Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 66

Глядя друг на друга, Дэниэл и Эмма обменялись радостными улыбками, на их лицах было написано облегчение.

— Мы все-таки нашли ее, — вполголоса произнесла Эмма.

— Более того, она в полном порядке, — добавил Дэниэл.

Эмма почувствовала глубокое удовлетворение от того, что им удалось сделать это вместе.

— Она владеет маа так, будто родилась среди нас, — сказал Дэниэл с восхищением. — У нас есть такие гласные, которых другие даже не слышат, не говоря о том, чтобы произнести. А Энджел их использует.

— Она удивительная девочка, — сказал Джордж. — Ей мужества не занимать, это точно. — Он наклонился, чтобы завести мотор. — Мойо тоже молодец. Непросто выкормить детенышей в этой местности. А она еще и Энджел взяла к себе в семью. — Он немного повысил голос, чтобы перекричать шум работающего мотора. — В принципе, львицы часто выкармливают чужих детенышей. У самок в прайде происходит даже синхронизация циклов. Поэтому они рожают в одно и то же время и могут кормить детенышей друг друга.

Эмма открыла рот, не зная, как лучше сформулировать назревший у нее вопрос.

— Вы хотите сказать, что она... кормила своим молоком Энджел? — Но, уже задавая этот вопрос, Эмма знала на него ответ: девочка выглядела такой здоровой и сытой, что сомнений быть не могло.

— Ну, как вам сказать... Вряд ли она питалась сухой травой и ягодами, — ответил Джордж. — Вы же видите, что они воспринимают ее как свою, как полноправного члена семьи.

Дальше они ехали молча. Каждый по-своему пытался осознать случившееся. Взглянув на боковое окно, Эмма увидела, что с крыши по-прежнему свешивается большая мохнатая лапа, расслабленно болтаясь из стороны в сторону.

Когда они отъехали уже достаточно далеко, Эмма заметила, что машина начинает подниматься вверх по затяжному склону. В некоторых местах подъем был настолько крутым, что их вдавливало в сиденья. Вдруг сквозь шум мотора Эмма услышала какой-то пикающий звук и только через несколько секунд поняла, что это пришло сообщение на ее мобильный.

Достав телефон из сумки, она наклонилась, чтобы прочесть сообщение на маленьком экране.

«Надеюсь, что у тебя все хорошо. Отдохни как следует за меня! В лаборатории все в порядке. Мыши чувствуют себя великолепно. Мойра».

Эмма безучастно смотрела на сообщение. Она вдруг поняла, что ей уже сложно представить тот мир, откуда оно было послано. Сигнал здесь был отличный, и она спокойно могла позвонить кому угодно и сообщить, что девочка нашлась. За ней тут же приедет полиция. А там найдутся и ближайшие родственники.

Эмма сжала в руке тонкий корпус своего мобильного. Ей вспомнилось, как Энджел отреагировала на их приход.

Уходите. Я хочу остаться здесь.

По всей видимости, девочка не горела желанием видеть своих родственников. Единственными живыми существами, по которым она соскучилась, были верблюды...

Все еще держа телефон в руке, Эмма повернулась, чтобы посмотреть в заднее окно, и похолодела: она не увидела там ни Энджел, ни львят. Привстав, она перегнулась через спинку сиденья и с облегчением вздохнула. Энджел была на месте. Свернувшись калачиком, она лежала вместе с львятами, переплетясь с ними руками и ногами. Ее глаза были закрыты, на лице застыло выражение спокойствия и умиротворения, а тело мягко покачивалось в такт движения машины. На девочку и львят падала тень от кабины, защищая их от послеполуденного солнца.

Эмма выключила телефон и засунула его поглубже в карман.

Глава 12

Они вернулись в питомник уже под вечер. Лиловые тени лежали на обочинах дороги, а ярко-голубое небо приобрело бледно-молочный оттенок. Когда машина приблизилась к высоким воротам, Эмма заметила, что лапа Мойо уже не свешивалась над боковой дверью. По характерным звукам на крыше можно было понять, что львица с нетерпением переминается с ноги на ногу, радуясь возвращению в родной дом.

На территории питомника, возле одной из хижин, был разведен костер для приготовления еды, и дым от него поднимался вверх. У костра на корточках сидел чернокожий мужчина в белой мусульманской шапочке и что-то помешивал в закопченном котелке. Он тут же вскочил с места, увидев, что в ворота заехал «лендровер» Джорджа. Он в недоумении смотрел на крышу машины и как будто не верил своим глазам. Мужчина даже не заметил, что из деревянной ложки, которую он держал, на его длинную одежду капала каша.

