Страница 57 из 59
Помедлив, Адриан грустно улыбнулся:
— Ты опять права.
Ли просто смотрела на него, ожидая продолжения.
— Теперь я все понял. Знаю, я должен был объяснить тебе, но… — Он глубоко вздохнул и крепко сжал ее пальцы. — Я решил, что отныне никогда не обману тебя;
— Насчет Дома птиц ты почти не солгал, — вымученно-безразличным тоном отозвалась Ли.
— Почти, — согласился Адриан. — Сегодня днем ты сказала, что ошиблась, решив, будто я изменился, а я приехал, чтобы объяснить: нет, ты не ошиблась, я и вправду стал другим. Я вооружился длинным списком доводов, чтобы доказать свою правоту. Но я все тот же.
Пальцы Ли напряглись, но она не высвободила руку. Для Адриана ее пальцы стали подобием барометра. Теперь он держал их свободно, замечая малейший трепет.
— Я тот самый человек, который на руках отнес тебя в церковь и женился на тебе, не спрашивая согласия, тот самый, который предавался любви с тобой, зная, что ты мечтаешь не об этом. — Он поднял руку, не давая Ли возразить. — В глубине души мне и сейчас кажется, что Дом птиц был бы блестящей местью своре чванливых лицемеров. Но я отказался от своих планов не ради них или самого себя, а ради одной тебя. Я вдруг понял, как воспринимаешь мою затею ты, как ты при этом чувствуешь себя, а это мне небезразлично. Больше я никогда и ничем не обижу тебя. Это правда, любимая. Я не только отказался от одного плана, но и решил изменить множеству своих привычек, чтобы ты была счастлива.
Руки Ли похолодели.
— Это весьма любезно с твбей стороны, — сухо произнесла она, — но я вовсе не намерена ограничивать твою свободу. Поэтому я…
— Верно, — прервал он. — Я неудачно выбрал слова. Просто я пытаюсь объяснить, что прежняя жизнь утратила для меня смысл. Но сам я ничем не лучше, чем был раньше. Разница лишь в одном: ты вызвала во мне делание измениться, стать лучше, чем прежде, хотя бы предпринять попытку…
— О, Адриан! — Ли придвинулась ближе, коснулась его запястий, затеребила отделку манжет.
Видя совсем рядом ее нежные и манящие губы, Адриан с трудом сосредоточился.
— Во время скачки под дождем в темноте я успел о многом подумать. Я понял, что моя жизнь похожа на калейдоскоп. Разноцветные осколки в ней уже есть, но чтобы сложить из них узор, чтобы я вновь ожил, понадобилась ты. — Он взял ее за локоть. — Неужели ты не понимаешь. Ли? Вот почему я бросился за тобой вдогонку — я просто не мог с тобой расстаться. Изменился не я, а все, что окружало меня, — и это благодаря тебе.
Он прильнул к ее губам — легко, осторожно, хотя и знал, что Ли не станет противиться. Проведя губами по ее щеке, он пригладил ее волосы, стараясь справиться с вихрем чувств.
— Еще недавно мне казалось, что нет боли, сильнее той, которую причиняет предательство любимого человека, — продолжал он хриплым голосом, касаясь губами уха Ли. — Но сегодня я узнал, что есть и другая, нестерпимая боль. Ее чувствуешь, когда расстаешься с любимым человеком и понимаешь, что в этом виноват только ты сам.
Такую боль пришлось терпеть его отцу, вдруг осознал Адриан и ощутил легкий трепет. Подобной участи он не пожелал бы даже врагу.
— Вернувшись домой и узнав, что ты уехала, я понял, что это я выгнал тебя из дома, и чуть не сошел с ума, — прошептал он.
Отстранившись, Ли удивленно уставилась на него.
— Ты не выгонял меня! — Ее глаза широко открылись. — Разве ты еще не знаешь… Ну разумеется, откуда ты мог узнать? Именно поэтому я так спешила встретиться с тобой, все рассказать и спросить, как быть дальше. А когда я вошла…
— О чем ты хотела рассказать? — прервал Адриан, торопясь узнать истинную причину бегства Ли.
— О Кристиане, — с трудом выговорила она.
— Что именно? — Адриан насторожился.
— Ужасные новости, хуже не придумаешь! — Ее нижняя губа задрожала, волнение передалось Адриану. — Она сбежала!
