Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 22

  Гэбриэл дождался темноты и решил, что пора смываться из этого далеко не комфортабельного места. На этот раз он был готов к аресту, а потому засунул в подошву сапога тонкую проволоку, чтобы взломать замок.

  И только Гэбриэл решил ее вытащить и приступить к делу, как в соседней камере поднялся крик. Девушка отчаянно орала и стучала в дверь так, что стены вибрировали.

  - Черт! - Гэбриэл выругался, она смешала все карты, разбудив заснувших охранников. Вот теперь придется опять ждать, пока они угомонятся, и, кто ж их знает, может, теперь придется торчать здесь до следующей ночи.

  Из чистого любопытства Гэбриэл прислушался.

  Девушка орала так, словно ее резали тупым ножом. Она проклинала нового короля Ридока и требовала, чтобы ее выпустили или скорее казнили. Что-то было в этом такое до боли знакомое. Будто кто-то уже говорил ему о девушке, томящейся в подземелье...

  И тут Гэбриэл вспомнил.

  - Не может быть, - прошептал он. А хотя, что именно не может быть? Если принцесса хладнокровно покончила со своими отцом и братом, то почему бы ей не уметь ругаться, как сапожник?

  Стражники что-то задумали, до Гэбриэла донесся звон ключей, их бормотание и голос принцессы, в миг ставший тихим и осипшим. Судя по звукам, девушку куда-то тащили, а она вырывалась. Глухой удар, и возмущения стихли.

  - Да они с ума сошли, - прошептал Гэбриэл себе под нос. Даже если она преступница и предательница, то могли бы не трогать ее хотя бы из почтения к убитому королю. Однако намерения стражников не вызывали сомнения.

  "К чертям собачим все это", - решил Гэбриэл и потянулся, чтобы достать проволоку. Ему все равно надо бежать, а принцесса, что бы там она не натворила, все же девушка, которой следует помочь.

  Но он не вытащил свою отмычку и во второй раз, потому что тюремщики не прошли мимо, а остановились у его двери. Щелкнул замок и дверь распахнулась.

  - Эй, парень, - окликнул стражник Гэбриэла. - Проучишь девку, а? - он швырнул принцессу, потерявшую от удара сознание, на пол прямо в грязь.

  - Мы бы и сами, но мы на посту, - добавил второй.

  На посту, как бы не так. Будь эта девушка не принцессой, им бы никакой пост не помешал порезвиться, но с принцессой шутки плохи, вдруг потом на них падет гнев его величества.

  Больше всего на свете Гэбриэлу захотелось поморщиться и разразиться проклятиями, но он одарил "добрых" стражников хищно-довольной улыбкой.

  - Проучу, не сомневайтесь, - у него даже голос прозвучал иначе, именно этого и ждали охранники. - Только свечу не одолжите? В темноте... ну, сами ведь понимаете...

  Один стражник толкнул другого локтем в бок, мол, я ж тебе говорил, вышел и через несколько секунд вернулся с горящей свечой, кое-как установленной в старой банке.

  Затем оба охранника, ужасно довольные, вышли и заперли дверь.

  Сквозь ресницы пробивался свет, тусклый, но все же приятный после полной темноты. В голове звенело, рука у стражника оказалась очень тяжелой. Еще какой тяжелой, раз принцесса отключилась.

  Все еще не открывая глаз, Эрилин пошевелилась, и почувствовала, что лежит не на мокром холодном полу, а на плаще. Стражники сжалились и принесли ей плащ? И это после того, что они хотели с ней сделать?

  - Ты как? - раздался рядом смутно знакомый мужской голос.

  Эрилин распахнула глаза и подскочила.

  В камере действительно горела свеча, а она сама была укутана в плащ, но только вот камера была другая, и Эрилин была в ней не одна. Тут был молодой мужчина. Он сидел в свободной позе, опершись спиной о стену, одну ногу согнув в колене, а другую вытянув перед собой.

  Так значит, об ужасах тюрьмы не лгали - ее притащили на растерзание другому заключенному. И, несмотря на то, что сокамерник был молод и, вроде как, не безобразен, у Эрилин к горлу подступила тошнота.

  - Ты как? - спокойно повторил парень, не делая попытки приблизиться к ней.

