Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 60



Он снова чувствовал, как его клинки проходят сквозь их плоть, видел, как их души отлетают и устремляются в Аид, куда он уже послал столько других душ. Он убивал так долго и так много, что не мог не стать умелым воином. Чересчур умелым.

Две его последние жертвы не упали на колени, не попытались убежать, не взмолились о пощаде, потому что жена и дочь Кратоса не могли поверить, что муж и отец способен причинить им вред.

Теперь настал его черед упасть на колени, просить и умолять, жалеть о том, что не смог избежать своей участи. Вновь перед мысленным взором предстали его любимая жена, его обожаемая дочь, лежащие в лужах крови, умерщвленные, словно жертвенные ягнята, его рукой.

— Моя жена… Мое дитя… Как же так? — задыхаясь, вопрошал Кратос, но не ждал ответа на этот последний, роковой вопрос, потому что в горящем храме не было больше ни одной живой души. — Они же остались в Спарте…

Ему ответил огонь — голосом его хозяина:

— Ты целиком оправдываешь мои надежды, Кратос. Теперь, когда твоя жена и дочь мертвы, тебя ничто не остановит. Ты станешь еще сильнее. Ты станешь самой смертью!

В ту ночь Кратос осознал, что его настоящим врагом является бог войны, которому он слишком верно служил. И, склонившись над телами единственных любимых людей на всем белом свете, он поклялся страшной клятвой: ему не будет покоя до тех нор, пока Арес не ляжет костьми.

Когда Кратос стоял возле погребального костра, в котором горели тела его любимой жены и драгоценной дочери, к нему подошла та деревенская ведьма, афинский оракул. На секунду ее старческое кудахтанье прервалось, и громким, звучным голосом она произнесла слова, вложенные в ее уста самими богами:

— Отныне ты не сможешь утаить от людей своего ужасного деяния. Прах жены и дочери навсегда ляжет на твою кожу несмываемым клеймом.

Пока поднявшийся из костра пепел покрывал все его тело вечной бледностью, Кратос, опустошенный горем, мог лишь стоять, смиренно принимая приговор богов. Теперь он проклят, теперь все будут знать, каким он стал чудовищем.

Так родился Спартанский Призрак.

Он и представить себе не мог, что окажется так близок к цели… И погибнет в пустыне Потерянных Душ, а в его затухающих глазах навсегда запечатлеется ящик Пандоры…

Когда перед взором Кратоса упала темная завеса смерти, с неба спустились четыре гарпии, схватили ящик и унесли его.

На запад. В Афины.

Чувствуя в полной мере свой провал, Кратос не мог долее цепляться за жизнь. Он содрогнулся в последний раз и умер.

Но для Спартанского Призрака даже смерть не означала конец.

Глава двадцать восьмая

Кратос падал, падал и падал вместе с сотнями других мужчин и женщин сквозь темно-багровый туман Аида к берегам реки Стикс.

Знакомые места. Он бывал здесь и раньше.

Но в прошлый раз он был живым человеком, смертным, вторгшимся в мир теней. Теперь же он сам — тень, которой, несмотря ни на какие былые геройства, придется навеки остаться в царстве Аида.

За время нескончаемого падения Кратос успел хорошенько рассмотреть себя. Его кожа осталась такой же белой, а татуировки такими же красными, как и при жизни. Мышцы по-прежнему упруги, руки сильны. От гигантского снаряда, который отправил его на тот свет, не осталось и следа. Спартанец чувствовал себя на удивление хорошо.

Ему вспомнились жена и дочь, ушедшие в подземное царство раньше. Возможно, в качестве наказания ему придется убивать их снова и снова целую вечность, будучи не в силах остановиться. Так Тантал навеки обречен видеть свежие фрукты и чистую воду без возможности ими насладиться.

Порыв ветра хлестнул Кратоса по лицу, и в его груди созрела решимость. Он спартанский воин, и, пока не окажется в лодке Харона, плывущей на тот берег Стикса, он еще не умер. Не совсем умер. Как назвать состояние, в котором он теперь пребывал, спартанец не знал и оставил этот вопрос на усмотрение философов, поскольку сам никогда не интересовался абстрактными сущностями. Против смерти Кратос не возражал, он лишь хотел убедиться, что плачущая тень Ареса достигнет Стикса раньше.

