Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 83



Эмили кивнула и потянулась к графину, стоящему на колченогом столе. Наполнив стакан водой, подала мне.

-- Вы бредили несколько дней. Из ваших обрывочных фраз и той скудной информации, которой поделилась со мной подруга, я поняла, что вы изменили прошлое ради нее. Вы благородный человек, мистер Уистлер. Даже узнав, что она предала вас, не отвернулись от Брин, подтвердив искренность своих чувств.

Моя улыбка получилась страдальчески вымученной.

-- Дело не в чувствах, их уже давно нет. Я лишь хотел помешать преступнику и спасти невинных людей, но ничего не вышло.

Эмили сложила руки на коленях и горестно вздохнула.

-- Браз сбежал с медальоном. Бюро и полиция ищут его уже много дней, идя по следам из трупов, но пока что безрезультатно.

-- Полагаю, меня они тоже ищут? -- мрачно усмехнулся я.

-- Да, но Арлен все же более желанный приз, -- пошутила моя сиделка. -- Все силы брошены на его поимку. По слухам, многие считают, что ваш организм не справился с чрезмерной нагрузкой и вы погибли. Мне повезло отыскать вас первой. Я, как и Брин, -- дриада, и немного владею магией. С помощью своего дара сумела почувствовать вас раньше других. Все это время вы были без сознания, и я боялась, что предположения в отношении вас подтвердятся.

Попытался принять сидячее положение. Голова тут же откликнулась нестерпимой болью, запульсировавшей в висках. Я поморщился.

-- Какой сегодня день?

-- Суббота. Двадцать девятое октября.

Значит, я почти две недели провел в отключке. Покопавшись в глубинах сознания, вспомнил, что именно в субботнее утро совершил прыжок. Представляю, как "обрадуется" Алексис моему "воскрешению". Небось тут же захочет исправить оплошность и завершить то, что не удалось волшебному препарату, то есть окончательно со мной расквитаться.

-- Расскажите подробно все, что произошло за это время.

Подавшись вперед, девушка заботливо поправила мне подушки и забрала опустевший стакан.

-- Не стоит вам сейчас нервничать. Лучше постарайтесь уснуть.

-- Я уже достаточно выспался. Эмили, пожалуйста.

-- Ну, хорошо, -- легко сдалась куртизанка и стала вводить меня в курс последних событий.

Поняв, что я натворил, Блейк тут же отправил за мной Наблюдателей. Мне посчастливилось скрыться. Так же, как и Бразу, который на этот раз не причинил Брин вреда. Она все-таки послушалась меня и добровольно рассталась с украшением, сохранив себе жизнь. Зато некоторым горожанам Миствиля повезло куда меньше. Безжалостный потрошитель начал свой кровавый путь. В отличие от сотрудников Бюро, он не мог помнить, как развивались события в первый раз, а, следовательно, снова не знал, как управлять артефактом и был неспособен подолгу задерживаться в одном теле. Это приводило к тому, что чуть ли не каждый день на улицах города находили превратившиеся в пепел новые жертвы.

-- Брин связалась со мной на следующий день после вашей помолвки, -- рассказывала девушка. -- Сама она не рискнула вас искать. За ней постоянно следят. Бюро считает, что если вы все-таки выжили, то обязательно попытаетесь с ней увидеться.

-- Выходит, стоит мне сунуться к бывшей, как меня сразу же арестуют. -- Я досадливо выругался. Встретиться с ней было первым, что намеревался предпринять.

-- Нужно набраться терпения и немного подождать. -- Эмили взяла меня за руку и ободряюще ее сжала. -- Со временем они укрепятся в своей версии, что вы погибли, и оставят мою подругу в покое. Здесь, мистер Уистлер, вы в полной безопасности и можете находиться в этом доме сколько угодно.

Я машинально прошелся по комнате взглядом, задержавшись на толстых портьерах, закрывавших окно. С улицы доносился грохот повозок, шум дождя и несмолкающий гомон толпы.

С усилием заставил себя подняться.

-- Спасибо вам, Эмили. За все. Но теперь я уж как-нибудь сам. Я вполне окреп и не хочу еще и на вас накликать беду.



Девушка подскочила следом, всплеснув руками.

-- Но как же?! Вы же на ногах еле держитесь! Стоит вам выйти на улицу, как вас тут же схватят!

Но и здесь торчать я больше не собирался. Правда, проигнорировать разумный совет с моей стороны было бы большой глупостью.

