Страница 52 из 63
Приехали. Меня попросили что-нибудь сыграть, и я, положив на пюпитр текст Фогельсона, запел «Разговор»... Так была исполнена первая наша песня»
Вскоре песня «Разговор» была записана на пластинку в исполнении Л. Утёсова.
ДЖЕЙМС КЕННЕДИ
муз. Л. Сарони, сл. С. Фогельсона
Англо-американские поставки в СССР вооружений, боеприпасов, стратегического сырья, продовольствия и медикаментов осуществлялось на основе закона о так называемом «ленд-лизе», принятом Конгрессом США 11 марта 1941 года.
Благодаря этому закону американские корпорации получили возможность производить и поставлять вооружение едва ли всем воюющим странам. В общем-то, ничего благотворительного или альтруистического в этом чисто коммерческом мероприятии не было, так как Советский Союз за всё платил золотом.
Никому в стране эта коммерческая подоплёка, разумеется, не была известна, все знали лишь о морских конвоях, с колоссальным риском доставлявших военные грузы в северные незамерзающие порты СССР.
Немецкие подводные лодки и пикирующие бомбардировщики день и ночь охотились за кораблями конвоев и очень многие из тех кораблей нашли свой конец в ледяной пучине. Требовалось немало мужества и мастерства, чтобы в этих условиях доставлять грузы до места назначения. Многие английские и американские моряки за мужество и отвагу были награждены советскими орденами и медалями.
Обобщённому образу английского моряка по имени Джеймс Кеннеди поэт С.Фогельсон посвятил свою песню-балладу, написанную на мелодию популярной английской песенки «Тётушка Анна». Эта песня предназначалась для исполнения джаз-оркестром Театра Краснознамённого Балтийского флота под управлением Николая Минха. Пел её «старший краснофлотец», будущий лауреат Второго всесоюзного конкурса артистов эстрады Герман Орлов.
В таком исполнении песня «Джеймс Кеннеди» и была в 1943 году записана на пластинку Ленинградской экспериментальной фабрикой.
ПЕСНЯ АНГЛИЙСКОГО МОРЯКА
муз. Э. Рознера, сл. Я. Зискинда
Эта песня является как бы лирическим продолжением темы подвигов английских моряков, с риском для жизни доставлявших военные грузы в СССР. Поэт-песенник Яков Зискинд сочинил стихи о том, как моряк с английского судна влюбился в русскую девушку Евдокию, а композитор Нина Иллютович написала к ним музыку.