Страница 2 из 2
«Так, глядишь, и боевые отряды скоро будем создавать, — размышлял вампир, стараясь не обращать внимания на недружелюбные взгляды и реплики прохожих. — Если, конечно, Академия позволит использовать запретные артефакты. Помнится, госпожа Элиза грозилась со временем создать гильдию низших вампиров — телохранителей…»
Даркин шел по городу, любуясь золотыми зданиями самой невероятной архитектуры и периодически сверяясь с картой. Он не знал города и всерьез боялся заблудиться, но все равно постоянно отвлекался, засмотревшись на очередное творение строителей и Ремесленников. А еще вампир жалел, что приехал слишком поздно и не застал момента открытия многочисленных ромашек для улавливания энергии, стоящих на крышах домов. Разумеется, сейчас они тоже смотрелись эффектно, но вот увидеть, как они распускаются, и желательно с высоты третьего-четвертого этажа, — это было его давней мечтой.
«А вот и место моей новой работы!» — неожиданно опомнился Даркин.
Купленное под нужды Ордена здание кардинально отличалось от некогда подсунутого Заку и компании Проклятого Дома. Очевидно, госпожа Элиза решила, что представительство Ордена в столице должно выглядеть более чем презентабельно. Трехэтажный домик, может, и не выделялся особыми раз-мерами, но зато роскошью мог соперничать с жилищами настоящих аристократов. Изящные золотые узоры и едва заметно мерцающая в лучах солнца магическая защита стали отличным обрамлением для знака Ордена, созданного из сполохов огня.
Полюбовавшись на здание снаружи, Даркин решил продолжить знакомство с новым местом работы изнутри. Дверь сама распахнулась ему навстречу явно не без помощи какого-то заклинания. Обстановка внутри выглядела сугубо по-деловому: что-то вроде просторной приемной с удобными диванами, несколькими дверями, вероятно ведущими в кабинеты, и милой секретаршей, встретившей Даркина приветливой клыкастой улыбкой. Непривычно коротко подстриженные каштановые волосы обрамляли красивое личико с острым, явно любопытным носиком.
— Приветствую вас. Чем вам может помочь наш Орден? «Уже «наш Орден», — восхитился Даркин. — А ведь и месяца не прошло с момента его создания».
— Здравствуйте, — немного смущенно улыбнулся он, скинув капюшон. — Полагаю, я ваш начальник.
Девушка смерила его насмешливым взглядом, немного задержавшись на двух вечно свежих шрамах, пересекающих правую щеку.
— А я думала, что наш начальник — та дамочка.
— Какая дамочка? — не понял вампир.
Дверь одного из кабинетов открылась, и перед Даркином предстала госпожа Элиза. Дорогое черное платье, обтягивающее крепкую фигуру, высокая прическа и строгое выражение лица — в этом вся она.
— Наконец-то, — раздраженно произнесла женщина вместо приветствия. — Где ты так долго пропадал?
Разумеется, Даркин мог бы напомнить ей, что прибыл в столицу своим ходом, а это занимает несколько больше времени, нежели мгновенный переход через платформу телепорта, но предпочел промолчать. За короткое время работы под началом главы Дома Никерс вампир успел понять, что молчание — лучший способ избежать множества сложностей.
— Имперские дороги подвели, — слабо пошутил он. Благодаря заклинаниям Ремесленников жители Империи никогда не жаловались на качество дорог да и на многие другие радости жизни, сопутствующие развитию магического прогресса.
— Это Мари, — представила госпожа Элиза улыбчивую девушку. — Она будет помогать тебе координировать работу Ордена в Лите. Мари отлично знает столицу и может оказаться весьма полезной в решении различных вопросов.
— Даркин, — назвал свое имя вампир и обратился к госпоже Элизе: — Простите, но я пока не очень хорошо понимаю, чем именно мне предстоит заниматься
— Разберешься, — отмахнулась женщина. — А мне пора отправляться в МескДейн, там возникли проблемы с местной стражей. Похоже, они не слишком рады появлению Ордена. Я тебе там оставила кое-какие бумаги, изучи их до того, как начать работу.
