Страница 60 из 61
— Я не скинул бы тебя вниз, Линда. Просто хотел тебя попугать, слегка наказать.
Высвободившись из его объятий, я встала на колени, судорожно ухватилась за спасительную скалу. Стюарт без видимых усилий взмыл в воздух, в следующий момент он уже несся по трассе, развив немыслимую скорость. Но, огибая камень, зацепился за предательски перегородивший путь корень и, пролетев несколько метров, врезался в дерево. Раздался страшный треск, подхваченный эхом, затем все стихло.
Я сняла лыжи, постанывая, калачиком свернулась на площадке. Земля ходила подо мной ходуном. Голова кружилась так, что я и не пыталась встать на ноги, хотя знала, что должна подойти к Стюарту.
Джулиан подъехал ко мне. Убедившись в том, что я нахожусь в безопасности, он освободился от лыж и пошел туда, где на залитом лунным светом снегу темным пятном лежал Стюарт.
Через минуту Джулиан подошел ко мне.
— Он еще дышит. Поеду домой и вызову по телефону лыжный патруль. Если Стюарт доживет до его прибытия. Ты можешь остаться с ним, Линда? В таком состоянии он не опасен.
— Конечно, — согласилась я и с помощью Джулиана встала на ноги.
Он на мгновение крепко прижал меня к себе, зарылся лицом в моих волосах.
— Я ужасно на тебя разозлился, потому что ты не захотела остановиться и сломя голову неслась навстречу смертельной опасности. Клей рассказал мне о письмах — и я обо всем догадался. Но теперь я только благодарю Бога за то, что ты жива. А пока побудь с ним, Линда.
Он быстро надел лыжи и устремился вниз, к Грейстоунзу. Я медленно побрела к Стюарту, опустилась рядом с ним на колени и заплакала. Снег вокруг его головы был окрашен кровью. Я сняла парку, стянула с себя свитер и приложила к ране, надеясь остановить кровотечение.
Снова надев парку, я заговорила со Стюартом.
— Джулиан пошел за помощью. Потерпи немного. Ах, Стюарт, Стюарт!
Лунный свет падал на его запрокинутое лицо, в глазах брата появилось осмысленное выражение.
— Я знаю, — прошептала я ему на ухо. — Я знаю, что ты никогда не бросил бы меня со скалы.
Но он не думал обо мне. Его взгляд был устремлен мимо меня, в пространство.
— Она не пыталась тормозить, — проговорил он так тихо, что я едва его услышала. — Когда я толкнул кресло, она не сопротивлялась. Она искала смерти.
— Теперь это не имеет значения, — сказала . — Тебе сейчас вредно разговаривать.
Он не обратил внимания на мои слова.
— Она намеревалась сказать Джулиану, что нас была… любовная связь. Хотя это неправда. Но Джулиан поверил бы ей. И бросил бы меня. Моя лыжная карьера закончилась бы на этом… я… не мог ей позволить… Она хотела… умереть. Она…
Его голова бессильно склонилась набок, больше он ничего не говорил. Я нащупала его пульс, ощутив слабое биение. Он снова был моим маленьким братом, которого я всегда любила. Я нагнулась и слегка коснулась губами его щеки, возвратив ему поцелуй. Затем поднялась и стала притопывать ногами, потому что дрожала от холода и страха.
Мне показалось, что прошла целая вечность, прежде чем появились люди с большими желтыми крестами на спинах. Они действовали быстро и сноровисто. Стюарта завернули в одеяло и уложили на носилки к тому времени, когда вернулся Джулиан. Он пришел пешком, без лыж.
Машина скорой помощи уже выехала; мотосани лыжного патруля, на которых лежал Стюарт, двигались впереди нас по направлению к Грейстоунзу. Джулиан обнял меня за плечи, мы шли рядом, я опиралась на лыжную палку. Дойдя до дома, мы уже не застали там ни машины скорой помощи, ни доктора; Стюарта увезли в больницу. Шен пригнала домой машину Джулиана, и он отвез меня в Ист-Страудсбург, в больницу, куда поместили Стюарта. Выяснилось, что положение Стюарта далеко не безнадежное; по мнению врачей, у него были неплохие шансы выжить. Шериф тоже навестил Стюарта, но мы старались разговаривать с ним как можно меньше. Нам самим надо было еще во многом разобраться.
