Страница 6 из 70
Она водрузила шлем на голову и рванулась вперед, демонстрируя незадачливым рейтарам завидные снегоходные качества своего мотоцикла.
— Эх, — вздохнул, ухмыляясь Павел, — а попец все тот же. Спорим, она такие облегающие штаны специально носит, чтобы все вокруг облизывались, глядя на ее задницу…
— Заткнись, Паша, — мрачно проговорил Артем.
Странное дело, он так долго искал встречи с ней. Но вот повстречал, и настроение совсем испортилось.
— А летом в таких штанах преет небось все. — Теперь Ходокири поморщился.
Полукров развернулся и силой толкнул друга.
Упав в сугроб, Павел захохотал:
— Ну ты дурак, братишка! Ну дурра-ак!
Короткий зимний день уступал вахту сумеркам, быстро опускающимся на небольшое придорожное селение. Судя по малочисленности строений, жило оно в основном обслуживанием караванов купчего люда и вообще всех тех, кто попадал сюда и решал передохнуть в дороге. Постоянных жителей здесь было не больше ста. Пара точек перекупки и сбыта, кузница, ремонтная мастерская, небольшая заправка с рапсовым топливом и маслом, постоялый двор, таверна, врачебный пункт — вот и весь местный сервис. Остальные селяне в летнее время выращивали различные топливные, питательные и курительные культуры, ухаживали за небольшим зверинцем, а зимой охотились.
Растратившие остатки сил, Полукров и Ходокири стояли посреди широкой улицы, единственной в этой крохотной общине. Они уже не придерживали свои мотоциклы, а, скорее, сами держались за них.
— Мы сделали это, братишка, — простонал Павел. — Я думал, никогда этого не случится. Мы дошли…
Справа находилось заведение с непривычным названием «Постоялый двор» — длинное здание из шлакоблоков и дерева в два этажа и с покатой крышей. Посередине единственный вход с высоким крыльцом под дощатым навесом. Дверь отворилась, вышел немолодой бородач в высоких валенках, зло высморкался с крыльца в снег, затем плюнул туда же. Сел на прихваченный с собою стул и, достав из-за пазухи теплого свитера трубку, стал густо дымить. В недрах здания раздался бабий ор. Бородатый тихо выматерился и, повернувшись, приоткрыл дверь.
— Да вышел я, вышел! — проревел он. — На улице курю! Угомонись, корова старая!
Отправив это злобное послание в чрево дома, мужик со злостью хлопнул дверью.
Ходокири и Полукров приблизились к крыльцу, катя рядом мотоциклы.
— Места есть? — спросил усталым голосом Артем.
— Днем еще были, — зло проворчал бородач, по всей видимости хозяин заведения. — Но если пристрелите мою старуху, то можете занять ее комнату. Бесплатно, мать ее!
— Серьезно? — брови у Павла поднялись.
— Сдурел, что ли? — прошептал Артем, уставившись на друга.
— Да пошутил я. Он, наверное, тоже.
— Да если бы! — рявкнул хозяин. — Достала, ей-богу!
— Так мест, стало быть, нет? — вздохнул Полукров.
— Уже нет. Сказал же… Погодите… А вы, часом, не Паша и Артем?
Рейтары переглянулись.
— Откуда знаешь? — прищурился Ходокири.
— Ну, если вы, то на вас номерок один забронировали сегодня.
— Вот как? И кто?
— Да девица одна, судя по внешности, из ваших.
— Одноглазая?
— Точно. — Бородатый кивнул.
— А надежное место для парковки рейтов имеется? — спросил Артем, обрадовавшись такому повороту событий.
— Имеется. — Хозяин снова кивнул и плюнул в сторону. — За постоялым двором бокс. Тепло и под охраной. А ежели в харчевню подадитесь, то автоматы свои корове моей сдайте. Все надежно, под замком да за дверью железной.
— Кому сдать? — недопонял Ходокири.
— Жене, йоптыть! — зло рявкнул бородатый.
— Понятно. А плата за ночлег какая?
— Уплатила за вас девчонка уже. А коли все-таки грохнете мою стерву, то я сам вам доплачу. Блин, если б ее в год свадьбы прирезал, то уже отсидел бы… Эх… И ведь ничто суку не берет. Ни мор, ни атомная война. Верите, нет… даже бандиты стороной общину нашу обходят. Вот ведь чума какая.
