Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 96

  - Между прочим, Кучики-сан, - заметилакапитан четвертого отряда, не скрывая в голосе явный намек. - До меня недавнодошли весьма нехорошие слухи, что вы и сами иногда проявляете невоздержанностьв данном вопросе.

  - Унохана-сама, это кто же вам сказал такуювозмутительную нелепицу? - заломил бровь Кучики, мастерски изобразив на лицеудивление.

  - Да вот, капитан Камамура со мной поделился,- улыбнулась в ответ Унохана. - Когда я пришивала ему обратно ухо... Срезанноелепестками сакуры.

  - От же собака, - вздохнул Бьякуя, игнорируясмешки Исане и Рукии у себя за спиной. - Всем настучал.

  После драки с Кенпачи у Куросаки гуделакаждая мышца и каждый сустав. Сознание периодически делало вялые попыткивернуться, но получилось это у него лишь раза с двухсотого, не раньше.

  Первое, что понял Ичиго - его куда-то несут.Попытавшись разлепить глаза, временный шинигами сразу пожалел об это решении.Галлюцинации все еще продолжались.

  - О, и этот оклемался, - заметил парень скостяными рожками и в белом халате.

  - С добрым утром, - хмыкнул другой,походивший на Урюи.

  Между ними болталось и храпело нечтоотдаленно похожее на Абараи. Судя по голосам, поблизости были еще и другиелюди.

  - Где мы? - с трудом прохрипел Куросаки.

  - Уходим, - как всегда лаконично ответилСадо, на плече у которого, как выяснилось, и ехал сейчас Ичиго.

  - Уходим? - пару секунд рыжий обдумывалполученную информацию. - Но Орихиме..!

  - Она сказала, что скоро сама придет. И всеобъяснит, - странно, но голос Чада звучал как-то более пришибленно, чем обычно.- Лучше пусть так и будет.

  - Верно, - поддержал мексиканца квинси. -Иноуэ, похоже, и вправду ничего не угрожает, а нам из этого сумасшедшего домалучше убраться подобру-поздорову.

  - То есть... все уходят? - удивился Ичиго. -А Кенпачи?

  - И он тоже...

  В поле зрения Куросаки неожиданно появиласьголова капитана Кучики и совершила нечто совершенно немыслимое - хитроулыбнулась, чем ввела временного шинигами в состояние перманентного ступора.

  - ... и откровенно говоря, я даже боюсьспрашивать, что такого сказала ему Унохана-сама, от чего наш кровожадныйберсерк первым умчался обратно к гарганте.

  - И не вы один, Кучики-сан, - поддержалкапитана шинигами в халате. - Хотя я слышал что-то насчет обещания всекомпенсировать...

  В повисшей глубокомысленной паузе отчетливораздалось бормотание Рэнджи.

  - Заэль, отвали... Не буду я с тобой набрудершафт пить...

  * * *

  Яркое ласковое солнце весело сияло надвымершим городом, заливая своим сиянием пустынные улицы. Впрочем, его свет итепло были так же иллюзорны, как и все остальное в этом ненастоящем месте. Вголубом небе прямо в воздухе замерло полтора десятка фигур. Но ничего того,чего ожидали здесь старшие офицеры Готей-13, по-прежнему не происходило. Тишинастановилась все напряженней...

  Капитан Хицугая был зол. Нет, не так. Совсемне так. Командир десятого отряда, как правило, демонстративно спокойный,предельно собранный, серьезный и холоднокровный был почти на грани бешенства ине старался это скрыть. Мало было того, что Рангику, которой надоело возиться сотчетом, попросту плюнула на это дело, и ее капитан уже получил за несданную документациюнагоняй от командующего. Мало того, что вожделенный "отпуск", которыйс таким трудом сумел заполучить Тоширо, обернулся для него сущим кошмаром из-заорды чокнутых фанаток, перевернувших вверх дном весь Нагано. Мало того, что егодостали инструктора и спасатели на горнолыжном курорте, неизменно пытающиесяотправить его на детские трассы и выгнать с экстремальных спусков! Да, этогобыло мало! Всего через четыре дня его уже выдернули обратно для участия всверхважной битве с гнусным предателем Айзеном, окончательно угробив и без тогоиспорченный отдых. Так эта скотина, еще теперь и не пришла!!!

  - Ямамото-сама, - налитый кровью взглядкапитана десятого отряда уперся в спину седого командующего. - Может, нам ужепросто засчитают техническую победу, а? Из-за неявки противника или типа того?

