Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 91 из 97



Инч вновь покачал головой.

— Не могу сказать. Эта часть истории мне неизвестна. Я знаю лишь, что вас он убедил, будто является сыном Матурена Карриаков и был обменян на старшего сына Таурега. Я знал, что это — ложь, поскольку Друджи уничтожили всех Карриаков поголовно еще несколько лет назад. Они заявили, что хотят заключить с ними союз, убедили убрать часовых и не выставлять стражу, а потом устроили кровавую бойню.

Девочка долго молчала.

— Надеюсь, Сидер поймает его, — пробормотала она наконец.

Инч улыбнулся.

— Я бы не поставил на то, что ему это не удастся.

Вскоре они пошли дальше, по-прежнему двигаясь сквозь сплошную пелену тумана и мороси. К тому же снова пошел мелкий надоедливый дождь и стало еще холоднее. Земля в низине, и без того раскисшая, превратилась в настоящее болото. Повсюду лужи сливались в озера, а ручейки — в ручьи, текущие во всех направлениях. Им приходилось то подниматься на холмы, то вновь спускаться, и такая ходьба изматывала, быстро вытягивала из них остатки сил. Ноги скользили по раскисшей земле, и они то и дело падали, теряя драгоценное время.

Деладион Инч утешал себя мыслью о том, что их преследователям приходится ничуть не легче, но вскоре он настолько устал, поднимаясь на ноги после бесконечных падений, что уже ничто не могло его утешить. В руке вновь появилась пульсирующая боль, накатывающая волнами, и девочка опять дала ему пожевать какие-то листья. Но теперь у него ныло все тело, а не только сломанные ребра и поврежденное предплечье, так что он чувствовал себя совершенно разбитым. Инч прикинул, что они все еще находятся в нескольких часах ходьбы от его убежища и что к ночи они могут и не дойти до него. Он страшно сожалел об утрате краулера, настоящей мобильной крепости, найти замену которой будет уже невозможно. Он строил планы самой изощренной мести Таурегу Сику, но все они подразумевали, что он должен сначала пережить сегодняшний день. «А удастся ли это мне, бабушка надвое сказала» — мелькнула мысль, когда он услышал вдалеке хриплый лай Гончих Скэйта. Инч выругался себе под нос, ободряюще улыбнулся Пру и зашагал дальше с таким видом, словно лай этот ничуть его не обеспокоил. Но оба понимали, что каким-то образом проклятые твари сумели взять их след и что все попытки обмануть Троллей оказались напрасными. Инч прикидывал, каковы их шансы добраться до убежища до того, как Гончие настигнут их, и решил, что они весьма призрачны. Им нужно было или срочно придумать новый способ сбить тварей со следа, или остановиться и принять бой.

Он решил, что им лучше попытаться воспользоваться тем, что после дождя образовалась цепочка озер и ручьев, при этом необходимо было сменить направление движения. Он вновь пошел первым и повел девочку туда, где было поглубже. Сначала вода доходила им до щиколоток, потом до середины икры, и они брели, с трудом переставляя ноги, стараясь не ступать на участки суши, где могли бы остаться их следы.

— Мы можем зайти им в тыл, — предложила Пру, но Инч покачал головой:

— Слишком опасно. Если они окажутся между нами и крепостью, то все, нам конец. Надо идти вперед, пока есть такая возможность.

Девчонка не стала спорить. Она не жаловалась и не просила устроить привал. Она не сбавляла темпа. Она просто делала то, что ей говорили. Инч восхищался ею.

— Ты давно знаешь Сидера Амента? — спустя некоторое время поинтересовался он, устав от тягостного молчания.

Она передернула плечами.

— Всего несколько недель. До этого я лишь слышала о нем.

— На мой взгляд, это достаточно долго. А вот сам я познакомился с ним совсем недавно. Сначала я даже не подозревал, что в этих горах кто-то живет. Почему твой народ не вышел оттуда раньше? Что заставляло вас скрываться?

— Это долгая история. Мы просто не могли уйти из долины. Нас защищала магия, и она же не выпускала нас наружу. Так что мы знали только мир долины.

— Готов держать пари, ты уже жалеешь, что все изменилось, верно?

