Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 166 из 182

…даровать жизнь Максимилиану… — Принц Максимилиан, объявивший себя императором Мексики, был расстрелян по приказанию мексиканского президента Хуареса (1809–1872), несмотря на просьбу Гюго о его помиловании.

…Из всех тюрем… — Гюго пишет в ответ на просьбу Сирвена сообщить возможные сведения о тюрьме Сен-Пелажи; публикуемая выдержка из письма Гюго была напечатана в виде предисловия к книге Сирвена «Политические тюрьмы. Сен-Пелажи» (1868).

…к пропаганде литературной вы намерены присоединить пропаганду политическую. — Гюго имеет в виду газету «Le Globe politique litteraire et artistique», которую собирался основать Жюль Лермина, главный редактор «Le Corsaire»; газета начала выходить 14 января 1868 г.

…удержал бы на афише «Эрнани». — При Наполеоне III драмы Гюго были запрещены во Франции; в 1867 г., по случаю всемирной выставки, Французской Комедии была разрешена постановка «Эрнани», и первое ее представление состоялось 20 июня 1867 г.; однако сразу же после премьеры последовало новое запрещение и вслед за тем драма была снята с репертуара театра.

…заткнули рот Hierro. — Hierro (по-испански — железо) — слово, которое было написано рукой Гюго на кусочках красного картона и служило пропуском на премьеру «Эрнани» в 1830 г. для сторонников романтической драмы.

Моя кроткая покойница… — Жена Гюго, Адель, умерла 27 августа 1868 г.

Вы одобрили предварительные главы. — Речь идет о романе «Человек, который смеется».

…то, о чем вы изволите меня просить. — Пьерер просил Гюго «пристыдить» прессу, замалчивавшую его книгу «Ватерлоо», надеясь опубликовать его ответ.

…статью о моей книге. — Имеется в виду статья Суинберна о романе «Человек, который смеется».

…несколько страниц, которые неизвестны во Франции. — Речь Гюго, произнесенная им 26 июля 1853 г. на Джерси над могилой Луизы Жюльен.

…события 10 августа… — то есть день восстания 10 августа 1792 г., день падения монархии.

Останется один — клянусь, я буду им — конечная строка стихотворения Гюго «Ultima verba» из книги «Возмездие».

…повернуть… в Лозанну. — Имеется в виду состоявшийся в Лозанне в 1869 г. Конгресс мира, на котором Гюго был избран председателем; его речью открылись заседания Конгресса.

…прочел вашу статью… — Речь идет о статье Луи Журдана в «Le Siecle», в которой он призывал Гюго воздействовать на редакторов «Le Rappel», чтобы они не поддерживали организацию манифестации, назначенной в Париже на 26 октября 1869 г. по случаю отсрочки заседаний Палаты депутатов до 29 ноября.

Ваша последняя книга… — Речь идет о романе Флобера «Воспитание чувств».

Исходом этой войны… — 19 июля 1870 г. началась франко-прусская война.

Я… 17 июля 1851 года, произнес… «Соединенные Штаты Европы». — Гюго имеет в виду свое выступление 17 июля 1851 г. в Законодательном собрании; высказываясь против предложения президента Луи Бонапарта о пересмотре конституции, он впервые употребил выражение «Соединенные Штаты Европы».

…пятьсот франков… я просил бы вас внести… в фонд подписки на пушки. — На средства, внесенные Гюго во время обороны Парижа от немцев, была отлита пушка, получившая название «Пушка В. Г.»; в книге стихов «Грозный год», посвященной этому периоду, одно из стихотворений носит название «Пушка В. Г.»

…честь, которую оказывает мне XV округ, остановив на мне свой выбор… — Кандидатуру Гюго на пост мэра Парижа просили разрешения выставить три округа: третий, одиннадцатый и пятнадцатый.

…мы, наконец, добрались сюда — то есть в Бордо, где, опасаясь выступлений революционно настроенных рабочих Парижа, должно было заседать Национальное собрание, депутатом которого являлся Гюго; из семисот пятидесяти депутатов Собрания четыреста пятьдесят были монархистами.