Прежде чем Даркин сумел сформулировать хоть один из многочисленных вопросов, госпожа Элиза скрылась за дверью, ведущей на улицу.
— Э-э-э… — запоздало протянул Даркин, бессильно разведя руками. — Ушла…
— Не волнуйся, — увидев смятение вампира, сказала
Мари. — Ничего сложного в нашей работе нет, я помогу тебе во всем разобраться. На втором и третьем этажах есть жилые комнаты, потом сможешь выбрать любую из них, и, если что-ни-будь понадобится из вещей, я все закажу.
Даркин еще раз осмотрелся по сторонам.
— Хорошо, с жильем разберемся чуть позже. А где мой кабинет? У меня он вообще есть?
— Конечно, — улыбнулась вампирша. — Пойдем, я тебе все покажу. Вот это твой кабинет, за этой дверью у нас отдел по поиску работы, а там — комната, где работают несколько агентов.
Новоиспеченный начальник столичного отдела Ордена открыл дверь и заглянул в свой новый, а точнее, первый в жизни кабинет. Просторное, светлое помещение с прозрачной стеной, выходящей на небольшой садик, смотрелось очень солидно.
Скудная, но стильная обстановка только подчеркивала серьезность хозяина кабинета. И Даркину было очень странно чувствовать себя этим самым хозяином.
Затем они с Мари зашли в отдел по поиску работы. Как объяснила девушка, работающий здесь молодой человек — вампир, разумеется — принимал запросы от всевозможных организаций и впоследствии подбирал подходящие рабочие места для обращавшихся в Орден низших вампиров. Сейчас этот работник отсутствовал, и Мари почему-то не смогла толком объяснить, куда он мог подеваться.
— А сколько у нас вообще работает вампиров? — уточнил Даркин, когда они с девушкой заглянули в рабочую комнату.
— Вместе с тобой шестеро.
— Значит, агентов трое, — совершил несложный математический расчет Даркин. — И где они?
— Наверное, разбираются с каким-нибудь делом, — без особой уверенности ответила Мари, не забывая мило улыбаться.
«Кажется, я начинаю понимать, в чем будет заключаться моя работа», — с легким удовлетворением подумал Даркин.
— А много вампиров к вам обратилось за помощью?
— Мы открылись только пару дней назад, — напомнила Мари.
Вампир выразительно посмотрел на нее, ожидая продолжения.
— И-и?
— И пока у нас не было ни одного клиента.
— Тогда по каким рабочим делам отсутствуют четыре наших работника?
— Да кто их знает, — махнула рукой вампирша. — Но ведь это звучит гораздо хуже, чем: «Они заняты важным делом».
«С такой помощницей и работниками мне предстоят веселые трудовые будни», — тоскливо подумал Даркин, по привычке коснувшись шрама на щеке.
Вернувшись в свой кабинет, он устроился в удобном кресле и принялся расспрашивать помощницу об обстановке в столице и отношении местных жителей к низшим вампирам. Если учесть, что Даркин не особенно интересовался жизнью столицы и в более мирные времена, то беседа получилась довольно-таки длинной. Большую часть повествования заняло описание общей политической ситуации в Лите, работы местной стражи и взаимоотношений между разными слоями общества. Как уже знал Даркин, низшим вампирам разрешали жить в Лите, более того, семьи не стремились избавиться от укушенных, как это происходило в Приграничье. Здесь это считалось дурным тоном и не поощрялось. В отличие от других городов Империи, столичные жители сильно пеклись о своей репутации и вели себя гораздо более политкорректно. В то же время отношение к низшим вампирам оставалось таким же брезгливым, как и в прочих городах. К тому же вампирам было строго-настрого запрещено появляться на улицах в дневное время без особого на то разрешения. Кроме того, по слухам, множество вампиров, не прижившихся в своих семьях, не покинули столицу, а предпочли ютиться в подвалах и канализации города. Стража периодически проводила облавы, но, по сути дела, никто не запрещал вампирам жить в подземных коммуникациях, если они не мешали жизни людей и не показывались им на глаза. Более того, зачастую именно вампиры и следили за состоянием канализации. Нет, сам водопровод защищал целый комплекс заклинаний, но сопутствующие помещения также требовали определенного ухода.
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте