Страница 37 из 53
В ящике не оказалось ничего, кроме одной толстой книги в кожаном переплете. Книгу закрывал ремешок с замочком, какие раньше ставили на дневниках. Джад быстро взломал замочек и открыл титульный лист. Там было написано: «Дневник. Истинное описание моей жизни и самых личных дел. Том двенадцатый, составленный в год от Рождества Христова 1903». Под этой надписью было поставлено имя: Элизабет Мейсон Тори.
– Что там у тебя? – спросил Ларри.
– Дневник Лили Торн.
– Боже мой!
Джад пробежал по страницам и, перелистав три четверти дневника, нашел последнюю запись, сделанную второго августа 1903 года: «Прошлой ночью я дождалась, пока уснули Этель и мальчики, взяла моток веревки и спустилась в подвал…»
Он закрыл книгу.
– Возьмем это с собой, – прошептал Джад. – Теперь давай заглянем в другую комнату и будем убираться отсюда.
Дверь в комнату напротив оказалась незапертой. Джад повернул ручку и приоткрыл ее.
Ларри тут же сжал его локоть.
Из комнаты донесся странный свистящий звук. Джад внимательно прислушался, приложив ухо к образовавшейся щели, и услышал какое-то шипение, вздохи и звуки, напоминающие шум ветра в каньоне. Он осторожно закрыл дверь.
Когда они спустились вниз, Ларри шепотом произнес:
– Это было чудовище. Оно там спало.
Джад с сомнением покачал головой.
– Нет. Скорее всего, это был Аксель.
– Как же, Аксель! Так я тебе и поверил!
– Но он был не один, – добавил Джад.
– Естественно!..
– Я слышал там по крайней мере три разных голоса. Давай-ка убираться отсюда.
– Чудесное предложение. Согласен с тобой на все сто процентов.
Глава семнадцатая
Надпись на зеленом металлическом щите гласила: «Добро пожаловать в Малкаса-пойнт. Население города – 400 человек. Водителей просим проявлять осторожность».Рой снизил скорость до тридцати пяти миль в час и вскоре увидел с десяток людей, столпившихся у какой-то будки перед старым домом в викторианском стиле. Он посмотрел на вывеску. С неровных красных букв как бы стекала свежая кровь. «Дом чудовищ». Рой усмехнулся и подумал: «Что бы это, черт возьми, могло быть?..»
Еще снизив скорость, он пригляделся к лицам собравшихся. Но никого похожего на Донну или Сэнди среди них не обнаружил, хотя учел те изменения, которые могли произойти в их облике за шесть лет. Рой поехал дальше. Он внимательно смотрел на тротуары и оглядывал проезжающие и припаркованные автомобили в поисках их машины. Карен сказала ему, что у Донны сейчас голубой «форд маверик». И она не лгала ему. В таком состоянии никто не солгал бы…
И когда Рой увидел этот «форд» стоящим у автозаправочной станции «Шеврон», он не мог поверить своей удаче. Карен упомянула вскользь, что машина Донны сломалась, но ремонт не должен занять много времени. И он тогда еще предположил, что им придется задержаться здесь по крайней мере на сутки.
Рой остановился у бензоколонки. К окну лимузина тут же подошел худощавый улыбающийся мужчина лет двадцати пяти.
– Полный бак «супера», – бросил Рой и подумал про себя, подходит ли бензин «супер» для заправки «роллс-ройсов»? Но потом решил, что если бы такой сорт горючего не годился для его машины, то этот бензиновый жокей наверняка сделал бы замечание. Однако парень ничего не сказал.
Рой вылез из машины. Было приятно размяться и потянуться. Карманы его джинсов были еще сырые. Он почесал зудящую под ними кожу и подошел к багажнику автомобиля.
– А вон тот «маверик», что стоит у вас, – как бы между прочим спросил он, – принадлежит, случайно, не женщине, которая путешествует с дочкой?
– Может быть. – Заправщик пожал плечами.
– Ей тридцать три года, блондинка, настоящая красотка!.. А девочке двенадцать лет.
Парень снова пожал плечами.
Рой достал из бумажника десятидолларовую купюру. Парень посмотрел на нее, сложил и сунул в карман рубашки.
– Как зовут эту женщину? – спросил Рой.
– Надо проверить…
– Может быть, Донна Хейз?
Парень кивнул.