— Это Ндиси, — сказал Джордж. — Мой повар.

Машина еще не успела остановиться, а Мойо уже спрыгнула с крыши. Радостно подбежав к Ндиси, она села у его ног. Глядя на ее позу и аккуратно сложенные лапы, Эмма подумала, что сейчас она очень похожа на своих детенышей, — как будто возвращение домой заставило львицу сбросить маску зрелости.

Ндиси погрозил ей ложкой:

— Нет, нет. Плохая Мойо!

Джордж улыбнулся и открыл дверь со своей стороны. Эмма и Дэниэл тоже вышли из машины. Ндиси направился к ним навстречу, оглядываясь на Мойо. Повар был необычайно высокого роста и с очень темной кожей. Он лучезарно улыбнулся Эмме и Дэниэлу.

— Добро пожаловать в «Kampi уа Simba»! — торжественно произнес он и широким жестом обвел территорию питомника. Он вполне мог сойти за владельца роскошной гостиницы, который принимает своих гостей.

После обмена приветствиями Ндиси повернулся к Джорджу:





— Что случилось? Зачем вы обратно привезли сюда львицу? Вы же еле-еле заставили ее уйти отсюда!

— Весь ее прайд убили браконьеры, — сказал Джордж.

Ндиси громко охнул.

— А у нее родились львята. — Джордж махнул рукой в сторону «лендровера». — Трое.

— Целых три детеныша! — воскликнул Ндиси. — Они все здоровые и сильные? — Не дожидаясь ответа, он подошел к задней части кузова и застыл в изумлении.

Над крышей машины поднялась белокурая головка Энджел. Она убрала волосы с лица и огляделась.

Ее взгляд скользнул по Эмме, Дэниэлу и Джорджу и остановился на Мойо. Спокойная фигура львицы, сидящей возле костра, как будто придала ей уверенности, и она спрыгнула на землю. Подойдя к Ндиси, она подняла правую руку, и тот с готовностью наклонил голову вперед.

— Шикаму, баба, — сказала она, слегка дотронувшись до его шапочки без козырька.

— Марахаба, — ответил Ндиси.

Эмма вопросительно посмотрела на Дэниэла.

— «Целую твои ноги, отец», — вполголоса перевел Дэниэл. — А Ндиси ей ответил: «Только несколько раз». — Дэниэл одобряюще кивнул. — Так дети приветствуют старших.

Ндиси повернулся к Эмме и спросил:

— Это ваша дочь?

Вопрос застал Эмму врасплох, но она тут же подумала, что это логичное предположение: в конце концов, у них обеих светлая кожа. Эмма покачала головой.

— Нет.

Ндиси совсем был сбит с толку.

— А откуда тогда эта девочка?

— Я все объясню, — ответил Джордж и добавил: — Попозже.

Львята тем временем тоже проснулись и встали передними лапами на борт кузова.

— Они хотят вылезти, — сказала Энджел.

Дэниэл подошел к ней и начал доставать львят из машины. Эмма снова отметила в его движениях ту же мягкую уверенность, с которой он обращался с ягненком и верблюдами. Одного за другим он передавал львят Энджел, а она аккуратно ставила их на землю.

Львята подбежали к Мойо и устроили небольшую потасовку за право расположиться между ее передних ног.

— У нас есть мясо, Ндиси? — осведомился Джордж.

Ндиси по-прежнему не сводил глаз с Энджел, вид которой, казалось, его заворожил.

— Да, есть немного, — наконец сказал он, отведя взгляд.

— Поможешь мне накормить Мойо? — спросил Джордж, обратившись к Энджел.

Он направился к самой дальней хижине. Мойо поднялась и пошла за ним, а следом за ними побрели львята и Энджел. Эмма с Дэниэлом шли немного поодаль, Ндиси вернулся к своему котелку на огне.

В тени склоненной акации стоял старый холодильник, к которому был присоединен большой газовый баллон. Дверца холодильника была вся во вмятинах, ржавчине и коричневых следах крови. На крючке, прибитом к стволу дерева, висело эмалированное ведро — белое с темным ободком. Джордж снял ведро и протянул его Энджел.