Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 96

  - Я тоже.

  - Железный аргумент, - подвел итог Хирако. -И что же дальше, Нацу-кун?

  - Так, - я сунул Хоугиоку обратно за пазуху иприложил палец к подбородку. - Помнится, Аарониеро-сан хотел о чем-топереговорить с глазу на глаз с Куросаки-сама. Я же тем временем смогу ответитьна все ваши уточняющие вопросы, а Улькиорра-семпай сумеет детально спланироватькак и сколько раз он будет меня убивать по возвращении в Лас Ночес за такуюподставу.

  - В последнее время ты становишьсяудивительно прозорливым, Нацу, - раздался за моей спиной холодный голос Куарто.

  - Это все ваше дурное влияние,Улькиорра-семпай, только лишь и всего, - улыбнулся я зеленоглазому арранкару иснова обернулся к вайзардам.

  Со стороны соседней аллеи послышалась шаги инесколько голосов.

  - О, кстати! Поскольку я предусмотрел, чтонаш разговор может слегка затянуться, то заказал сюда доставку пиццы и кофе.Кто-нибудь, кто в гигае, рассчитайтесь, пожалуйста. Верну все с ближайшейзарплаты!

  * * *

  - Ну, что скажешь?

  - В целом, довольно недурно.

  Главный прораб и заказчик стояли на вершиненебольшого холма, с которого открывался прекрасный вид на уютное поместье вклассическом сейретейском стиле, включавшем искусственные пруды, укромные паркии множество дополнительных строений разного назначения. Территорию будущейрезиденции Нацутори уже опоясывал высокий забор с двускатной крышей из синейчерепицы. При этом стоит заметить, что возвышенность, на которой стояли наблюдатели,и небольшой лесок вокруг нее тоже были заключены внутри "квадрата"белой ограды.

  - Хоть в этот раз ты, наконец-то, доволен, -фыркнула Куукаку.

  Бьякуя покосился на собеседницу с насмешливымвидом.

  - Давай не будем возвращаться к этой теме.

  - Почему?

  - Потому, что твои предыдущие проектыдействительно были ужасны.

  - Последний вариант не слишком сильноотличался от этого! - возмутилась Шиба. - Всего пара величественных колонн вформе воздетых к небу рук, большая ротонда у входа и еще, можно было, добавитьветряк в дальней части...

  Воображаемая картина настолько быстро увлеклаКуукаку, что она, мгновенно потеряв к Кучики всякий интерес, тут же начала"дорисовывать" к пейзажу различные улучшения, заключив вид напоместье в "окно перспективы" из сложенных пальцев.

  - Послушай, ты, вправду, считаешь, чтокому-то понравилось бы жить в подобном жутком месте? - устало и очень искренневздохнул Бьякуя.

  - Конечно! - не задумываясь, откликнуласьШиба.

  - Мда-а-а, - "убито" заключил главадревнего рода. - Называется, кого я спрашиваю?

  - Да, ладно тебе, князек, - девушка ткнулакапитана шестого отряда локтем в бок. - Не становись опять таким занудой.

  - Знаешь, - усмехнулся теперь уже Бьякуя. - Ябы подарил тебе пару нормальных книг по истории архитектуры. Но мне слишкомсильно не хочется отвечать за те последствия, что обрушаться на Сообщество Душпосле такого поступка.

  - Оставь все эти глупости себе, пыльныезатасканные тексты ничего не могут дать для по-настоящему живого искательногоума...

  Шорох сюмпо поблизости привлек их внимание,заставляя прервать беседу.

  - Капитан Кучики.

  - Капитан Хицугая.





  Шинигами обменялись короткими полупоклонами.Вид у командира десятого отряда был неважный. Мешки под глазами, всклокоченныеволосы. А еще от невысокого паренька буквально разило плохо скрываемой злостью.Но самое удивительное, что все это вместе совершенно никак не смогло повлиятьна первую мысль, возникшую у Куукаку, которую девушка и поспешила озвучить.

  - Тоширо-кун, тебе бы отдыхать побольше надо,а то вид "кавайной ненависти" хоть и занятен, но так ведь можно инадорваться, - незаметным жестом Шиба извлекла откуда-то небольшую пачкуснимков и начала перекладывать их, периодически глядя на паренька. - Эх, жалко ясейчас с собой фотоаппарата не взяла. Кавайной ненависти в моей личнойколлекции кавайных Хицугай пока что точно нету.