…бесподобная палата — палата депутатов, избранная во Франции в 1815 г, после реставрации монархии, и состоявшая исключительно из крайних монархистов; Людовик XVIII прозвал ее «бесподобной палатой».

Гарибальди — единственный из французских генералов… который не был разбит. — Гюго намекает здесь на то, что подавляющее большинство высшего офицерства Франции, которое боялось французского народа больше, чем интервентов, нередко вставало на путь измены интересам революции.



…прочтите то, что я посылаю. — Речь идет о стихотворении «Два трофея», напечатанном позднее в книге «Грозный год»; первоначально эта книга должна была называться «Борющийся Париж».

Вы на свободе! — Мерис после падения Парижской Коммуны просидел три недели в Версальской тюрьме и был освобожден вследствие прекращения своего дела.

Дни моего изгнания… — Гюго был изгнан из Бельгии после того, как 26 мая 1871 г. опубликовал в газете «L'Independance Belge» письмо, а котором предлагал убежище преследуемым коммунарам в своем доме в Брюсселе.

…работе над Марион Делорм. — Сара Бернар просила согласия Гюго на исполнение ею роли Марион Делорм в случае болезни актрисы, исполнявшей эту роль.

Я прочел вашу книгу… — Имеется в виду сборник рассказов Кладеля «Бедняки», один из которых («Атлет») автор посвятил Гюго.

…вашу патриотическую… книгу. — Речь идет о книге Кларти «Пруссаки у себя дома».

…расскажите… о ваших… подвигах… Ваша Тысяча… — Гюго говорит о намерении Гарибальди написать свои воспоминания. «Тысяча» Гарибальди — армия итальянцев-волонтеров, которая под его предводительством освободила весь юг Италии от тирании Бурбонов и фактически объединила основные области страны.

Вдове Джона Брауна. — Коллективный адрес, подписанный и Гюго, был направлен вдове Джона Брауна одновременно с золотой медалью в его память от имени комитета по проведению подписки.

Госпожам Марото и Эмбер — Журналисты Марото и Эмбер после разгрома Парижской Коммуны были приговорены к ссылке в Новую Каледонию за свои статьи, дававшие положительную оценку деятельности Парижской Коммуны.

Предполагаю добиваться амнистии. — Гюго один из первых поднял голос в защиту репрессированных коммунаров, несмотря на разгул реакции и террор, господствовавшие после подавления Парижской Коммуны; г-жа Симбозель написала Гюго, умоляя его помешать отправке сосланных, намеченной на 1 марта 1876 г., так как в эту партию входил Симбозель, ее муж, рабочий, участвовавший в восстании 18 марта 1871 г. в Париже.

…ваши восхитительные стихи. — Имеется в виду сонет английского поэта Альфреда Теннисона (1809–1892), который поэт посвятил Гюго.

…вы написали о моей книге… — Кладель опубликовал в «La Marseillaise» статью об «Истории одного преступления».

…я обращусь с призывом к молодежи. — Речь идет о просьбе содействовать проведению подписки в школах, с которой обратился к Гюго инициативный комитет, созданный в связи с предстоящим столетием со дня смерти Вольтера.

…результатах ваших хлопот. — Гюго находился на Гернсее после недавней болезни; Мерис подыскал ему в Париже квартиру подальше от центра города, как этого требовал врач, и перевез имущество Гюго в его отсутствие.

«Вся лира» — книга стихов Гюго.

…очерка моего сына о Камилле Беррю… — Речь идет об очерке, входящем в книгу покойного Шарля Гюго «Люди изгнания».

…разрешение от г-жи Локруа — Вдова Шарля Гюго вышла замуж за Локруа.

Ваша маленькая книжка… — Речь идет о драме Шарля Грэнду «Сироты из Страсбурга».

СЛОВАРЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН, ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ И СПЕЦИАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ

Абдул-Азиз — турецкий султан (1861–1876).