Страница 28 из 53
Когда их губы слились в поцелуе, руки Донны запорхали по его рельефной мускулистой спине, постепенно опускаясь вдоль позвоночника к твердым полушариям ягодиц.
Джад отбросил ногой в сторону сваленную на полу одежду, постелил на кафель два банных полотенца, и Донна легла на них спиной, подняв колени и широко разведя их в стороны. Джад склонился над ней.
Она почувствовала легкое прикосновение его языка сначала к одной груди, потом к другой, а после этого – легкий толчок между ногами и следом – плавное движение его члена внутри. Он глубоко вошел в нее, заставив сладостно содрогнуться все ее тело.
Тяжело дыша открытым ртом. Донна старалась вести себя поспокойней, потому что очень не хотела, чтобы их услышал Ларри. Но дыхание ее становилось все громче, и она была уже не в силах сдержать себя. А потом и вовсе перестала обращать на это внимание. Теперь она чувствовала только Джада. Он был над ней, был в ней, он наполнял ее, и его движения возбуждали все растущее желание разрядиться. И, наконец, эта разрядка произошла – она не могла больше терпеть.
Джад заглушил ее крик своим поцелуем.
2
– Боже мой, неужели можно так долго оказывать первую помощь? – с ехидной ухмылкой спросил Ларри, оторвавшись от телевизора. – Разве у вас в школе не было занятий по гражданской обороне?
– Да? А мне показалось, что все, наоборот, произошло очень быстро… – Донна смущенно улыбнулась.
Джад, на котором кроме бинтов было лишь полотенце, достал из шкафа халат, надел его, а потом снял свою «набедренную повязку».
– Итак, – Ларри энергично потер руки, – теперь, когда ты пришел в себя после такого грамотного лечения, будь любезен, расскажи наконец, что там произошло?
– Ты останешься? – спросил Джад Донну.
– Да, я тоже хочу послушать, – ответила она. – Только мне очень холодно. Можно прилечь?
– Конечно, устраивайся поудобней. – Он кивнул ей на неразобранную постель.
Донна сняла с кровати покрывало, прислонила подушки к изголовью и села, блаженно откинувшись на них.
– Я готова, – сказала она, натягивая на себя одеяло. Джад рассказал им, что и как было. Он поведал о том, как наблюдал за домом с холма, как заметил пробравшуюся внутрь женщину, последовал за ней, нашел канистру с бензином, а потом и труп Мэри Зиглер.
– Жаль, – вздохнул Ларри. – Это была порядочная женщина, раз она собиралась превратить весь этот грязный вертеп в кучу пепла.
– Но интересно, почему она так долго ждала? – удивилась Донна.
– Это могло зависеть от целого ряда причин, – предположил Джад. – Во-первых, она, скорее всего, уехала из города после убийства, чтобы похоронить своего мужа и сына… Ты, кстати, не знаешь, откуда они? – спросил он у Ларри.
– Из Розвилла. Это неподалеку от Сакраменто.
– Но ведь для того, чтобы похоронить их и вернуться сюда, ей хватило бы и нескольких дней, – заметила Донна. – Что же она делала все остальное время?..
– Может быть, раздумывала, как лучше отомстить за их смерть. А потом готовилась к исполнению своего плана… Между прочим, когда я сегодня выбирался оттуда, я воспользовался ямой, вырытой под оградой. И я думаю, что этот подкоп сделала именно она… Ну, вот. А когда все приготовления были закончены, она решила привести свой план в действие.
Ларри нахмурился.
– Хорошо, но ты хоть пытался остановить ее?
– Вообще-то я пошел к дому не для того, чтобы ее останавливать. Я решил проникнуть туда, чтобы выяснить, кто она такая и что там собирается делать. Но даже при всем желании я не успел бы уже помешать ей: едва она скрылась за дверью, как я услышал ее последний крик…
– О Боже! – Донна почувствовала, как мороз побежал у нее по коже, несмотря на теплое одеяло. – Она была… в плохом состоянии?
– Она была мертва, – ответил Джад.
– И похожа на все предыдущие жертвы? – уточнил Ларри, проницательно улыбаясь.
– Да, особенно на ту женщину в гостиной. Ее, кажется, звали Этель?.. Так вот: Мэри Зиглер была точно в таком же виде, как и Этель, если, конечно, восковая фигура верно все воспроизводит. Я внимательно осмотрел тело после того, как этот… убийца… скрылся.