-- Тогда вынужден просить вас еще об одной услуге. -- Заметив, что Эмили порывается возразить, жестом ее остановил. -- Я должен увидеть одного человека. Это вопрос жизни и смерти, причем не моей. О себе я сейчас беспокоюсь в последнюю очередь. Помогите мне добраться к напарнице и можете быть спокойны. Со мной все будет в порядке.

Хотя насчет последнего имелись сомнения. Боюсь даже представить, как Брук отреагирует на мой нежданный визит.

Алексис

Я нервно косилась на часы, тикающие над камином, и как угорелая носилась по гостиной в поисках куда-то запропастившихся перчаток, попутно натягивая жакет и завязывая ленты шляпки. Готова была поклясться, что вчера оставила их на столике возле дивана. Проклятье!

Уже была половина двенадцатого, а Нэтти все не появлялась. Растяпа посеяла где-то ключи, но разжиться дубликатом не спешила. Каждый день я караулила непунктуальную служанку, чтобы открыть той дверь. Хотя, наверное, было бы правильней и проще оставить ее на улице. Пусть потом попробует найти еще такую замечательную хозяйку.

Снова взглянув на ходики, от злости затопала ногами. И где эту лентяйку носит?! Опоздаю на совещание, и Блейк сожрет меня и не поперхнется. Я и так теперь благодаря Уистлеру надолго обосновалась в черном списке. Не хочу еще больше усугублять свое и без того шаткое положение.

В полдень во дворце должно было состояться собрание полиции и агентов Бюро, которых задействовали в целях безопасности завтрашнего мероприятия -- королевской помолвки. Адам сказал, что отныне охрана толстосумов и расследование мелких незначительных происшествий, типа пропавшего с веревки белья, -- единственное, на что я могу рассчитывать. С убойным отделом можно было распрощаться навеки. Н-да, так низко я еще никогда не опускалась.

Наконец послышался долгожданный звон колокольчика. Вздохнув с облегчением, бросилась к двери. Распахнув ее, испытала двоякое чувство: радость от того, что Девин все-таки жив, и жгучую ненависть к нему. Вот и не верь после этого, что от любви до ненависти всего один шаг. Замахнувшись, со всей силы залепила пощечину. Она получилась звонкой и от души.

Уистлер не отстранился. Только покрепче ухватился за косяк, будто боялся упасть, и потер покрасневшую щеку.

-- Наверное, я это заслужил.

-- Убирайся!

Хотела захлопнуть дверь перед его аристократическим носом, но Девин оттеснил меня в сторону. Скинув капюшон, расстегнул пряжку и по-хозяйски бросил мокрый плащ на спинку стула.

-- В принципе я и не рассчитывал на теплый прием, -- философски заметил он.

Завидное самообладание!

-- Убирайся немедленно! -- рыкнула на него. Так и хотелось отвесить негодяю еще затрещин, не станет же он давать мне сдачи. -- С минуты на минуту придет служанка, -- не совсем уверенно пригрозила я. На самом деле появление Нэтти запросто могло отсрочиться еще на пару часов. -- И мне совсем не улыбается, что она застанет меня в компании государственного преступника!

Ноль реакции. Нет бы хоть как-то оправдаться или на худой конец извиниться, но вместо этого он лишь спокойно проговорил:

-- Алексис, мне нужна твоя помощь.

Я издала возмущенное "ха!". Две недели шлялся черт знает где, пока я пожинала плоды его безумства, а теперь заявляется ко мне как ни в чем не бывало и требует помощи.

-- А больше тебе ничего не нужно? Не задумывался, с какой такой радости я стану помогать опальному беглецу, по вине которого оказалась в полном дерьме! -- Совладать с собой не получилось, меня понесло: -- Да будет тебе известно, Девин, что по твоей милости я пять дней просидела под домашним арестом, пока шло разбирательство, кто и кому оказывал содействие. И даже убедившись, что я никоим образом не причастна к твоей безрассудной вылазке в прошлое, меня все равно отстранили от расследования! А теперь ты вот так просто заявляешься и в наглую требуешь помощи! Иди ты к черту, Уистлер! -- напоследок припечатала я и отвернулась, не в силах смотреть в эти бесстыжие глаза прожженного эгоиста. Буркнула раздраженно: -- Хоть бы подумал, что станет со мной из-за твоей необдуманной выходки!