  Поджав губы, Тоширо устало помассировалпереносицу, смиренно вздохнул и предпочел проигнорировать все последниезамечания, прозвучавшие в свой адрес.

  - Капитан Кучики, я хотел уточнить, не вкурсе ли вы, где могут находиться другие офицеры Готей-13? Мне пришлось начатьпоиски Мацумото, но вскоре выяснилось, что кроме нее в неизвестном направленииисчезло и большинство других шинигами высоких рангов? Кроме вас, я покаобнаружил только Ямамото-сама у себя в штабе и капитана Куротсучи, который влаборатории репетирует речь для суда.

  - Боюсь, что смогу указать вам только то, гдетеоретически могут находиться Унохана-сан и Зараки Кенпачи, - пожал плечамиБьякуя. - Впрочем, мне почему-то кажется, что это вас, как раз, вряд лизаинтересует.

  - Вы правы, - кивнул Тоширо, не заметивскрытого смысла, прозвучавшего в словах главы рода Кучики.

  - И кстати, зря, - добавил капитан шестогоотряда, повернувшись к низкорослому коллеге в профиль и снова разглядываярезиденцию Нацутори.

  На хитрой физиономии Куукаку тут же появилосьзаинтересованное выражение, а Бьякуя незаметно подмигнул ей правым глазом,который Тоширо видеть теперь не мог.

  - Простите, я, кажется, не понял вас...

  - Я сказал, что вы совершенно напрасно незаинтересуетесь некоторыми подробностями, напрямую касающимися двух капитанов,недавно упомянутых мною, - недоумение своего собеседника Кучики прояснил своимстарым "привычно безучастным" голосом и натянув на лицо лишеннуюэмоций маску.

  - Это еще почему? - мысли о предстоящей местиРангику настолько заполнили разум Хицугаи, что он с ужасом осознал, как тугостал соображать.

  - Потому, что в вашем возрасте уже пораначинать интересоваться как раз такими вещами, капитан.

  Около минуты Тоширо лишь хлопал глазами, апотом лицо парня вдруг начала заливать алая краска. Еще через несколько секунд,Хицугая исчез в сюмпо без официальных слов прощания или чего-то подобного.

  - А они, что правда занимаются чем-то... таким? - отсмеявшись, уточнила Шиба.

  - Вообще-то, я слышал, что они хотели пойтиподраться на защищенный полигон, - потер подбородок Бьякуя. - А вот чем этоможет закончиться, даже боюсь предсказывать...

  * * *

  Если быть откровенным с собой, то подобнойусталости владыка Лас Ночес не испытывал еще никогда. В столь короткие срокиобшарить почти всю бесконечную пустыню Уэко Мундо было под силу толькоистинному богу, но как же это было непросто. И что еще обиднее всего - всетруды пошли насмарку. Единственное, что удалось обнаружить - остатки какого-томиниатюрного замка, где отчетливо ощущались следы недавнего использованияХоугиоку. Оставалось лишь надеяться, что Гин в Сообществе Душ или Канаме в миреживых окажутся более успешны в поисках...

  Идти сразу к себе, Айзен все-таки побоялся, ишатающейся походкой вошел в тронный зал, чтобы хотя бы пару часов побыть вотносительной тишине и спокойствии, прежде чем Лоли и Мэноли обнаружат, что онвернулся. Однако дойти до своего каменного трона бывший шинигами в этот раз неуспел. Вежливое и узнаваемое покашливание за спиной заставило вздрогнутьчеловека, бросившего вызов всему Сейретею вкупе с незримым Небесным Дворцом.

  - Нацу...

  Обернувшись, Соске пустыми глазами уставилсяна улыбающегося арранкара.

  - Айзен-сама, а я слышал, вы меня искали.Сижу вот, вас дожидаюсь, а вы мимо прошли, даже и не заметили, - поведалнумерос, тряхнув своей лохматой шевелюрой.

  - Нацу, - эхом повторил властитель пустых. -Только один вопрос, Нацу...

  - Да? - подался вперед арранкар.

  - За что?

  То выражение, с которым прозвучали эти дваслова, и тот бесконечный глубинный смысл, что был в них вложен, нельзя былоописать простыми словами. Но главным в них было жгучее искреннее желаниеуслышать, наконец-то, ответ.

  - М-м-м-м-м, - блондин задумался на парумгновений, а затем из-под низкой челки ярко сверкнули два синих огня. - Я хотелсделать так, чтобы было лучше!