Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 187

Де Гульнар ничего не говорил. Он только записывал названные цифры на уголке салфетки, и Арчибальд понял: ничего не даст, а вот всё, что названо, возьмет!

– Господа! – поднял руку король. – Я ценю ваш пыл, но экспедиция субсидируется за счёт королевской казны. Вы, конечно, можете внести свою лепту в частном порядке. Граф де Шулье, на вас как на министра финансов возлагаю обеспечение вольных магов всем необходимым. Выдайте всё, что им требуется.

Министр финансов чуть не выпал из своего кресла. Королевскую казну он холил и лелеял, относился как к своей, а потому львиная доля её уже давно перекочевала в его личные подвалы, находящиеся тут же, во дворце. Если вольные маги загребут слишком много, недостача будет бросаться в глаза, а значит, платить придётся из своих.

– Это справедливо, – важно кивнул головой Арчибальд, – хотя я считаю, что от финансирования такой операции не должен отказываться никто! На переговорах мы ведь будем представлять не только короля, но и его ведомства: личную стражу, магический дозор и тайную канцелярию.

Улыбка с лица начальника тайной канцелярии начал сползать.

– После завтрака, – ласково сказал де Гульнар, – загляните, пожалуйста, в мой кабинет. Желательно с отчётом о проделанной работе.

– К нам тоже, – закивали головами Цебрер и Фарлан.

– Улаживайте ваши дела – и в поход! – распорядился король, поднимая кубок. – Ну, за успех!

Все поспешили присоединиться к тосту.

Буль–буль… – забурлило вино в кубках короля и Альбуцина. Вампир Антонио чётко знал своё дело.

– Дьяго! Как не вовремя! – Арчи шёл к своим апартаментам с такой зверской физиономией, что попадавшаяся по дороге дворцовая стража испуганно вжималась в стены. – Видал, как они сразу закосели? С первого же бокала! Какая же зараза «Отупин» подсыпает? Ведь все кувшины, все кубки перед трапезой лично проверил. Вляпались! Сейчас нам де Гульнар выдаст подъёмные от своего ведомства. Мало не покажется.

– А нам ему ещё и отчё–о–от писать, – прогудел Одуван. Колдун тоже был расстроен.

– Не только ему…

«Вольные маги» ворвались в свои апартаменты и сразу уставились на стол, в ожидании очередных пакостей.

Это вошло уже в привычку. Пакость честно лежала на столе в виде листа бумаги с очередным заданием.

– Нет, я де Гульнара всё–таки убью. Пусть меня потом повесят, пусть четвертуют, но моему терпению пришёл конец.

– Э… это не от де Гульнара, – захлопал глазами Одуван.

«Во дворце появилась нежелательная личность, некто Клещ, утверждающая, что он есть Арканарский вор. Эта сволочь мне все карты путает. Делайте что хотите, но чтоб во дворце им и не пахло!

Патриарх».

– Ну вот. Теперь ещё и на Патриарха работать извольте! – расстроился Арчибальд.

– А давай пошлем его!

– Нельзя. Он за нас на сходке заступился. Правда, утверждает, гад, что мы на него работаем. Фигушки! Долг платежом красен. Сейчас Клеща отсюда вышвырнем и в расчете.

– Да где ж ты его найдёшь?

Арчи улыбнулся. Клеща он знал как облупленного, догадывался, как сюда попал и, естественно, где его искать. Вор он был, конечно, неплохой, но имел одну слабинку.

– За мной, – скомандовал Арчибальд, выскочил из комнаты и помчался в сторону винных погребов Его Величества Георга VII. Одуван грузно топал следом, едва поспевая за своим неугомонным другом.

Расчеты авантюриста оправдались. Около распахнутых настежь дверей, ведущих в глубь подвалов, лежала в лоскуты пьяная охрана короля, а из погребов доносились возбужденные голоса. Арчи усмехнулся. Клещ имел непревзойденный талант уговорить кого хочешь надраться до поросячьего визга и ломался, как правило, последним. Авантюрист прижал палец к губам, давая знать Одувану, чтоб тот не шумел, осторожно подкрался к двери, заглянул внутрь…

Слегка пошатывающийся Клещ стоял в окружении полностью никакой свиты герцога Шефани. Пьющих осталось всего двое.

– Фокус–покус. Сюда наливаем рассол…

– Это тебе, – засуетился кто–то из свиты. – Ты должен быть в форме, а то мы работу потеряем… Ик!

