Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 65



— Можно взять персик, Тони?

— Конечно!

Джуди взяла со стола наполовину сгнивший плод, спугнув нескольких мух. Она заметила, что стол представляет собой всего лишь медный поднос, поставленный на подставку, и сообразила, что потом, запустив им в Тони, можно ринуться и попробовать открыть дверь. Но не сейчас. Сначала надо попытаться вытащить его наружу мирным путем.

Снаружи была полнейшая тишина.

Тони стоял с автоматом в руке, повернувшись спиной к окну. Лили лежала на своем матрасе, боясь пошевелиться.

— Каков был твой план, Тони? — спросила Джуди.

— Я никак не предполагал, что все вдруг пойдет наперекосяк. Я просто хотел помочь тебе, Джуди.

— Ты всегда был чрезвычайно добр ко мне. Но почему ты решил, что я нуждаюсь в помощи?

— Я знал, что журнал закрывается. Я слышал, как Том разговаривал с людьми леди Мирабель.

А потом, задержавшись однажды допоздна, я слышал, как ты говорила Тому, что хотела, чтобы кто-нибудь похитил Лили.

— Что?

— Это было после того, как Том сказал тебе что-то насчет детей, от которых маленькие неприятности, пока они маленькие, и большие, когда дети вырастают. — Тони переступил с ноги на ногу. — Ты тогда ответила, что мечтаешь о чуде. И ты предложила Тому украсть Лили, потребовать выкуп в десять миллионов, а деньги отдать тебе. Но этот хрен сказал, что не сумеет.

Тогда ты обозвала его слабаком. Ты заявила, что не можешь на него положиться.

— На тебя. Тони, я могу положиться, — пробормотала Джуди, в ужасе соображая, что подобный разговор, конечно же в шутку, но имел место. Она откусила еще кусок отвратительного персика и откинулась на матрасе.

— Так вот, я подумал, что тебе надо бы помочь, Джуди, — продолжал Тони, — ну и себя, конечно, не забыть, а потом спрятаться где-нибудь в Европе, изменив внешность. Моя жизнь в Штатах преобразилась с твоим появлением, Джуди, и я знал, что, если журнал закроется, всей этой роскоши наступит конец. Но, как написано в памятке для сотрудников «Вэв!», не стоит мириться с тем, что кажется тебе неизбежным.

— Отлично было придумано, — начала Джуди в надежде, что ее сейчас не вырвет, — вся эта история с телеграммами. Они попали на первые полосы. Как ты до этого додумался?

Тони казался очень довольным.

— С греческим парнем все было просто. Он спал и видел, чтобы стать для Лили эдаким «папочкой». Именно он и натолкнул меня на мысль.

А потом, когда я в ней укрепился, план оформился окончательно и обрел все недостающие части.

— Каким образом?

— Ну, например, я слышал, как эта поп-звезда базарил с тобой по телефону. И я подумал — парень знаменитый, парень с деньгами, парень убежден, что он отец Лили.

— Потом?

— Потом я ждал тебя в приемной мистера Халифакса, дверь распахнулась, и я услышал, как ты плачешь… Ну, в общем, дверь открыл я…

У его секретарши отдельный кабинет, а потому она не сидит рядом с дверью босса, и, клянусь, это огромная их ошибка. Так или иначе, я услышал слова мистера Халифакса и понял, что он, так же как поп-звезда, убежден в своем отцовстве. «Так, — решил я, — значит, маленькая мисс Джордан предпочитала держать их обоих в неведении, даже когда была почти ребенком».

— Но как ты попал сюда, Тони?

— Очень просто. Я долетел до Англии, переплыл на пароме через канал, потом добрался сюда поездом и автобусом. Не бойся, Джуди, я не оставил очевидных следов.

— Но каким образом?

— У меня был ваш маршрут, оставленный тобой в офисе. Следовательно, я знал, где вы остановитесь, и предполагал, что у вас будет один из лучших номеров с видом на пролив, поэтому я снял комнату на азиатской стороне Босфора и стал наблюдать. Я следил за вами почти с первого дня вашего приезда, прекрасно осознавая, что рано или поздно Лили отправится одна за покупками, а потому шанс у меня есть. Но это произошло раньше, чем я думал.

— А что ты собирался делать, когда получишь деньги?

