Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 73



— Да, конечно, ваша светлость. Считается, что автором картейской вышивки является ее величество королева Элизабет, пристрастившаяся к искусству вышивки во время беременности перед рождением старшего сына, последнего короля объединенного государства. Секрет вышивки знали лишь две приближенных фрейлины ее величества, которые передавали его из поколения в поколение своим дочерям. Сейчас в живых осталась лишь одна хранительница тайны и поэтому новое платье с картейской вышивкой это большая редкость и величайшая ценность.

— Как интересно! А кто сейчас правит страной?

— Вы, ваша светлость, — Кати удивленно хлопает ресницами.

"Хорошая актриса" — мысленно аплодирует Элен.

— Вы и трое ваших соправителей. Герцог Георг Пятый, герцог Эдуард и герцогиня Анастасия, добавляет девчонка.

— Точно, как я могла забыть, — Элен старательно разыгрывает смущение, любуясь собственным даром импровизации. — "Интересно сколько предки заплатили за титул?"

— А какой косметикой сейчас принято пользоваться? — слегка призадумавшись, интересуется герцогиня. В душе идет ожесточенная борьба, с одной стороны хочется полного соответствия эпохе, чтобы детали сцены выглядели натурально, с другой хочется выглядеть красиво, а для этого требуется косметика века двадцать первого.

— Наиболее знатные дамы пользуются волшебной маской ваша светлость. Ее нам поставляет лично магистр академии магов, милорд Цитра, — несколько расплывчато на взгляд Элен, поясняет служанка.

— Хорошо, неси маску, посмотрим, что с ее помощью можно сделать, — принимает единственно возможное решение девушка. Посчитав, что волшебная маска название местного косметического набора.

Кати, торопливо кивнув, отправляется в комнатушку с умывальником. Через минуту перед Элен появляется обычная деревянная поделка, довольно глупая на вид и грубо сделанная.

Девушка на мгновение застывает на месте не в силах справиться с эмоциями.

— Это что? — наконец раздраженно сжимает девушка губы, понимая, что над ней издеваются.

— Маска, ваша светлость. Вы только что просили принести, — не понимая причин гнева госпожи, напоминает служанка.

— Оригинально, — неожиданно Элен приходит в хорошее расположение духа. — Надел маску и никакой косметики не надо. Может, продемонстрируешь?!

— Вы мне разрешаете, ваша светлость, — кажется, Кати не верит своему счастью.

— Надевай, — в приказном тоне подтверждает герцогиня.

Служанка поспешно натягивает маску, словно опасаясь, что герцогиня передумает. Элен с нарастающим интересом наблюдает.

Маска улыбающегося беззубого старикашки смотрится на Кати ужасно смешно, так что герцогиня не в силах сдержать улыбку.

— Все, ваша светлость, — спустя пять секунд произносит служанка, без спешки, убирая маску от лица.

Поток холода волнами пробегает по спине Элен.

Результат превосходит самые смелые ожидания. Кожа приобретает приятный цвет, недостатки, связанные с переходным возрастом исчезают напрочь, глаза визуально увеличиваются, став в два раза выразительнее, губы едва тронутые блеском остаются без помады, что ничуть не вредит общему впечатлению. Аналогия с ангелочком достигает точки максимального совпадения. Недостает только белых крылышек за спиной.

— Как ты это сделала, — уже не улыбаясь, пристально рассматривает служанку герцогиня. При помощи лучшей современной косметики подобный результат достигается минимум за двадцать минут.

— Просто представила, как должна выглядеть и попросила маску помочь, — как о само собой разумеющемся, Кати пожимает плечиками.

— Дай-ка сюда, — Элен требовательно тянет руку к чудо-маске, намереваясь испытать на себе действие уникального артефакта.

Спустя мгновенье девушка прикладывает деревяшку к лицу, с запозданием подумав, уж не смеется ли Кати над ней. Однако служанка выглядит вполне серьезной.





Элен зажмуривается под маской, представив себя с макияжем, покорившим жюри последнего конкурса красоты. Тогда фотографы сбились с ног, отвоевывая друг у друга лучший ракурс.