– Да, это она. Я помню: имя – точно Донна.
– И с ней ребенок…
– Да. Маленькая белокурая девочка.
– А давно вы ремонтируете эту машину?
– Второй день. Ее привезли сюда в понедельник утром. То есть вчера. Был разбит радиатор. Пришлось за новым посылать в Санта-Розу. И вот мы его только что получили.
– Значит, они пока в городе?
– Не знаю, где бы им еще быть…
– А где они остановились?
– Здесь только один мотель – «Уэлком-инн» в полумиле отсюда, с правой стороны шоссе. Рой дал парню еще пять долларов.
– Это тебе за то, чтобы ты держал язык за зубами.
Тот кивнул.
– А зачем вы ее разыскиваете? – полюбопытствовал он.
– Я ее муж, – ответил Рой.
– Да ну! – Парень засмеялся. – И она что же, убежала от вас?
– Верно. А я собираюсь поставить ее на место. – Рой тоже улыбнулся.
– Я вас прекрасно понимаю… Такая женщина – просто лакомый кусочек. Я и сам бы волосы на заднице рвал, если б она от меня сбежала.
Рой расплатился за бензин и проехал еще полмили на север. Сначала он увидел ресторан – типичное деревенское здание, со всех сторон окруженное вечнозеленым кустарником и с вывеской «Дорожный ресторан „Уэлком-инн“. Замечательные обеды». Рядом с ним находился летний кафетерий. Дальше шла асфальтированная дорожка, ведущая во двор, где с каждой стороны стояло по полдюжины домиков. В центре двора располагалась двухрядная автостоянка, а возле въезда на нее – деревянная контора мотеля, над которой горело неоновое табло «Имеются свободные места».
Рой проехал мимо. Внезапно он почувствовал, что начинает нервничать. Уже так близко!.. Ему вовсе не хотелось, чтобы все лопнуло а последний момент. Поэтому нужно было время, чтобы хорошенько обдумать план действий.
Он медленно ехал дальше до тех пор, пока не нашел широкую обочину. Здесь Рой притормозил и выключил мотор. Часы показывали пятнадцать минут четвертого.
Машина Донны находится на заправочной станции, рассуждал он. Хорошо. Значит, если она заберет ее сегодня, то или сразу уедет, или останется в городке еще на ночь. Если она уедет, то наверняка не минует этого места, и он может просто подождать ее здесь, а потом как-нибудь остановить.
А что делать, если она поедет на юг?.. Нет, этого она, конечно, не сделает – после того, как она забралась сюда, такое просто невероятно.
Но все же она ведь может поехать и на юг…
Или остаться в мотеле еще на одну ночь.
Впрочем, это легко проверить: надо лишь справиться в конторе мотеля. Если она собиралась остаться там до завтра, то уже должна была оплатить номер.
Хотя проверять в конторе опасно – она может узнать об этом.
Что ж, есть и другой путь. Он просто зайдет в контору и спросит номер ее коттеджа, а потом сразу же подъедет к ее двери, не дав ей времени узнать о нем, принять меры предосторожности или вызвать полицию. Он может ворваться, схватить ее и девчонку и уехать раньше, чем кто-либо сообразит, что произошло.
Нет, это исключено. Люди увидят. И очень скоро за ним начнется погоня…
А зачем вообще куда-то их увозить?.. Проще всего зайти, прикончить обеих на месте и остаться прямо в их номере. Он сможет жить там, сколько захочет…
Но вдруг их не окажется там в это время? Ведь если их не будет, то они могут пойти в контору и там узнают, что он справлялся о них.
– Вот дрянь!.. – пробормотал Рой, чувствуя, что весь его план разваливается на глазах.
Итак, вопрос о том, чтобы узнать в конторе номер их домика, отпадает… Остается только один путь: необходимо их выследить.
Несколько минут он размышлял над тем, как лучше вести наблюдение за мотелем. Потом вышел из машины, достал с заднего сиденья рюкзак и надел его на спину. Затем открыл багажник. Джони была в сознании. Он вынул ее оттуда и поставил на ноги.
Довольно долго они шли по шоссе. Но вот Рой увидел в пятидесяти ярдах перед собой знакомую вывеску «Уэлком-инн». Тогда они свернули с дороги и скрылись за деревьями. Ветки и сосновые шишки, валявшиеся на земле, причиняли боль босым ногам Джони, и она заплакала.