Страница 6 из 23
Хабльят изменился. Он стал выглядеть решительнее, и в то же время – чуть ли не подобострастным; а непринужденность приобрела блеск полировки.
Он кинулся навстречу товэрчу, словно бурлил гордостью и восторгом по поводу визита столь высокопоставленного лица.
Товэрч возвышался в дверях, оглядывая комнату. Глаза его скользнули по двум воинам и остановились на Джо. Он простер руку и напыщенно произнес:
– Вот этот человек! Убийца и мерзавец! Хватайте его, и мы увидим его смерть еще до того, как окончится этот час.
Друиды порывисто шагнули вперед. Джо схватился за оружие. Но воины, казавшиеся каменными, двигались столь легко и быстро, что в мгновение ока успели преградить дорогу друидам.
Друид, с пылающими глазами, одетый в коричневое с зеленым, столкнулся с ними, пытаясь раздвинуть воинов. Голубая вспышка, треск, сдавленный крик – и друид отскочил, дрожа от негодования:
– Они бьют статикой!
Хабльят шагнул вперед – само недоумение и беспокойство.
– Ваша Боготворимость, что случилось?
Выражение лица товэрча было до крайности презрительным.
– В сторону, менг! Убери своих электрических чертей! Мне нужен этот человек.
– Но, Боготворимый! – вскричал Хабльят. – Боготворимый, вы пугаете меня! Возможно ли, чтобы мои служащие могли совершить преступление?
– Ваши служащие?
– Разумеется! Ваша Боготворимость в курсе, что в целях проведения реалистической политики мое правительство нанимает некоторое количество неофициальных наблюдателей?
– Шпиков-головорезов! – взревел с негодованием товэрч.
Хабльят помял пальцами подбородок.
– Ваша Боготворимость, я не питаю иллюзий, что на Менгере самоликвидируются шпионы друидов. Так что же натворил мой слуга?
Товэрч набычился и побагровел.
– Я скажу тебе, что он натворил. Он прикончил одного из ваших же людей, менга! В келье моей дочери весь пол измазан желтой кровью. Где кровь, там и смерть!
– Ваша Боготворимость! – воскликнул Хабльят. – Это очень важное известие! Так кто же мертв, кто жертва?
– Откуда мне знать? Достаточно того, что убит человек и что этот…
– Но, Ваша Боготворимость! Этот человек провел весь день в моем присутствии! Ваши известия очень тревожны. Они означают, что подвергся нападению представитель моего правительства! Боюсь, что это вызовет переполох в Латбоне. Где именно вы обнаружили кровь? В келье вашей дочери, жрицы? А где она сама? Возможно, что она могла бы пролить некоторый свет…
– Я не знаю, где она! – Товэрч повернулся и ткнул пальцем:
– Плимайна, найди жрицу Ильфейн! Я желаю с ней поговорить. А вы, Хабльят…
Должен ли я понимать так, что вы берете под свою защиту этого негодяя?
Хабльят вежливо произнес:
– Наши офицеры департамента охраны полны желания гарантировать безопасность на Менгере.
Товэрч круто повернулся на каблуках и удалился во главе своего отряда.
– Выходит, что я шпион менгов, – констатировал Джо.
– Почему вы так решили?
Джо повернулся и уселся обратно в кресло.
– По некоторым причинам у меня не возникает уверенности, что вы не решили причислить меня к своему штату.
Хабльят сделал протестующий жест.
Джо секунду-другую разглядывал его, затем сказал:
– Вы прикончили своего соотечественника, вы сбили с ног товэрча в комнате его дочери – и вдруг оказывается, что ко всему этому я имею непосредственное отношение. По-моему, налицо заранее подготовленный и осуществленный вами план…
– Ну-ну… – пробормотал Хабльят.
– Могу ли я и далее полагаться на вашу порядочность? – вежливо осведомился у менга Джо.
– Конечно. Во всех отношениях. – Хабльят теперь был крайне предупредителен.
Тогда Джо потребовал с наглостью и без надежды на успех:
– Отвезите меня в порт. Посадите меня на пакетбот, который улетает сегодня рейсом на Балленкарч…
Хабльят кивнул, задумчиво подняв брови:
– Весьма резонное предложение. И сделано оно в такой форме, что я не могу вам отказать. Вы уже готовы к вылету?