Стало быть, она ни о чем не подозревала! Эта мысль обрушилась на Адриана, словно лавина. Пока Ли гневно осуждала глупых, опрометчивых девчонок и пронырливых фермеров, Адриан успел прийти в себя.
Оказывается, Ли была уверена, что письмо от сестры принесли только в этот день. Она и понятия не имела, что Адриан давно прочел его, а потом придумывал объяснения задержкам Кристианы в пути.
Может, стоит промолчать? Адриан нахмурился. Как просто было бы делать вид, что он никогда не видел злополучного письма! Лакей, который доставил его, был отослан в поместье. Осталось лишь подкупить новоиспеченного свояка парой отар овец, чтобы он подтвердил: все было именно так, как уверяет Адриан.
А пока следовало лишь молчать.
Глава 20
Бедняга Адриан, думала Ли, глядя на мужа, — вести о бегстве Кристианы ошеломили его не меньше, чем ее саму! Впрочем, ей понадобилось гораздо больше времени, чтобы прийти в себя.
— Разумеется, я до сих пор надеюсь, что приеду домой вовремя и успею их остановить, — продолжала она. — А если путешествие затянется, я буду молить Бога о чуде, которое помешает им осуществить брак и даст нам возможность признать его недействительным.
Адриан кивнул, но судя по мрачному выражению лица, не питал столь радужных надежд.
— Нет, Сент-Леджер — славный малый, благовоспитанный и состоятельный, — заметила Ли. — Он хорош собой, бегло говорит по-французски и играет на губной гармонике… — Ее губы нехотя сложились в улыбку. — Однажды Крисси рассказывала, что он может играть две минуты подряд, не переводя дыхание. Я заметила, как сияли при этом ее глаза, — добавила она, припоминая. — Напрасно тогда я не придала этому значения.
— Напрасно, — подтвердил он без тени насмешки.
Ли вздохнула.
— Я испытывала те же чувства, которые ты только что описывал. Я потеряла любимого человека только по собственной вине.
— Тебе не в чем винить себя, — возразил Адриан с несвойственным ему жаром.
— Напрасно я оставила ее дома одну, без компаньонки. В то время мне казалось, что так будет лучше. А теперь я…
— Перестань! — Он вскочил так резко, что на столике зазвенели чайные чашки и блюдца. — Ты ни в чем не виновата, слышишь? Решение была вправе принимать только твоя сестра — так она и поступила. Она выбрала не то, о чем мечтала ты, а осуществила собственное желание.
Он тяжело дышал, вышагивая по тесной комнате. Можно подумать, что Это его сестра сбежала с возлюбленным, разрушив все планы.
— Если кто-нибудь и виноват, — продолжал он, глядя на. Ли в упор, — так только я. Дело в том, что я получил известие о побеге несколько дней назад и утаил его. Мало того, я спрятал письмо, которое прислала тебе сестра. Уверяю, сегодня ты нашла его только по чистой случайности.
Ли вскочила.
— Значит, ты все знал?
Он кивнул:
— Лакей привез письмо на прошлой неделе… И даже тогда предпринимать что-либо было уже поздно: твои слуги долго отказывались сообщить моим, что их молодая хозяйка сбежала.
— Тогда уже и вправду слишком поздно. — Робкая надежда Ли улетучилась.
— Боюсь, что да. Могу порадовать тебя лишь тем, что жители деревни долго и старательно разыскивали беглецов.
— Ты узнал об этом от лакея? — Место угасшей надежды заняло подозрение. — И ничего не сказал мне?
Адриан кивнул.
— Но почему?
— Скажи, как бы ты поступила, узнав правду?
— Разумеется, немедленно отправилась бы домой!
— Вот именно. А я был не в силах расстаться с тобой. — Он стиснул зубы. — И теперь не могу.
— И потому ты утаил от меня истину? — допытывалась Ли, повысив голос. — Ты прочел письмо, адресованное мне? Да как ты посмел вмешиваться в чужую жизнь? Не важно, что я твоя жена, — продолжала она, не давая Адриану возразить. — Я не позволю тебе решать, что и когда я должна узнавать, ясно?
— Да.
Ли перевела дыхание.
— И не смей распоряжаться мной, как… вещью, словно у меня не может быть собственных желаний!
— Я все понял.
— А поступил все-таки по-своему! — Ли с трудом сдерживала ярость, несмотря на раскаяние мужа. — Ты хотел удержать меня в столице потому, что; еще не пресытился своими играми?