Страница 55 из 79
— Репутация повесы меня не привлекает, — заметил Перси. — Я один из тех людей, которые предпочитают хранить верность жене. По правде говоря, я человек домашний.
Ленни кокетливо улыбнулась ему:
— О небо, а я так хотела получить в мужья романтичного рыцаря, а не смирного покорного человека. Кто вас успел укротить, cэp?
Неста, рассмеявшись, взмахнула вилкой в сторону Ариель:
— Помнишь того маленького мальчика, который не хотел играть с нами? Представляете, — обратилась она к присутствующим, — мы с Ариель заперли его в хлеву. Как оказалось, он не был так уж хорошо вышколен.
— Но после шести часов заключения он стал покорным как овечка! Ах, бедняжка! Сколько же лет прошло? Я совсем о нем забыла!
— А что, если вы навсегда разрушили его жизнь? — поинтересовался Берк.
— Просто страшно при мысли о том, как это повлияло на его дальнейшую судьбу, — поддержал его Найт.
— А О каком муже мечтали вы, Ариель? — спросила Ленни. — Берк вам подходит?
«Собственно говоря, дорогая Ленни, последнее, в чем я нуждалась, был именно муж», — подумала Ариель, но вслух ответила:
— Думаю, при определенном воспитании и обучении он вполне сойдет, — заявила она, заметив, что Берк ей улыбается. — Вполне.
— Я. — заметил Берк. — положив себе еще несколько ломтиков лососины, — как и Перси, верный муж. Дом, очаг, любящая жена, что еще нужно?
— Алек терпеть не может ни дома, ни очага, — вмешалась Неста. — Ему по душе приключения, путешествия и перемены.
— Судя по твоим словам, муж из меня никудышный, — вздохнул Алек. — Но, конечно, я совсем не такой. Вот уже почти пять лет я стал таким домашним, как ты только могла пожелать.
— Но мы никогда подолгу не останавливались на одном месте! Только семь месяцев назад мы были в Макао.
— Собственно говоря, Алек, — засмеялась Ариель, — ты скорее производишь впечатление бродячей собаки. Очень интересной, но тем не менее бродячей собаки…
— Вы, трое, где ваша мужская солидарность?! Помогите же! — с шутливым отчаянием возопил Алек.
— Только не я, — отказался Найт — я вообще не женат. И не намеревался бросаться в подобную… прошу прощения у дам.
Но тут Ариель громко выпалила:
— Но зачем просить у нас прощения? Я, например, тоже не собиралась выходить замуж, и не просила у джентльменов извинения…
— Пока не встретила меня, — весело заявил Берк, — и не начала умолять повести ее к алтарю. Утверждала, что умрет без этого, увянет, засохнет, как нежный цветок. У меня просто не было иного выбора.
Ариель предпочла поднести ко рту кусочек тушеного мяса.
— Во всяком случае, — продолжал Найт. — позвольте сказать, что, если когда-нибудь женщине удастся загнать меня в ловушку, я немедленно превращусь в буйного неуправляемого дикаря.
— Вот пример высокомерного, самовлюбленного типа, — провозгласила Ленни. — Ариель совершенно права. Вы, мужчины, вечно считаете, что все вертится вокруг вас, включая и нас, несчастных женщин.
— Возможно, я слишком поспешно высказался, — признал Найт, одарив ее вызывающей улыбкой, — но мне всего двадцать шесть, и я женюсь не раньше сорока. И только ради наследника. Именно так советовал мне отец, и я намереваюсь идти по его стопам. Отец заверил меня, что я не должен обращать внимания на все. что он говорил и делал, кроме этого завета. А я послушный сын, только и всего.
— Советую, не высказывать своих намерений перед лондонским обществом, — усмехнулся Берк. — Каждая незамужняя дама сочтет долгом избрать тебя своей добычей.
— Или просто прикончит его за невыносимое высокомерие. — добавила Ленни.
— Только не женщины! — заверил Найт, салютуя ей бокалом.
— О, Найт Уинтроп, вы просто святого из себе способны вывести, — пожаловалась Ленни.
Через полчаса леди перешли в гостиную, и Ариель спросила Несту, когда та ждет ребенка.
— Не раньше, чем через пять месяцев. Целая вечность!
— Ты такая красивая! По-прежнему хочешь мальчика? Или это желание Алека?
