Страница 34 из 64
— Кромвель, — голос Пикарда, напротив, оказался спокойным, но таким же глухим и сухим, как тогда, на крышах Бристоля. — Пора тебе расплачиваться за всё, что ты сделал.
— Мария пошла на это добровольно, Пикард, и ты это знаешь! Так что всё было сделано по договорённости.
— Знаю я твою договорённость, — наконец, лицо Пикарда проявило эмоции: оно скривилось не хуже, чем у Кромвеля, сравнение с лимоном тут подошло бы идеально. — Ты заставил её согласиться, не оставил выхода. Зачем? Чтобы досадить мне? Были другие добровольцы, те, кто с удовольствием поучаствовал бы в твоей затее. Так зачем ты остановился на Марии?
Тут-то я и заметил, что Кромвель начал терять чёткие очертания. Можно было бы сказать, что с глазами не всё в порядке, но я-то уже нечто подобное видел. Вот ведь, Кромвель тоже туман. Только этого мне не хватало. Сколько ж вас тут, ребята? Хорошо хоть охранники обычные люди.
Бросил быстрый взгляд на Пикарда, тот тоже «размывался». Наниты, что находились на поверхности, покидали свои места, обволакивая его дымкой.
Тут в кабинет стали вбегать вызванные ранее охранники. Их было много. Они быстро рассредоточивались по кабинету, заполняя его, но на них две колонии нанитов не обращали ровно никакого внимания.
— Я не хочу убеждать тебя ни в чём, Пикард, — сказал Кромвель. — Случилось так, как должно быть. Если хочешь мстить, пожалуйста, но помни: я изучал колонию, и я первый, кто создал симбиоз человека и кришту. Я знаю о наших способностях больше, чем ты. У тебя против меня нет никаких шансов.
— Я не собираюсь с тобой биться, Кромвель. Может силёнок у меня пока маловато, хотя это и не факт. Я тоже не сидел без дела, пока ты организовывал свои дела на Олимпике, и тоже знаю кое-какие секреты. Но сейчас, — Пикард повернулся в мою сторону. — Нам надо убираться отсюда. У нас много дел, чтобы остановить его, — он кивнул в сторону Кромвеля.
Я даже не успел спросить, как он собирается нас спасать, как что-то сильно пихнуло меня в сторону разбитого окна.
Глава 18 Неожиданный поворот
Сказать, что мне поплохело, не сказать ничего. Толчок оказался такой силы, что ноги оторвались от пола и я полетел в разбитое окно. Док, стоявший позади, тоже попал по раздачу, так что вниз мы стали падать вдвоём. Жуткий крик над ухом чуть не сделал меня глухим. В какой-то момент я испугался, что док получит разрыв сердца, так и не долетев до земли. В общем-то, я сам был на грани: внутри всё похолодело, как будто душа вырвалась из тела и осталась в офисе.
Сначала мы падали спиной, поэтому я увидел, как густой туман змейкой вырвался на волю, изогнулся и устремился вслед за нами, одновременно теряя видимую форму. Какой бы она ни была, распылилась в воздухе и слилась с фоном тёмного неба и зеркальной стены небоскрёба.
В окне появился Кромвель. Он безбоязненно смотрел вниз и, похоже, не собирался превращаться в туман, кидаясь за нами в погоню. Просто стоял и наблюдал за нашим падением. Потом обернулся, сказал что-то, и скрылся с глаз.
Док уцепился в меня так, словно от того, насколько крепко он держится, зависит его жизнь. Ногти впились в грудь, не хуже кошачьих когтей. Вот где пожалел, что не приоделся в процессе освобождения. Впрочем, было не до того.
Взмахнув как следует руками, я перевернулся лицом вниз. Воздух, превратившийся в ветер, задувал в лицо, затрудняя дыхание, бил по глазам, высекая слезы. Стремительно приближались тротуар и проезжая часть. Многочисленные пешеходы и водители автомобилей не подозревали, что сейчас творится над головами.
Док заткнулся — ветер вбил его крик обратно в глотку. Ну, хоть потише стало.
Когда до приземления осталось всего ничего, я почувствовал некое напряжение, как будто столкнулся с невидимым, очень мягким батутом. Падение замедлилось, сначала незаметно, но с каждой долей секунды всё ощутимее. В грудь что-то упёрлось, тоже мягкое и невидимое. В результате, когда до тротуара оставалось падать с десяток метров, наше падение превратилось в некое вертикальное планирование. В конце концов, под изумлённые взгляды прохожих, мы зависли в полутора метрах над тротуаром, выложенным брусчаткой.