– Можно и мне, – благодушно согласился Клещ. – А сюда вино, это – тебе.

В кубки набулькали всё, что затребовал знаменитый «Арканарский вор».

– Накрываем платочками… – Кувшины накрыли грязные носовые платки Клеща. – Делаем пассы… – Достойный ученик Ворона провел рукой над Кувшинами. – И выпива–а–аем.

Содержимое кубков забулькало в горлах «Арканарского вора» и его оппонента. Оппонент рухнул и захрапел.

– Надо же, угадал! – пьяно удивился Клещ. – А ты угадаешь?

– Запросто!

– Наливай!

Ещё два кувшина наполнились. Один рассолом, другой вином.

– У тебя что?





– Вино, – тряхнул головой охранник, понюхав содержимое своего кубка.

– Накрываем!

Процедура повторилась, только на этот раз рухнул Клещ, опрокинув на себя двухлитровый кубок и расплескав на пол остатки великолепного выдержанного королевского вина. Последний из свиты Шефани нюхнул свой бокал, лизнул содержимое и схватился за голову. В кубке плескался рассол. Бедолага оглянулся, посмотрел на разбросанные вокруг тела и мудро изрек:

– Лучше не выделяться из толпы. Не так больно будет.

С этими словами он грохнул кубок с рассолом об пол, набулькал себе из бочки полный кувшин вина, одним махом выдул его и улегся рядом с «Арканарским вором».

– Вот видишь, как всё просто, – бодро сообщил Одувану Арчибальд, спускаясь по ступенькам вниз. – Поднимай этого доходягу… да не этого! Вон того.

– И куда его? – прогудел Одуван, перекидывая Клеща через плечо.

– Бе–е–е…

– От зараза! Такой плащ изгадил! – подпрыгнул колдун.

– Может, его вместо жабы тебе на фонтан пристроить? – засмеялся Арчибальд.

– Так куда его?!! – чуть не плача вопросил Одуван.

Аферист почесал затылок.

– Вообще–то куда подальше из дворца, но тащить такого обормота через всю охрану несподручно. Можешь магией туда, где нас чуть не чикнули этой ночью? Там его наши люди найдут.

– Да я и с ноги могу!

– С ноги не надо! Папа мне этого не простит! А плащик я тебе новый справлю, на свои собственные.

– Ага! У тебя тоже есть папа! Ладно… считай, попал. А сейчас только из уважения.

Одуван сдернул с плеча в дупель пьяного Клеща, примерился ногой…

– Магией, я сказал!

– Извини…

Одуван скрипнул зубами, что–то пробормотал, и бесчувственное тело Клеща со свистом ушло в неизвестность, оставив в руках деревенского колдуна клочок своего кафтана. Где–то далеко послышался звон стекла.

– Лучший витраж! – донесся до них истеричный вопль Мажерье. – За него столько золота гномам отвалили!

– А вроде через дверь целился, – сразу съежился Одуван.

– Валим отсюда. Нам здесь больше делать нечего, – заторопился аферист, увлекая за собой друга.

23

– Итак, подводим итоги. – Арчибальд расхаживал по своим апартаментам.

Одуван в новом плаще развалился на кровати, приготовив к отчёту своего магического писца.

– Нас сейчас ждёт с отчётом о проделанной работе целая толпа, которой надо срочно запудрить мозги. Идеи есть?

– Нет, – честно ответил Одуван.

– Жаль.

– Да ты ложись, так легче думается.

– Нет уж, больше ко мне с арбалетом никто не подкрадется. Не сбивай с толку! Я думаю.

– Извиняй. – Одуван перевернулся со спины на бок.

– Не спать! Нам ещё командировочные выколачивать. Печенками чую: просто так не отдадут.

– Жаль… – Одуван принял рабочую позу, устремив взор в потолок.

– Итак, нам надо идти к Фарлану, Цебреру и де Гульнару. В прошлый раз мы остались с носом, двигаясь в этом порядке.

– А дворянство? – резонно возразил колдун. – Давай ещё раз прогуляемся. Может, и я бароном стану?

– Угу, а я герцогом… и в придачу подпись кровью у посланца Дьяго. Хватит с нас и заморочек де Гульнара. Нет, идем в другом порядке. Сначала к начальнику тайной канцелярии: с нас сейчас брать нечего, а потом спокойно чистим остальных. Как миленькие, на пар тысчонок расколются.