Доктор дал мне снотворное, и Джулиан отвез меня обратно в Грейстоунз. По дороге я молчала. Мой брат оказался убийцей Марго; единственным человеком, которого он пытался защитить, был он сам. Я ничего не могла сказать в его оправдание. Джулиан тоже молчал, и я не знала, о чем он думает.
Мне запомнилось, что ночью в мою комнату пару раз заглядывала Шен, Джулиан сидел у моей постели, пока я не заснула. Все разговоры мы отложили на завтра.
Глава 17
Первой, о ком следовало позаботиться утром, была Адрия; задача состояла в том, чтобы сказать девочке правду, но при этом утешить ее и поддержать. Эту миссию взял на себя Джулиан. Он провел с дочерью все утро и, вдоволь с ней наговорившись, привел Адрию в мою комнату, где я сидела и ждала, не зная, что сулит мне этот решающий в моей жизни день.
Джулиан сообщил мне, что звонил доктор, оставивший окончательный диагноз: черепно-мозговая травма и перелом плечевой кости. Я могла навестить брата в течение дня, его жизнь была вне опасности.
Адрия сразу подошла ко мне.
— Мне жаль, что Стюарт разбился. Но мне не жаль, что он оказался тем человеком, который… который…
Я прижала девочку к своей груди.
— Я знаю, дорогая. Но этим человеком не мог оказаться твой папа. Мы с тобой это прекрасно понимаем, не так ли?
Но понимали ли мы хоть что-нибудь? Разве Вас обеих не мучила совесть: мы оскорбили Джулиана недоверием. Мы обе перед ним в неоплатном долгу.
Когда Адрия ушла, Джулиан угрюмо проинформировал меня:
— Мы с Клеем и Шен сидели и толковали до поздней ночи. Сравнили наблюдения каждого из нас и реконструировали ход событий, чего не делали раньше. Если хочешь, могу рассказать, к какому заключению мы пришли, пока ты будешь завтракать.
— Конечно, — ответила я таким же угрюмым тоном.
До сих пор все мы довольствовались отрывочными и неполными сведениями. Понадобился взрыв — падение Стюарта и то, что ему предшествовало, — чтобы из отдельных деталей составилась цельная картина. Ответы на мучившие нас вопросы оказались довольно простыми — и ужасными.
Марго неоднократно заявляла Джулиану, что жизнь ей опостылела — по его вине, но она хотела покончить с ней счеты, потянув его за собой или, по крайней мере, причинив ему как можно больше вреда. Он разбил ее жизнь, она отплатит ему той же монетой. К несчастью, он не придал должного значения ее угрозам. Тогда она начала писать письма, намекая в них, что Джулиан хочет ее убить. В письмах, адресованных Клею и Эмори, содержалось недвусмысленное требование привлечь Джулиана к уголовной ответственности как виновника ее планируемой гибели. Она наняла деревенского мальчишку, который за небольшую плату согласился подпилить изгородь; Марго объяснила ему это поручение тем, что якобы задумала заменить подпиленный участок ограды узорчатой железной решеткой, а пока попросила слегка наживить его при помощи маленьких гвоздиков. Марго умела очаровывать и обольщать, когда того хотела, и мальчик не задавал лишних вопросов. Несколько дней назад он зашел в Грейстоунз и рассказал Шен о странной работе, которую выполнил по заданию Марго.
Далее Марго вознамерилась добиться, чтобы кто-нибудь толкнул ее кресло на колесах. Она потратила немало усилий, пытаясь взбесить Джулиана и спровоцировать его на необдуманные действия, но он только отшатывался от нее, изнемогая от гнева, но не давая ему выхода. Старания Марго вывести из себя Клея тоже не увенчались успехом: он только посмеялся над своей бывшей возлюбленной. Оставался только Стюарт. Завязать с ним любовную интрижку Марго не удалось. Но она добилась своего, пригрозив рассказать Джулиану вымышленную историю о к том, как Стюарт пытался ею овладеть, надругавшись над доверчивостью своего благодетеля. Больше всего на свете Стюарт боялся потерять расположение Джулиана, от которого зависела его спортивная карьера. Адский замысел Марго сработал, семя зла упало на плодородную почву — Стюарт толкнул кресло, — однако он действовал в состоянии аффекта и был далек от мысли о преднамеренном убийстве.