– А ты мог бы сказать, что над ней было совершено сексуальное насилие? – спросил Ларри. Джад кивнул головой.
– Да, это совершенно очевидно.
Мысль об этом заставила Донну плотно сжать ноги. Но потом до ее сознания дошло, что она все еще чувствует внутри себя Джада, будто он оставил в ней некий отпечаток. Ее страх и отвращение сразу же улеглись. На миг она задумалась о том, как бы еще раз устроить так, чтобы они с Джадом остались наедине.
– Я знал, что она окажется изнасилованной, – сказал Ларри. – У чудовища… Это его главный мотив. Половое удовлетворение… Конечно, я должен радоваться, что это именно так. Ведь тогда это и спасло мою жизнь… Чудовище было занято тем, что удовлетворяло свою похоть с Томми…
Но Джад с сомнением покачал головой.
– Нет, я не думаю, что секс здесь – главное.
– Неужели? – Голос Ларри звучал почти издевательски.
– Дай мне изложить мою версию до конца… Я считаю, что это чудовище – человек.
– Тогда любая твоя версия – просто дерьмо.
– Да ты послушай!.. Это обыкновенный человек в костюме. И на костюме имеются когти.
– Нет. – Ларри решительно замотал головой.
– Да послушай ты, черт побери! И ты тоже, Донна. А потом скажите мне свое мнение… Самые первые убийства – сестры и детей жены Торна – были действительно совершены Гэсом Гаучером, которого за них и повесили.
– Это не так, – настаивал Ларри.
– Ну, почему нет?
– Потому что убитые были разорваны на части когтями.
– Хорошо. Откуда это известно лично тебе?
– Это видно по фотографиям, сделанным в морге.
– А ты сам видел эти фотографии?
– Нет, но их видела Мэгги Кутч…
– Если, конечно, ей можно верить… – Джад скептически усмехнулся. – А у кого сейчас эти снимки?
– Наверное, у самой Мэгги. – Ларри пожал плечами.
– Ну, тогда, может быть, и мы сумеем на них посмотреть…
– Оч-чень сомневаюсь.
– Ладно. Отложим это на время. В конце концов, это не так уж важно. Главное, что их видели присяжные, которые рассматривали дело Гаучера. И они должны были выслушать показания свидетелей.
– Согласно газетным отчетам, так все и было, – насмешливо подтвердил Ларри.
– И то, что услышали присяжные, оказалось для них достаточным, чтобы осудить этого человека…
– Да уж, с этим историческим фактом трудно не согласиться. – Сарказм Ларри не знал границ. Однако Джад спокойно продолжил:
– Мы, конечно, должны еще это проверить, но у меня сложилось впечатление, что до убийства Кутчей тридцать лет спустя никто не сомневался в том, что именно Гаучер виновен в гибели семьи Торнов.
– Ну, так все было представлено… – фыркнул Ларри. – Им же нужен был козел отпущения!
– Нет, им был нужен подозреваемый. А Гэс Гаучер как раз очень похож на такого. И вполне возможно, что он на самом деле совершил эти убийства.
– Да, но ведь Гаучера повесили, – напомнила Донна. – Поэтому ясно, что он не виновен в нападении на Мэгги и ее семью.
– Каким-то образом, может быть, и виновен, – не согласился Джад. – Косвенно… Вы вспомните, что сделала Мэгги сразу после убийства ее семьи: она выехала из дома, поселила к себе Вика Хэпсона и открыла «Дом чудовищ» для туристов… Честно говоря, я думаю, что они с Виком просто решили, что им будет лучше без мистера Кутча. И убили его тем же способом, каким была убита семья Торнов за тридцать лет до того. А потом сочинили историю про чудовище, чтобы отвести подозрение от себя. Но когда они увидели, какой интерес вызвало это чудовище у людей, они решили извлечь из него максимальную выгоду, открыв дом для экскурсий.
Ларри лишь покачал головой и ничего не сказал.
– Один вопрос… – вступила в разговор Донна. – Я не могу представить себе, чтобы женщина убила своих собственных детей.
– Вот именно это до сих пор и не укладывается у меня в голове, – вздохнул Джад. – Хотя для того, чтобы история выглядела правдоподобной, дети тоже должны были умереть.