— Там нам жилось бы легче, да. Но барьер рухнул, и он уже не восстановится. Нам придется узнать, какова жизнь в большом мире, нравится нам это или нет. — Она подняла на него глаза, и он вдруг смутился. — Как вы стали наемником?

Инч пожал плечами.

— Мне надо было чем-то зарабатывать себе на жизнь. У меня не было моего народа, не было семьи, вообще никого не было. Я остался один с тех пор, как мне исполнилось лет десять, а может, двенадцать. Я жил в деревне к югу отсюда и делал все возможное, чтобы не пропасть. Обычно я рылся в развалинах, чтобы потом обменять найденное там на еду или продать. — Он кивком указал на оружие, висевшее на его правом плече. — Это принесло мне хорошие деньги. Я попытался воспользоваться им, понял, что у меня получается, и решил освоить новую профессию. Меня стали ценить те, кто имел на кого-нибудь зуб. И мне понравилось то, что я при этом чувствовал.

— И вам не бывает одиноко?

— Иногда. Впрочем, как и всем. Но мне нравится жить одному, ни от кого не зависеть и самому принимать решения. Так безопаснее. Сидер не рассказывал тебе, что здесь за жизнь?



Девочка отрицательно помотала головой.

— Я встречалась с ним всего один раз. С тех пор я его не видела. Но, пожалуй, я могу себе представить, какая она.

Инч негромко рассмеялся.

— Нет, не можешь.

И он принялся ей описывать свой мир во всех подробностях, стараясь ничего не упустить. Возможно, он местами преувеличивал, но самую малость. Впрочем, в этом не было необходимости. Он говорил о таких жутких вещах, что добавлять ужасающие детали не требовалось. Ей было вполне достаточно и этого. Он без недомолвок рассказывал Пру об убийствах, порабощении и разрушениях, ставших неотъемлемой и основной частью жизни любого существа в эпоху, наступившую после Великих Войн, — по крайней мере тех, кто не сумел отыскать для себя убежище наподобие долины.

Она слушала его внимательно и не перебивала. А когда он закончил, она сказала:

— Вы правы. Я и представить себе не могла ничего подобного. Не знаю, как вы со всем этим справляетесь.

— Я просто не думаю об этом, — пояснил он. — Не принимаю слишком близко к сердцу, если точнее.

Пру нахмурилась.

— Но оно существует.

— Мне помогает вот это, — сказал он, коснувшись оружия. — Помогает держать дистанцию.

Сзади, теперь уже ближе, вновь донесся лай Гончих Скэйта, но тут же стих. Инч оглянулся. Судя по звуку, твари отклонились к западу — возможно, они взяли ложный след.

— Идем. Нам нельзя останавливаться.

Так они шли еще час, и день постепенно стал клониться к вечеру. Инч решил, что они должны быть уже недалеко от крепости, но в такой темноте, ничего не видя сквозь пелену дождя, он ни в чем не мог быть уверен. К тому же с этой стороны он еще ни разу не подходил к своему убежищу. Все вокруг выглядело по-другому.

Тишину вновь разорвал лай, довольно громкий. Девочка замерла на месте и оглянулась.

— Они напали на наш след. Они идут за нами!

— Надеюсь, ты ошибаешься, — отозвался Инч.

Ему не понравилась ее уверенность.

— Нет, они приближаются. Я чувствую их. У меня есть такой дар. Я чувствую, когда мне грозит опасность. И вот сейчас мое чутье проснулось.

Инч не знал, верить ей или нет, но решил, что рисковать в любом случае не стоит. Он ускорил шаг и вышел из ручья на сушу. Им нужно было побыстрее убраться с открытого места, чтобы их хотя бы не могли заметить. Но им придется поспешить. Если они не успеют добраться до укрытия до темноты, то лишатся последнего шанса уцелеть.

Лай становился то громче, то тише, но уже не смолкал ни на минуту. И он приближался. Девчонка была права — Гончие Скэйта взяли их след. Инч на мгновение задумался, не лучше ли будет залечь прямо здесь, устроить засаду и убить этих тварей? Оставшимся без своих Гончих Друджам будет нелегко продолжать погоню по такой погоде. Но риск был слишком велик. Если в живых останется хотя бы одна тварь, они потеряют все преимущества, которые у них пока есть.