— Мама! Мама! — тишину вокруг разорвал звонкий мальчишеский голос. — Смотри! Это же суперчеловек!
Я посмотрел в ту сторону и увидел мальчишку лет пяти. Он смотрел на меня с восторгом в то время, как его мамаша с изумлением. Не она одна. Человек двадцать, под стать мамаше, смотрели на нас с доком так, словно мы с ним и не люди вовсе. Кто-то из прохожих поглядел наверх. Там не было ничего, кроме стены башни и звёздного неба. Пикарда пока никто не видел.
— Привет, суперчеловек! — крикнул мальчишка и помахал рукой.
Его вовсе не смутило, что я не в форме его любимого героя, а вовсе даже в домашних штанишках. Что глаза у меня расширены от пережитого стресса, а волосы от ветерка растрепались, превратившись в неизвестно что, только не в причёску.
Я в ответ помахал рукой, попробовал улыбнуться. Что вышло, не знаю, мамаша мальчишки вздрогнула. Пикард, всё еще находясь в «распылённом» состоянии, помог нам принять вертикальное положение и перестал поддерживать. Пятки стукнулись о брусчатку, сразу стало холодновато.
— Крис! — услышал я со стороны проезжей части. — Давай сюда!
За припаркованными у обочины машинами, вторым рядом, остановился новенький «опус». Из пассажирского окна выглядывала Кэрри. Она сидела за рулём и опиралась о пассажирское сидение рукой, другой держалась за баранку.
— Давай же!
Я оглянулся на башню. Вот ведь, а «упали» то мы почти напротив главного входа в небоскрёб. Из лифтов выскочили несколько бойцов службы безопасности. Под недоумённые взгляды дежурных, они промчались к выходу, в надежде перехватить беглецов, то есть нас.
Док трясся рядом, вот уж у кого стресс. За меня он уже не держался и, по виду, ещё немного, и его вырвет, хотя не уверен: бледное лицо, безумный взгляд. Не церемонясь, я схватил его за шиворот и поволок за собой, прямиком к «опусу». От приглашения, такого своевременного, нельзя отказываться.
Рядом с нами, сопровождая, заклубился туман, быстро превращаясь в Пикарда. Вот уж впечатлений для пятилетнего малыша будет. Наверное, психовал в своё время, когда мамаша потащила его на улицу. Ему б спать в это время. Впрочем, Дакетт у нас город такой, ночь мало чем отличается от светлого времени суток.
В машину мы вломились одновременно. Мы с доком на заднее сидение, причём дока я туда буквально закинул.
— Трогай!
Указывать журналистке, что делать, было лишним. Я ещё не успел как следует закрыть дверь, а она уже вдарила по газам, срываясь с места, уходя на крайнюю к встречке полосу. Сзади засигналили, послышался визг тормозов. Я обернулся, но машина, которую подрезала Кэрри, меня не волновала. Парни из службы безопасности КТК успели выбежать на проезжую часть. Один из них чуть пробежал за машиной, но быстро поняв, что ему нас уже не догнать, остановился. Ему осталось лишь проводить нас взглядом.
На первом же перекрёстке Кэрри ушла влево, подальше от башни торговцев. Тут нам повезло — светофоры вовремя дали зелёный свет, как будто кто-то специально вмешался в программу уличной регулировки движения. Нам не пришлось ждать и плестись за разгоняющимися автомобилями. Больше того, как только Кэрри выполнила поворот, рядом появился полицейский джип. Он устроился в хвосте, почти вплотную к «опусу». Сирена не работала, мигалки тоже молчали. Никак шериф Сандерс? Вот ведь чертяка, откуда он тут взялся? Дальше больше: на следующем перекрёстке, где нам тоже повезло с зелёным светофором, к нашему кортежу присоединилась ещё одна полицейская машина, а с другой стороны, нарушив правила, чёрный комитетовский джип. Вот ведь обложили!
С другой стороны, я радовался: Гриссом не сидел сложа руки. Чувствую, новостей он мне преподнесёт целый воз. Будет обширный обмен информацией. Взгляд непроизвольно остановился на Башире. Тот испуганно озирался по сторонам, видимо, осматривал сопровождающих.