Страница 5 из 36
Из прохода донесся приглушенный отрывистый стук – звук, выражающий спешку. Рейт, который нервничал, словно взломщик, стал панически озираться в поисках убежища. Он подскочил к стенному шкафу, открыл дверцу, отодвинул в сторону висевшие на крючках плащи и втиснулся внутрь. Плащи и черные шляпы имели затхлый запах, Рейта едва не стошнило. Он забился в угол и закрыл дверцу, а сквозь щель стал наблюдать за комнатой.
Сначала в комнате было тихо. От напряжения у Рейта закружилась голова. Затем в зал вернулся пнумекский старший надзиратель и остановился, глубоко погрузившись в свои мысли. Странная широкополая шляпа бросала тень на строгие черты, которые – как заметил Рейт – можно было назвать почти классическими. Рейт думал о других мутантах Чая, которые все более или менее приняли облик своих хозяев: необычайно смешные дирдир-люди, глупые и похожие на животных кеш-люди, продажные и сверхцивилизованные вонк-люди. У них человеческая природа в общем больших изменений не претерпела – кроме, наверное, случая с безупречными дирдир-людьми. Пнумеки же, со своей стороны, не претерпели каких-либо заметных физических изменений, но психика их изменилась сильно. Они выглядели и действовали, словно привидения. Существо в зале – Рейт не мог назвать его человеком – неподвижно стояло посередине; ни один мускул его лица не двигался. Но для нападения на него из шкафа было слишком большое расстояние.
Рейт почувствовал, что у него постепенно затекают конечности. Он переместил свой центр тяжести, и это вызвало слабый шорох. От напряжения по его лицу заструился пот, и он припал глазом к щели. Пнумек стоял, глубоко задумавшись. Рейт пытался внушить ему, чтобы тот подошел поближе, еще ближе. Неожиданно в голову ему пришла беспокойная мысль: предположим, что существо было столь нерешительным потому, что почувствовало какую-то угрозу для своей жизни. А может, оно вообще было не способно испытывать страх за свою жизнь? Потайная дверь скользнула в сторону. В зал вошел второй пнумек, один из охранников туннеля. Они даже не посмотрели друг на друга. Затем вновь пришедший тихо сказал, словно размышляя вслух:
– Поставка остается ненайденной. Как коридор, так и шахта были тщательно обысканы.
Смотритель туннеля ничего не ответил. Необычное задумчивое молчание затягивалось. Охранник продолжал:
– Мимо нас он не мог пройти незамеченным. Либо поставка не состоялась, либо он исчез через какую-нибудь неизвестную нам штольню. Это всего лишь два возможных варианта.
Старший надсмотрщик ответил:
– Сообщение получил. Необходимо выставить контрольные посты на возвышенности Зиад, у Пуд-Дан-Зиада, на перекрестке Ферстан-Шесть и Лул-Лил, а также у входа в Вечность.
– Будет исполнено.
В помещение вошел пнум. Он вошел через дверь, которую Рейту увидеть не удалось. Пнумеки не обратили на него никакого внимания, даже не повернули головы. Рейт смотрел на странно сложенное существо: это был первый пнум. Ростом с человека и в широком черном плаще он выглядел тонким, почти хрупким. Черная шляпа бросала тень на глазные впадины; его лик, похожий по форме и цвету на череп лошади, ничего не выражал. В нижней его половине едва заметный рот окружала целая система двигающихся и жующих частей. Суставы ног этого существа действовали наоборот, по сравнению с человеческими, они двигались вперед так, как человек идет задом наперед Узкие голые ступни были покрыты темно-красными и черными пятнами. Три кривых пальца стучали по полу. Смотритель туннеля тихо сказал в никуда:
– Необычная ситуация – поставка состоит лишь из пустого мешка. Коридор и шахта были тщательно осмотрены. Поставка либо не осуществлена, либо предмет поставки сбежал по тайным штольням класса семь или выше.
Молчание. Затем раздалось хриплое и приглушенное бормотание пнума:
– Поставка не может быть подтверждена. Не исключается возможность, что он воспользовался выводящей на поверхность штольней класса десять в секторе моих Тайн[2]. Возможно, нам удастся об этом больше узнать у районного охранника.[3].
Смотритель туннеля попытался для себя выяснить:
– Значит, поставка объекта представляет интерес?
Пальцы ног пнума барабанили по полу с чувством ритма, как будто это были пальцы пианиста:
– Поставка предназначена для Вечности: существо с современной планеты людей. Было принято решение его захватить.