Он падал уже так долго, что вскоре смог рассмотреть ландшафт преисподней. Реки пока не было видно, зато Кратос заметил твердые на вид сооружения, белевшие в багровом полумраке. Через какое-то время он понял, что это кости.





«Слишком большие, чтобы принадлежать даже богам», — подумал Кратос, пролетая мимо грудной клетки.

Каждое из ребер диаметром превосходило центральную голову гидры. Позади грудной клетки он увидел позвоночник, в нем каждый из позвонков был размером с Парфенон.

Кратос прижал руки к телу и раскинул ноги, чтобы перевернуться головой вниз, а потом на лету рулил ногами и руками, стремясь оказаться как можно ближе к выступающим частям гигантских останков. Он не боялся жесткого приземления — мертвецу какая разница? Пока спартанец стремительно приближался к позвоночному столбу, он различил зыбкие силуэты других теней, охваченных тем же желанием, что и он. Умершие сидели, лежали на костях или отчаянно цеплялись за них, пытаясь по возможности отсрочить свое роковое падение к берегам Стикса.

Последние несколько локтей Кратос пролетел с невероятной скоростью, а от удара свет померк в глазах, но ожидаемой боли не было.

Отскочив от останков, спартанец снова начал падать вверх тормашками, ударился еще об один позвонок, соскользнул. В отчаянных попытках ухватиться за что-нибудь он сползал к доисторическому копчику и цеплялся за все подряд — иначе между ним и медлительной черной рекой, по которой проходит граница Аида, уже ничего не останется.

В последний миг что-то попалось под руку. Раздался испуганный крик, и, повиснув над бездной, Кратос обнаружил, что сжимает костлявую лодыжку.

— Пусти, дурак! — вскричал человек. — Я не удержу нас обоих!

— Замолчи, — процедил сквозь зубы Кратос. — Держись покрепче, и я вытащу тебя отсюда.

И с мрачной настойчивостью стал карабкаться вверх, чтобы ухватиться второй рукой за колено мужчины.

— Мои руки! — застонал умерший. — Их сейчас вырвет из суставов! Пусти!

Кратос понял, что ему повезло — мужчина был настолько худ, что спартанец мог обхватить его бедро одной рукой.

— Тебе не утащить меня в эту проклятую реку! — лягался незнакомец.

— У меня осталось наверху одно дело, — зарычал Кратос. — И я доведу его до конца.

— Мне все равно! Отпусти!

Не обращая внимания на вопли покойника, спартанец взобрался еще выше, вонзил руку, словно копье, ему в бок и сжал пальцами бедренную кость.

В качестве следующей опоры сгодилось плечо мужчины, затем второе, после чего Кратос смог ухватиться за тот же костный выступ, на котором висел его спаситель. Дальнейшее восхождение по хребту не представляло труда, и спартанец решил взглянуть на того, кем воспользовался, как лестницей.

Это был хозяин торгового судна с кладбища кораблей. Он узнал Кратоса с первого взгляда.

— О нет! Снова ты! — простонал он с гримасой ужаса на лице.

Спартанец подошел к краю, сбросил капитана и еще долго слышал пронзительный голос, изрыгающий проклятия, пока тень мертвеца совсем не исчезла в кровавом тумане над Стиксом.

Изучив циклопический костяк, Кратос начал восхождение.

Он преодолевал один позвонок за другим, и так прошло неизвестно сколько времени. Свет здесь не менялся, и спартанец не чувствовал усталости. Он шел и шел вверх.

Когда, оставив за собой десятки стадий пути, Кратос добрался до ребер, там обнаружилось кое-что новое: живые мертвецы, ходячие скелеты, легионеры. Эти существа ничем не напоминали призрачные тени, они носили доспехи, были вооружены разнообразным оружием и жаждали крови ничуть не меньше, чем в мире живых.

Они выстроились в шеренгу, и Кратос увидел, что не только эти бойцы преградили ему путь. Рядом с легионерами стояли два минотавра с боевыми молотами наперевес и вооруженный мечом размером с Кратоса крупный кентавр. Последний показался тому знакомым.