  Эрилин сильнее закуталась в плащ и вжалась спиной в стену.

  - Только попробуй дотронуться до меня, - прошипела она.

  Но тот только хмыкнул.

  - Уже дотронулся, - заявил он, - пришлось поднять тебя с пола и укрыть.

  Эрилин вздрогнула и немедленно распахнула плащ, чтобы проверить, на месте ли ее одежда. Но, как ни странно, ее не раздели, даже ни единая пуговица не была расстегнута.

  - Тогда больше не смей дотрагиваться!

  - Тихо! - шикнул незнакомец, покосившись на дверь. - Или хочешь, чтобы стражники услышали, что мы тут делаем не то, чего они хотели?

  Эрилин замолчала.

  - Так ты не..? - спросила она через несколько минут.



  - Я "не", - насмешливо ответил он. - Во-первых, обоюдного согласия не наблюдается, а во-вторых, обстановка несколько не та.

  - Хорошо, - пробормотала Эрилин, немного расслабившись. - А я думала, заключенный, которого на днях казнят, не может упустить такую возможность.

  Теперь она вспомнила, откуда ей знаком этот голос. Это же был тот самый, кто затеял драку перед тюрьмой. Но сейчас он выглядел таким самоуверенным, да и запаха алкоголя в камере не было, значит, он устроил потасовку не потому, что был пьян. И у Эрилин закралось сомнение, что драка была спровоцирована специально.

  И незнакомец подтвердил ее подозрения, сказав:

  - Так это тот, которого на днях казнят...

  Эрилин следила за ним взглядом. У него был такой спокойный вид, будто он был на отдыхе, а не на пороге смерти.

  - Гэбриэл, - вдруг представился он и протянул руку.

  Похоже, у этого Гэбриэла были вполне чистые намерения.

  Эрилин, сделав над собой усилие, пожала протянутую руку.

  - Эрилин... Впрочем, мое имя, наверное, всем известно.

  - Ну да, слышал, - с насмешкой отозвался он. - Казнь принцессы-предательницы - знаменательное событие.

  Эрилин фыркнула.

  - Ты мне, конечно, не поверишь, но я не виновна. Меня выставили козлом отпущения, вместо Ридока.

  Но Гэбриэл ее несказанно удивил.

  - Охотно верю, - вдруг заявил он.

  Эрилин не поверила собственным ушам. Он, что, все же решил произвести на нее впечатление? В искренность незнакомого человека она не слишком верила.

  Наверное, по ее взгляду все было видно.

  - Да нет, правда, верю, - повторил Гэбриэл. - Пока ты лежала без сознания, я тут подумал. Если принцесса так хитра, алчна и амбициозна, что затеяла переворот, то каким же образом она допустила, что оказалась здесь?

  - Да уж, - протянула она. - Обращение здесь, мягко говоря, не королевское.

  - Так это новый король убрал с дороги старого? - спросил Гэбриэл без особого интереса, словно просто, чтобы поддержать беседу. Все верно, для него это пустяки, а для Эрилин жизнь. И смерть.

  - Да, - она даже сама не знала, почему не замолчала после этого короткого слова, а продолжила. Наверное, потому что она уже и не надеялась поговорить с человеком, который не будет угрожать или где-нибудь запирать. - Он выждал момент, когда наследник, мой брат, уедет на переговоры в Сарану, а сам тем временем подобрался к королю. Он вступил в сговор с саранцами, те захватили и убили Эмира...

  - Саранцы? - переспросил Гэбриэл недоверчиво. - Что за бред? Я прекрасно знаю законы Сараны. Они убивают только в бою, пленных - никогда.

  Эрилин чуть не задохнулась от нахлынувшей надежды.

  - Ты хочешь сказать, что...

  Она не договорила. Гэбриэл поднял руку, прося замолчать.

  - Слышишь? - прошептал он.

  - Что? - не поняла Эрилин.

  - Храп. Они уснули.

  Она пожала плечами.

  - Ну и пусть себе спят...

  Он же тем временем извлек из подошвы своего сапога кусок металлической проволоки. Эрилин так удивилась, что даже не спросила, каким образом она у него оказалась.

  Гэбриэл совершенно бесшумно подошел к двери, присел и всунул проволоку в замочную скважину. Пара секунд, и замок щелкнул.