– Да. Готов.
– И у вас имеется необходимая сумма?
– Жрица Ильфейн и Манаоло дали мне пять тысяч стиплей.
– Ха! Вижу, они были очень озабочены.
– Это было заметно.
Хабльят бросил на Джо цепкий взгляд:
– В вашем голосе чувствуются подавляемые эмоции.
– Друид Манаоло постарался вызвать у меня отвращение.
– Ха! – опять сказал Хабльят, быстро подмигнув Джо. – А жрица Ильфейн, надо думать, постаралась вызвать у вас противоположное чувство, так? Ах, молодость, молодость! Если бы я мог вернуть назад юность, как бы я наслаждался!
Джо отчетливо произнес:
– В мои планы на будущее не входят ни Манаоло, ни Ильфейн.
– Лишь будущее может это показать, – выразительно произнес Хабльят. – Ну, а сейчас – в порт…
Глава 4
Джо не заметил, чтобы Хабльят, безмолвно сгорбившийся в кресле, успел подать какой-нибудь сигнал. Но через три минуты прилетел тяжелый, хорошо армированный аэрокар. Джо, заинтересовавшись, подошел к окну. Солнце уже садилось, и косые тени, падая на каменные стены, создавали путаницу теней, в которых мог спрятаться кто угодно.
Внизу находился гараж и его комната. Ничего ценного в ней не оставалось, если не считать четырехсот стиплей, сбереженных из жалованья.
А напротив стояло Дерево – чудовищная масса, которую не охватить взглядом за один раз. Чтобы оглядеть его от края до края, приходилось поворачивать голову. До Дерева оставалось не менее мили, и форма покрытых листвой, нависших над Дворцом и медленно покачивающихся ветвей все еще была нечеткой.
Хабльят подошел и встал рядом.
– Все растет и растет. Когда-нибудь или ствол, или земля не выдержит его тяжести. Оно наклонится и рухнет, и это будет самый страшный звук, который доводилось слышать планете. Смерть Дерева будет смертью друидов. – Он внимательно оглядел стену Дворца. – А теперь поторопимся. Лишь в машине можно не бояться снайперов.
Джо еще раз пристально вгляделся в тени, затем вышел на балкон. Тот был очень широк и казался пустым, но по дороге к машине Джо почувствовал себя голым и беззащитным и по коже забегали мурашки. Наконец Джо влез в машину, и она слегка просела под его тяжестью. Хабльят усаживался за его спиной.
– Итак, Джулиам, – сказал Хабльят водителю, очень старому менгу с печальными глазами, морщинами на лице и пегими от старости волосами. – Мы знаем, что пора уезжать. В порт. Четвертая стоянка, если не ошибаюсь.
«Бельзвурон», рейс на Балленкарч через Джинкли.
Джулиам вдавил педаль взлета. Машина рванулась вверх и круто в сторону. Дворец остался за спиной. Они пролетели вдоль нижнего края пыльно-серых ветвей. Обычно небо Кайрил всегда было затянуто дымкой, но сегодня сквозь совершенно прозрачную атмосферу отчетливо просматривались низко плывущие облака и солнце. Беспорядочное скопление и нагромождение дворцов, замков, административных учреждений, приземистых пакгаузов – город некоторое время мелькал в корнях Дерева, но затем его сменил сельский пейзаж: поля, убегающие вдаль, и пятнышки ферм.
Все дороги вели к Дереву. А по ним брели мужчины и женщины в замызганных нарядах. Лайти. Паломники. Джо пару раз доводилось видеть, как они входят в Священный пролом – трещину между двумя дугообразными корнями.
Крохотные как муравьи, паломники боязливо топтались на месте, пытаясь заглянуть в серый мрак, прежде чем продолжить путь. Каждый день с разных концов Кайрил приходили тысячи и тысячи лайти, старых и молодых.
Темноглазые, изнуренные люди, свято верящие в Дерево, которое наконец принесет им долгожданный покой.
Они перелетели через ровную площадку, покрытую миниатюрными черными капсулами. В углу площадки толпились голые люди, они прыгали и вертелись – занимались гимнастикой.
– Вы видите военный космический флот друидов, – пояснил Хабльят. Джо быстро обернулся, пытаясь уловить в его лице оттенок сарказма. Но лицо менга словно окаменело.