— О, мне все равно. Конечно, я уже говорила, Алек ждет наследника. Как все мужчины. Словно женщина может определить пол ребенка, — добавила она со вздохом.
— А Берк не из таких, — возразила Ариель. Но Ленни наградила ее всезнающей улыбкой.
— Это речи новобрачной, а не жены. К тому же новобрачной, не желавшей выходить замуж, пока не встретила Берка Драммонда, Ариель поняла, что угодила в вырытую ей же самой яму.
— Верно, — подтвердила она, упрямо выдвинув подбородок.
— А ты когда-нибудь спрашивала об этом Берка? — спросила Неста. — Насчет детей. И кого ему хочется — мальчика или девочку?
— Нет, но я знаю Берка, — возразила Ариель. — Он добрый, хороший и умный…
— Господи, — охнула Ленни, весело смеясь. — Это всего-навсего, мой зять, а не что-то вроде греческого бога или почтенного патриарха! Ты заставляешь его выглядеть дряхлым седобородым старцем, проповедующим в пещере.
— Уж этого от него не дождешься, — возразила Ариель, смеясь. — Правда, теперь я буду представлять его с длинной бородой и в черной мантии.
— О, дорогая, — охнула Ленни, — пожалуй, сыграю-ка я на пианино. И, умоляю, не говорите Берку, как его тут расхваливала Ариель, иначе самым высокомерным и самонадеянным мужчиной здесь будет вовсе не Найт. Берегитесь!
Неста, улыбнувшись сестре, похлопала по диванной подушке:
— Посиди со мной, малышка.
— Какое у тебя красивое ожерелье, Неста. Неста дотронулась до прекрасных опаловых бус:
— Спасибо. Алек подарил мне его на день рождения.
Ленни начала бойко калечить нежную сонату фа-мажор Моцарта, но сестры все-таки смогли спокойно поговорить.
— Ты замужем уже почти пять лет, Неста. Я помню, ты была тогда без ума от Алека.
— Да. Больше, чем без ума. Я бы сразила дракона ради него. Помнишь, как он тогда был красив? И, кажется, становится с каждым годом еще интереснее. Иногда это крайне неприятно.
Неста на секунду опустила глаза.
— Я боюсь, Ариель, — прошептала она.
— Чего? — поразилась девушка.
— Я превращаюсь в неуклюжего медвежонка. Месяца через два Алек не сможет…ну, ты понимаешь, что. И я ему ужасно надоем.
— Но это глупо. Алек любит тебя.
— Он также очень чувственный мужчина. И нуждается в близости с женщиной. Не представляю, как он сможет обходиться без этого…
— Близости? — ошеломленно повторила Ариель.
— Да. Просто не выдержит. Возможно, мне не стоило говорить с тобой об этом, но, что ни говори, ты замужняя женщина. Господи, да ведь Берк твой второй муж. Странно сознавать, что тебе всего восемнадцать, — вздохнула Неста. — Но ничего не поделаешь.
— Знаю, — кивнула Ариель.
— Даже сейчас дамы просто падают к ногам Алека, надеясь привлечь внимание. Это происходило повсюду, где мы появлялись, даже в Макао! И знаешь, Ариель, он просто не замечает всех этих дурочек. То, что он может быть безразличен к этим жгучим взглядам и бьющимся сердечкам, служит для меня источником постоянного изумления.
— Ну что же, тем легче удержать его от соблазнов в деревне, где почти нет общества.
— Мы отправимся в его поместье, в Нортамберленд. Надеюсь, ему не будет там слишком тоскливо.
— Тоскливо? Но почему? Он не был там несколько лет. И сможет найти себе много занятий. Ну а ты? Именно о тебе я тревожусь.
— О, со мной все в порядке. Я только желала бы, чтобы все поскорее кончилось и ребенок родился здоровым.
— Неста, могу я спросить у тебя кое-что?
— Ты моя сестра. Мы можем говорить обо всем на свете.
— Алек когда-нибудь… причинил тебе боль? Обидел?
— Боль? Что ты хочешь сказать? Он бьет тебя? Вынуждает стать на колени и подвергает немыслимым унижениям?
— Я… неважно. Ленни прекрасно играет, не так ли?
— Да, — согласилась Неста, задумчиво хмурясь, — да, конечно. Насколько я помню, ты тоже любила играть, Ариель.
— Ты такая печальная, Неста. Алек — благородный человек. Я имею в виду. он не бросит тебя. Неста вымученно улыбнулась.