— Ну, как? — снимая маску, девушка дрожит от нетерпения. Несмотря на зримые перемены в облике Кати герцогиню не покидают сомнения.

Служанка замирает на мгновенье, водит головой из стороны в сторону, перемещается на несколько шагов влево, вправо. Оценивает образ ее светлости со всех возможных точек.

— Вы просто красавица ваша светлость, — подводит итог Кати, после чего приносит средних размеров зеркало, предоставляя герцогине возможность самой убедится в достигнутом эффекте.

— Бог мой, икона стиля, — не скрывая восхищения гением конструкторской мысли, Элен упивается визуальным успехом чудо-маски, — "Домой такую штуку приобрести — срочно! Сколько времени можно экономить".

Герцогиня вертится перед зеркалом пытаясь найти хоть один изъян в нанесенном макияже но, так и не обнаружив оного, блаженно улыбается собственному отражению. Возникает желание показать себе язык, но смущает присутствие Кати.

— Что ж теперь я готова завтракать и покорять мужские сердца. Где здесь у вас кормят герцогинь? — справившись с эмоциями, девушка готова к великим свершениям в новой роли.

— Где пожелаете ваша светлость. Общий завтрак через десять минут, но можно принести еду сюда или позавтракать в малой столовой.

— Ну, уж нет, пойдем к общему завтраку. Что я зря наряжалась? Пусть все оценят! — Элен в очередной раз улыбается отражению, и выразительно хлопает ресницами.

— Как вам будет угодно ваша светлость, — служанка, как и положено, готова поддержать ее светлость в любом начинании.

— Как думаешь, лучше прийти немного заранее или наоборот чуть-чуть опоздать?

— Вы в любом случае затмите всех, ваша светлость, — правильно расценив сомнения, заверяет Кати, продолжая любоваться герцогиней…

"Какая милашка" — в очередной раз восхищается Элен.

— Тогда пойдем прямо сейчас. Не могу больше ждать, — девушка решительно делает шаг в сторону двери. — Показывай куда направить стопы в поисках услады для души и тела.

Строчка из поэмы современного непризнанного гения приходится как нельзя кстати.

Служанка, до этого не отличавшаяся особой непонятливостью вдруг теряется. Она попеременно шагает вперед затем назад и снова вперед.

— Простите ваша светлость, если я пойду впереди, указывая дорогу, это не будет грубым нарушением правил этикета?

— До тех пор пока я не ознакомлюсь с расположением комнат, можешь по этому поводу не переживать.

Кати утвердительно кивает, отправляясь к двери. Элен, в последний раз поправив платье и прическу, следует за служанкой.

По пути герцогиня с интересом изучает обстановку. Увиденное откровенно радует. Любой самый продвинутый люкс может без зазрения совести позаимствовать что-либо из здешнего интерьера ничуть при этом, не проиграв в роскоши. Лучшие отели Франции и Италии, где Элен приходилось бывать с родителями во время летних каникул, выглядят в сравнении с дышащими богатством убранства залами и коридорами замка жалкими сараями.

Элен с удивлением отмечает, что ковры статуи, картины и прочие произведения искусства, если не являются искусными подделками, по стоимости эквивалентны президентскому посту в государстве среднего экономического достатка. Так, к примеру, золотой дракон с глазами-изумрудами в одном из недавно пролистанных каталогов оценили дороже суперсовременного личного лайнера. Конечно тот конкретный дракон, помимо ценности материала имел еще и ценность историческую, но даже, несмотря на это организаторы наверняка солидно потратились, что еще раз возвращает Элен к вопросу: "Сколько же родители угрохали за развлечение для любимой дочурки?"

Идти приходится довольно долго, никак не меньше пяти минут, так что герцогиня успевает похвалить себя за своевременную отправку к завтраку.

— Неужели так трудно спланировать столовую ближе к покоям? — порядком устав от затянувшегося молчания Элен начинает рассматривать туфли. — Архитекторы зря едят свой хлеб.