— Парень с базара, на которого меня вывели и который помог мне достать оружие, познакомил меня с моряком, а тот помог достать скоростную лодку. В день, когда человек с красной повязкой на рукаве появился бы на пароме, я должен был дождаться, чтобы паром доплыл до середины реки, выхватить у него чемоданчик и спрыгнуть за борт. А лодка бы меня подобрала.

— Но ведь это очень рискованный план, Тони.

— Ты знаешь, Джуди, что я отличный пловец, да и вся процедура не заняла бы больше тридцати секунд. Паром же не может остановиться сразу.

Конечно, я знал, что на борту будет полиция, но ведь попасть в движущуюся цель с движущегося же объекта не так-то просто.

«Интересно, — холодея, подумала Джуди, — понимает ли он, что в некоторых американских штатах похищение людей карается смертной казнью?»

— А что ты собирался делать потом? — мягко спросила она.



— Послать тебе букет роз с запиской, как найти Лили.

— Отлично придумано, Тони.

— А потом я собирался полететь за вами в Египет и отдать тебе половину суммы. Ну, может быть, одолжить половину суммы до тех пор, пока твой бизнес не оправится от удара. — Неожиданно он схватился за автомат: что-то за окном привлекло его внимание. Но это была всего лишь птица.

Ни Джуди, ни Лили не двигались. Обе они были парализованы ужасом.

Тони вдруг улыбнулся:

— А ты была бойкой в молодости, Джуди.

Джуди слабо улыбнулась в ответ, а Тони меж тем продолжал:

— Потом я отправил телеграмму королю. Ну, после того как услышал твой разговор с Максиной в машине. Она сказала, что догадалась…

Сначала Джуди опешила, услышав про четвертую телеграмму, но быстро опомнилась и резко прервала Тони:

— Максина была права, и ты тоже, рассылая эти телеграммы богатым людям. Но теперь нам придется сообразить, как выбираться из этой истории.

— У меня были кой-какие идеи по этому поводу. Но, как я уже сказал, все идет не по плану.

— Надо уйти отсюда как можно скорее. Тони.

У меня внизу стоит лимузин с затемненными стеклами. Если мы доберемся до него, у нас будет шанс.

— А как быть с нем? — Тони кивнул на Лили, которая все еще лежала связанная и в наручниках на полосатом зеленом матрасе.

— Вопрос сейчас о тебе и обо мне. Если она им, нужна, пусть они ее и получат, — ответила Джуди как можно более рассудительным голосом. — А мы должны пробраться к лимузину.

— А как насчет того, чтобы отвлечь их внимание, выбросив Лили из окна?

Все внутри Джуди перевернулось. Она надеялась вытащить отсюда Тони, а Лили оставить в комнате.

— Лучше пусть она станет заложницей. Возьмем ее с собой.

Тони хитро прищурился.

— А как я узнаю, что там нет засады?

Джуди судорожно сглотнула слюну. Да, она, кажется, слишком поспешила и насторожила его.

— Я пойду вперед, а ты за мной с автоматом, — спокойно ответила она. — Не стану же я подставляться под пули, правда? Полиция понятия не имеет, что я здесь.

— Но ты уже, была здесь с этим парнем!

— Так не с полицией же. А от Марка меня трясет. Уже много месяцев у нас с ним ничего нет — после того как я застала его в постели с ней! — Она бросила на Лили испепеляющий взгляд.

Тони задумался еще на минуту, потом кивнул в знак согласия.

— Развяжи ей ноги.

Джуди медленно поднялась, наклонилась над зеленым матрасом и, стараясь не глядеть на Лили, распутала нейлоновую веревку у дочери на ногах и помогла ей встать.

Лили показалось, что по всему ее телу побежали тысячи маленьких ежиков — ноги были стянуты так сильно, что кровообращение нарушилось.

Она уставилась в пол, опасаясь поднять глаза на Тони.

— Что теперь, Тони? — спросила Джуди и поняла, что совершила еще одну ошибку: Тони выглядел совершенно растерянным, он понятия не имел, как поступать дальше.

Тогда Джуди взяла инициативу на себя:

— Я открываю дверь и выхожу. Ты следуешь за мной с оружием, а эта маленькая сучка последней. Когда будем в безопасности, избавимся от нее.

Тони отошел от окна и прислонился к стене рядом с дверью.