  Урахара уже в который раз поглядел на часы.Что-то определенно пошло не так. Шорох сюмпо за спиной заставил Кискеобернуться.

  - Опаздываете...

  Бакалейщик замер, недоговорив до концазаготовленную фразу.

  - Почему вы в гигаях?





  Йоруичи и Ишшин переглянулись.

  - Ну, вообще-то, драки не будет, - сообщилторговцу Куросаки-старший. - А тебе что, письмо не приходило?

  - Какое письмо? - не понял Киске.

  - Обычное такое, - усмехнулась Йоруичи,демонстрируя распечатанный белый конверт.

  - Их разносят такие арранкары вмасках-черепах, - подтвердил слова девушки Ишшин, вытаскивая из-за пазухипиджака свой экземпляр послания.

  - Так, - Урахаре почему-то захотелосьприсесть. Или постучаться головой о ближайшую стену. - Дайте-ка угадаю. Аотправителем этих писем, наверняка, является один такой мелкий белобрысый,лохматый и доставучий пустой?

  - Вижу, ты тоже уже знаком с Нацу, -ухмыльнулся Куросаки.

  - В некотором роде...

  - Аха, знаком, - в глазах у Йоруичи сверкнулозолотистое пламя - Просто, кое-кто из присутствующих задолжал этому маленькомумилому воплощению хаоса деньги на карманные расходы, примерно так, за полгода.

  - Да ладно? - хмыкнул Ишшин и уставился наторговца.

  - Это добрейшей души чудовище объявило себямоим внуком, - Киске устало опустил голову. - А поскольку строгий папа-Айзен недает вообще ни гроша, то он периодически требует деньги с меня.

  - Говоришь так печально, как будто хоть разему что-то дал, - рассмеялась Шихоуин.

  - Да уж, Киске, жлобяра ты еще тот, -согласился Ишшин и удивленно посмотрел на еще больше помрачневшего Урахару иоборотня, буквально закатившуюся от хохота. - А что я такого сказал-то?

  - Надо сообщить Ямамото, - буркнул торговец иисчез в смазанном блике сюмпо.

  Появление Урахары заставило капитанов илейтенантов слегка оживиться. Никто не слышал, о чем они там шептались скомандующим, но вид при этом у Киске был какой-то смурной, а Ямамото хранилкаменное выражение лица. В конце концов, "разыскиваемый" преступникполучил от старика какие-то указания и снова исчез. Ямамото обернулся костальным своим подчиненным.

  - Ситуация изменилась. Все могут вернутьсяобратно в Сообщество Душ на свои рабочие места и ждать дальнейших приказов.

  Не дожидаясь какой-либо реакции офицеров,командующий развернулся и зашагал во Врата Секаймон, уже открытые для негоСасакибе.

  - Да к черту все это! - рыкнул Хицугая. -Мацумото! Через час жду тебя на двенадцатом спуске! Со всеми материалами дляотчета!

  Видимо, никаких других пояснений Тоширодавать целесообразным не посчитал потому, как пропал через полсекунды вслед заЯмамото.

  - Хм, - капитан Кёраку обвел всех оставшихсямногозначительным взглядом. - Господа и, конечно же, дамы. Я понимаю, нашбравый лидер говорил что-то о рабочих местах, но раз уж так получилось, и мывсе собрались в одном месте, а не использовать ли нам такую возможность снастоящей пользой?

  - Прошу извинить, но у меня есть личные дела,не терпящие никаких отлагательств, - скороговоркой выпалила Сой Фон, тожебыстро исчезнув.

  Офицеры еще раз переглянулись.

  - Я знаю тут одно славное тихое местечко,недавно открывшееся в обновленном первом районе, - заманчиво протянул Кёраку.

  - Я - за! - хором откликнулись бойцыодиннадцатого отряда и оставшиеся лейтенанты, включая щурящегося Изуру.

  - Капитан меня точно убьет, - вздохнулаРангику. - Но что поделать?

  - Мы тебя спрячем, - оскалился Мадараме и,переведя взгляд на Кёраку, добавил. - И вас, капитан, тоже. Если вдруг что...

  - Да почему бы и нет, - согласился последнимКамамура.

  Приняв конверт из рук арранкара, Хиракодождался, пока столь нежданный визитер отвесит поклон и, отступив к дверямсклада, бесшумно растает в воздухе, и только после этого надорвал бумагу. Заспиной у Шинджи уже столпились остальные вайзарды.