— Понял, Артемка? — толкнул локтем друга и прошептал, при этом ухмыляясь и подмигивая, Павел. — Любовь зла.
— Прикрой пасть, — подмигнул ему в ответ Полукров.
Бокс для транспорта постояльцев оказался внушительных размеров. Особенно с учетом того, что снаружи он выглядел неприметным амбаром. Выяснилось, что часть его находилась под землей. Внутри рейтары обнаружили с десяток мотоциклов, несколько видавших виды полноприводных пикапов, пару квадроциклов, напомнивших о прошлогодней стычке с конвоем корпорации АТ. А также мотоцикл Химеры и несколько снегоходов, совершенно бесполезных летом и вызывающих зависть зимой. Какие транспортные средства находились в подземном ярусе бокса, узнать не довелось — угрюмый сторож одним своим видом дал понять, что туда спускаться не следует. Интерес к подземному ярусу, собственно, у двух рейтаров был недолгим. Сказывалась не только усталость, но и вмешательство механика, который, как и хозяин постоялого двора, уже ждал их появления. Чувствовалось, что Химера и тут постаралась.
Однако за адаптацию рейтов к зиме пришлось платить самим. И немалую сумму. Пережитые за день муки не оставили места сомнениям, и друзья даже не стали торговаться. Получив от механика заверение, что мотоциклы будут готовы к утру, рейтары наконец направились в свои покои с непреодолимым желанием упасть в койки и выспаться.
Вернувшись к крыльцу, два друга обнаружили, что хозяин стоит у ближайшего дерева и угрожает револьвером коту, который забрался туда, должно быть, с намерением разорить птичье гнездо и застрял. Теперь он жалобно мяукал где-то в густой кроне. Внизу бородатый мужик орал на него матом, размахивая оружием. Артем и Павел переглянулись, пожали плечами и вошли в здание.
— Этот рубанок все делает наперекор мне, коромысло ему в задницу! — восклицала пожилая упитанная женщина, спускавшаяся, торопливо перебирая ногами, вслед за Химерой. Видимо, это была жена хозяина. — Я говорила идиоту — не бери на постой этих варваров! А он что?! Впустил! Три дня — и куча побитой посуды! Не говоря уже о том, как они прошлой ночью коридор заблевали! А между прочим, все эти стаканы и графины… Половина из них еще до войны сделана! Они пережили атомную войну! Великую Смуту! И тут на тебе!
— Понимаю, сочувствую, скорблю, — монотонно и равнодушно кивала Химера в ответ.
Увидев нерешительно топчущихся у стойки привратника, которая сейчас пустовала, рейтаров, Химера воспряла духом — вот кто ее спасет от назойливой тетки.
— А, ребята! Наконец-то! Идем скорее! — Девушка пулей рванулась к выходу.
— Куда? — сделал удивленное лицо Полукров.
— Поужинаем. Тут через дорогу харчевня.
— Харчевня под названием «Харчевня»? — Ходокири покачал головой, глядя на вывеску над входом в низкое и широкое деревянное строение, манившее ароматом горячей еды.
— Ну да, — кивнула Химера с подчеркнутым удивлением. Дескать, а что тут такого?
— Дай угадаю. — Артем усмехнулся. — А эта деревня наверняка называется — Деревня.
— Нет. — Химера отрицательно мотнула головой. — Эта деревня называется Дорога.
— Черт возьми, не перестаю удивляться креативности местных жителей. Страшно представить, в каких муках они рождали столь витиеватые названия.
— Ладно, пошли уже, — недовольно фыркнула Химера и двинулась к двери, возвышавшейся над десятком широких и низких деревянных ступеней.
Едва троица переступила порог, как глазам предстала типичная для нынешних времен картина питейного заведения. Низкий потолок, множество восковых свечей (видимо, в этой общине своя, довольно большая пасека), просторный зал с деревянной отделкой, деревянные же столы, скамьи и стулья, дизайн которых особым изыском не отличался. Всюду развешаны пластиковые бутылки с водой как первичные средства на случай пожара. В противоположном конце зала на всю длину стены — барная стойка, за ней изобилие бутылок и консервных банок. Сбоку от стойки обшарпанный черный рояль, вместо ножки у него стопка кирпичей. С другого бока, на большой тумбе с виниловыми пластинками, ручной патефон для кручения этих самых пластинок. Оставалось только догадываться, где хозяева заведения раздобыли такие раритеты.