — вмешался я. — Хватит уже орать на Ники! Может, объяснишь, что такого случилось?

Грег вогнал меня взглядом в дрожь.

— Ты вел себя в клубе как идиот, — сказал он уже спокойно. — Не понимал, кто перед тобой, что ему надо, с какой целью затеян разговор… Еще хорошо, что твоя последняя собеседница была настроена миролюбиво.

— Так она ко мне не клеилась?

— Конечно, нет.

— А что она делала?

— Искала ученика.

— Гм… Она была драконом?

— Разумеется. Другие туда не ходят. Просто не найдут вход.

— Но там было полно людей!

— Куколок.

— Людей, — настаивал я. — Неужели я не сумел бы отличить людей от куколок, и уж тем более драконов?

— Не распознал же ты Лигейю, — возразил Грег. — Стены клуба блокируют любую магию. В целях безопасности его посетителей — в первую очередь друг от друга. Но у тебя всегда остаются мозги, которыми неплохо бы иногда пользоваться.

— А бармен?! — вспомнил я. — У него были оранжевые глаза с вертикальными зрачками! Почему я сумел их увидеть?

— Да потому что это их клуб, — ответила Ники. — Они его держат.

— Кто «они»?

— Желтый клан.



Я не нашелся что сказать. Чувствовал я себя крайне глупо. Почему Лигейя не сказала мне, кто она такая? Зачем морочила голову с этим дурацким тестом? «Ты тоже это почувствовал на входе? Полностью беззащитный…» — вспомнил я ее слова. Ничего я не почувствовал! Я вообще не понял, о чем она говорила. Не понял, что она изначально говорила со мной как с равным. Как дракон с драконом. А я-то хорош! «Извини, я не свободен…» Тьфу!

— О чем она тебе написала? — спросил я Грега, мучаясь от стыда.

— Лигейя была очень любезна. В письме она спрашивала, в курсе ли глава клана, что его ученик болтается без присмотра и несет опасную чепуху в присутствии весьма неприятных личностей, — с каменным лицом сообщил он. — С ее стороны это чистейшая благотворительность. И теперь по твоей милости я ее должник.

— Ничего не понял, — искренне сказал я.

— Судя по тому, что мне написала Лигейя и рассказала Ники, ты умудрился оскорбить как минимум двух влиятельных драконов. Странно, что тебе позволили оттуда уйти.

М-да. Понятнее не стало. Ну, первый дракон — это, видимо, Идолищев (хоть я и не припомню, что оскорбил его, — скорее наоборот). Для куколки он, мягко говоря, староват. В этом аспекте вся его лекция с платными семинарами по обретению драконьей сущности выглядела не просто как надувательство, а как циничный жесткий стеб. Но кто второй? Неужели змеюка-лейтенант? Но Грег сказал: «влиятельный»…

Единственное, что мне вспомнилось, — окаменевшие от потрясения лица юнцов, когда я обозвал дятлом какое-то чудо-юдо… Которого там даже не было. Видимо, Грег говорил о нем.

Но меня как раз это совсем не беспокоило. Я с тревогой ждал, когда же он заведет речь об учиненной мной драке. Наконец, мне пришло на ум, что он вполне может о ней и не знать. Лигейя ушла из клуба раньше, чем я встретился с ментом, и, соответственно, ничего о нем не знала. А когда Ники вышла с лекции, я уже вытащил его на улицу… Я повеселел и решил пока молчать. Спросят — скажу. А раз не спрашивают, зачем давать Грегу лишний повод для ругани?

— Во-первых, я никого не оскорблял, — гордо заявил я. — Во-вторых, меня не предупредили. Я думал, там вообще нет драконов. Ну кроме бармена. Но его я вроде не оскорблял. Только намекнул, что кофе полное де… в смысле не очень качественный…

Грег покачал головой.

— Ох, Алекс! Не мешало бы тебе вести себя поскромнее…

— Я всю жизнь был скромнягой и милым парнем. Надоело!

— Ты считаешь, что теперь можешь позволить себе быть гордым? Нет, меня это как раз не удивляет… Гордость — общее свойство всех драконов. А еще у них очень хороший слух. И память, кстати, тоже. Ты в курсе, что драконы ничего не забывают? Что в отличие от людей годами держат в памяти каждую мелочь?

Я решил больше не спорить. Тем более мне в самом деле стало слегка стыдно за свою болтливость. Но не очень. Ведь я говорил то, что думал! Почему я должен скрывать свои мысли?

— Я ничего не имею против гордости, — повторил Грег. — Просто мне будет немного жаль, когда тебя убьют.

— Что значит «когда»? — насторожился я.

— С твоим характером это только вопрос времени.

В разговоре возникла пауза. Грег смотрел на экран ноутбука, я размышлял над его словами.

— Все равно я не собираюсь ни перед кем прогибаться, — сказал я наконец. — Особенно перед старыми хрычами, которые ничем не заслужили мое уважение, а претендуют на него. Я просто не могу. Раньше мог бы промолчать, но теперь… я изменился. Но, Грег, умирать я тоже не хочу! Что мне делать?

— Учиться, — подсказал он. — Чтобы в следующий раз ты смог хотя бы понять, кто перед тобой, прежде чем начнешь трепать языком. Придется провести тебе несколько уроков… драконологии.

«Не драконности — уже хорошо», — подумал я.

— Вероника, ты тоже участвуешь. Тебе с твоей специализацией надо знать о драконах все до мелочей.

Ники, приунывшая после отповеди Грега, тут же оживилась.

— С чего начнем? — спросила она. — Виды драконов? Стихии?

— С того и другого, — ответил Грег, поднимаясь из-за стола. — Тем более и повод есть. Алекс, иди сюда. Садись на мое место. Ты сейчас очень вежливо напишешь Лигейе, что я приглашаю ее на чай к половине двенадцатого. Ночи, естественно.

Я промедлил. После всех этих разговоров мне было неловко с ней встречаться.

— Давай-давай. И припиши в конце пару слов от себя. Кое-кому не мешало бы извиниться за свое поведение, чтобы не возникло проблем в будущем.

Глава 4

ГНЕЗДО В ОБЛАКАХ

Время близилось к полуночи, а гроза так и не разразилась. Глухо погромыхивало где-то на западе, над заливом. В небе громоздились свинцовые облака в несколько километров толщиной.

— Половина двенадцатого, — сказал Грег. — Валенка где-то носит — ему же хуже. Пойдемте, встретим гостью.

— Все вместе? — удивился я.