Рейт, сидевший в шкафу, удивился, почему это решение так долго откладывалось. Он снова переместил свой центр тяжести и сильно сжал зубы.
Когда он снова приник глазом к щели, пнум уже исчез. Старший надзиратель и охранник туннеля молча стояли в помещении, не обращая друг на друга ни малейшего внимания.
Прошло время, Рейт не мог точно сказать, сколько же минут пролетело. Его мышцы затекли и болели, но теперь он боялся пошевелиться, чтобы себя не выдать. Он набрал в легкие воздуха и приготовился ждать.
Время от времени пнумеки что-то бормотали, при этом друг на друга они не смотрели, словно обращались в пустоту. Рейт понял всего лишь одну-две фразы.
– …состояние планеты людей. Это неизвестно… – …варвары, обитатели поверхности, ненормальные, как гжиндры… – …ценный предмет, невидимый…
Пнум вернулся обратно в сопровождении еще одного огромного существа, ступавшего тихо, словно лиса. В руках у него был четырехугольный плоский чемоданчик, который он тихо и аккуратно положил на скамейку в нескольких метрах от спрятавшегося Рейта. Казалось, что он погрузился в свои мысли. Некоторое время ничего не происходило. Охранник туннеля с низким статусом заговорил первым:
– Если поставка была отмечена гонгом, мешок должен был быть тяжелым. А пустой мешок является загадкой. По всей вероятности, либо поставка не состоялась, либо предмет поставки обнаружил тайную штольню класса десять, ведущую на поверхность.
Районный охранник повернулся в сторону, широко распахнул свой черный плащ и нажал на защелки чемоданчика. Оба пнумека, а также первый пнум с интересом рассматривали кристаллы на стенах.
Районный охранник открыл свой чемоданчик и вытащил обтянутую мятой синей кожей папку. С большой аккуратностью он ее раскрыл, полистал содержимое и стал рассматривать схему из переплетенных цветных линий. Затем он закрыл папку и снова положил ее в чемоданчик. Подумав некоторое время, он произнес так тихо, что Рейт смог понять его, только очень напрягшись:
– Имеется старая штольня класса четырнадцать. Она проходит в восьмистах метрах в северном направлении и впадает в Йха Ну.
Пнумеки молчали. Первый пнум сказал:
– Если предмет поставки попал в Йха Ну, он смог бы пересечь галерею и выйти в верхний туннель через Охму-Пять. Затем он смог бы пройти на Голубую Возвышенность или сразу же на смотровую башню Жу и таким образом достичь Гхауна.[4]
Районный охранник ответил:
– Все это возможно лишь в том случае, если предмет поставки знает Тайны. Если мы будем исходить из того, что он использовал штольню класса четырнадцать, мы сможем предположить и дальнейшие его действия. Остается невыясненным то, каким образом ему стали известны наши Тайны.
– Поразительно, – пробормотал охранник туннеля. Старший надзиратель запричитал:
– Если гхиану[5] известны Тайны класса четырнадцать, как мы можем чувствовать себя в безопасности от дирдиров?
Пальцы ног обоих пнумов согнулись и забарабанили по каменному полу.
– Положение вещей пока что еще не ясно, – повторил районный охранник. – Обследование штольни даст более точную информацию.
Охранник туннеля низшего ранга первым вышел из зала. Старший надсмотрщик, который внешне был глубоко погружен в свои думы, выскользнул за ним и оставил пнумов одних. Они остались неподвижно стоять, словно два насекомых. Затем пнум беззвучными шагами тоже вышел. Районный охранник подождал, Рейт спрашивал себя, не стоило ли ему выскочить из шкафа и попробовать напасть на пнума. Но он сдержал свой порыв. Если пнумы обладают такой же сверхсилой, как и фанги, Рейт мог оказаться в ужасной ситуации В его голове промелькнула еще одна мысль: будет ли пнум послушным под давлением? Рейт этого не знал. Поэтому он решил, что это не тот случай.
2
Тайны – приблизительный перевод словосочетания, обозначающего «переданные знания, присущие определенному статусу». В обществе пнумов слово «Тайны» дифференцируется еще точнее
3
Районный охранник – снова приблизительный перевод непереводимого термина; титул на языке Чая обозначает особую ученость, сочетаемую с большим влиянием и высоким статусом
4
Гхаун – пустынная, предоставленная ветру и дождю территория, угнетающая пустота, безрадостное место; пнумами употребляется для определения поверхности Чая с презрительным оттенком
5
Гхианы – обитатели Гхауна, жители поверхности