Страница 58 из 66
— Будьте осторожны. Дом Совета атакован.
Когда Скандинав вернулся к Рауму, вслед ему донеслось:
— Эй, ребята! У вас датчики, кажется, отрубились!
— Мы в курсе, потом починим! — отозвался Скандинав, подхватив Раума под локоть и утаскивая к лифтам.
— Как мило с его стороны напомнить! — ехидно усмехнулся юный киборг, когда они с напарником заскочили в прибывший лифт.
Пока они спускались в лабораторию, тревога успела распространиться по всему Дому Совета, но ни о какой панике не шло и речи. Старшие координаторы справедливо полагали, что бросать все силы на поимку нескольких дерзких налётчиков в высшей степени неоправданно. Путём несложных логических рассуждений они пришли к выводу, что пятеро солдат с «неисправными» датчиками на форме и есть те, кто перебил охрану в башне переноса. Отряд «Шершней», посланный проверить причину неисправности камер, обнаружил мёртвых охранников, пятеро из которых были раздеты.
Координаторы отдали распоряжения относительно тех солдат, которые не будут фиксироваться локальной сетью ни как свои, ни как чужие. Поэтому у дверей лаборатории Раума и Скандинава уже поджидал отряд пехотинцев. Работники были эвакуированы заблаговременно. Скандинава волновало лишь одно: успел ли сбежать Акер.
Ожесточённая перестрелка давала императорскому ставленнику ещё больше времени, которого совсем не было у охотников за его головой.
У Скандинава патроны кончились довольно быстро. Отшвырнув бесполезный пулемёт, он кинулся врукопашную. Теперь у него не было возможности выпустить когти, но особое чувство равновесия и контроль над собственным телом позволили Скандинаву использовать силу инерции и прыгнуть на стену, затем, оттолкнувшись от неё, — на потолок и наконец приземлиться позади отряда.
Скинув мешающий шлем, киберхимера пустила в ход свои необычные волосы, опутала руки ближайшего солдата и выдрала из них пулемёт. Раум поддерживал своего любовника огнём с тыла. Пехотинцы не знали, с чем им пришлось столкнуться, одни растерялись, а другие пытались действовать по привычному, отработанному сценарию. Ещё секунда, и они оправились бы от шока, и тогда Скандинаву было бы несдобровать, несмотря на то, что стрелял он практически в упор и без промаха. Но Раум тоже отвлекал противников стрельбой. Вскоре патроны кончились и у него, и парню пришлось снова скрыться за углом.
Солдаты ринулись к нему, но Раум не стал дожидаться, пока его возьмут тёпленьким, и бросился кубарем под ноги ничего не подозревающим солдатам. Вскочив, киборг рванулся к Скандинаву, утащил его за собой в лабораторию и ударил по кнопке сбоку от входа. Створки двери с лёгким шорохом сомкнулись. Вытащив из памяти нужный код, Раум заблокировал дверь и развернулся. И почти сразу же увидел Акера.
Тот замер в центре зала, ярко освещённого чуть синеватой люминесценцией, между двумя клетками, в которых метались, хрипя и разбрасывая слюни, невиданные твари, чёрные и блестящие, как нефть, совершенно безволосые — нечто среднее между пантерой, огромной собакой и человеком, вставшим на четвереньки.
Скандинав решительно двинулся к Акеру. Тот быстро положил руки на замки клеток. Твари привстали на задние лапы, загребая воздух мускулистыми руками с длинными чёрным когтями. Скандинав не остановился. Акер быстро отомкнул оба замка и, развернувшись, кинулся наутёк.
Обе твари выскочили из клеток и, разинув огромные пасти, бросились на то, что видели перед собой. Скандинав разбежался, перепрыгнул необычных противников, налетел на Акера и, повалив на пол, вцепился руками в его подбородок и лоб, намереваясь одним рывком свернуть химере шею.
Но тут вдруг чёрные лапы оттащили его прочь и швырнули об стену с такой силой, что даже стоявший чуть поодаль застеклённый стеллаж зашатался и рухнул. Скандинав быстро вскочил на ноги, помотав головой, а «собаки» уже летели на него, хрипя и роняя вязкую слюну.
— Скан! — закричал Раум, протянув к любовнику руки.
Киберхимера, подчиняясь инстинкту, отхватила порядочный кусок энергии у своего «генератора» и выставила перед собой ладони. Раум покачнулся, ощутив резко навалившуюся слабость, и осел на пол. Одновременно с этим в воздух взмыл целый рой стеклянных осколков и устремился к чёрным тварям.
Раздался то ли собачий визг, то ли истошный человеческий крик, и оба существа рухнули, истыканные осколками, словно ножами. Они пытались приподняться, заливая пол кровью, но Скандинав уже гнался за Акером.
Тот подскочил к одной из дверей, разблокировал её и с разбегу врезался в чью-то широкую грудь. Даже упал.
— Сюрприииз, дорогуша! — томно протянул стоящий на пороге Блисаргон и сразу же направил на Акера пулемёт.
Химера привстала и, страшно ощерившись, зашипела.
— Я бы попросил без грубостей, — Блисаргон грациозно переступил порог, цокая толстыми каблуками. Акер чуть отполз, затравленно оглянувшись на приближающегося Скандинава. Тот налетел, вцепился в его горло, но вдруг Раум, немного пришедший в себя, воскликнул:
— Подожди! Мы тогда Донора не найдём!
— Куда ты дел Донора? — прорычал Скандинав, вдавив пальцы сильнее в горло химеры.
— Он внизу, у Кукольника! — прохрипел Акер, хватая ртом воздух и вцепившись в белые руки Скандинава когтями.
— Как быстро сознался, однако, — недоверчиво покачал головой Блисаргон.
Скандинав сжал горло Акера сильнее, тот даже выгнулся дугой.
— Я правду говорю, правду!
Блисаргон поджал жирно накрашенные бордовой помадой губы. Он определил по тончайшим нюансам интонации, что Акер и вправду не врёт.
— Отпусти-ка его. Должен же кто-то указать нам дорогу.
— Ты сам должен прекрасно её помнить, — прошипел Акер, потирая шею, когда Скандинав разжал хватку. — Кукольник многое вложил тебе в голову!
— О чём он? — пробормотал Раум, приблизившись на нетвёрдых ногах.
— Не важно. Лучше поблагодарите Папочку за своевременную помощь и шагайте следом.
— Хм… Ты и вправду вовремя, — усмехнулся Раум. — Но где ты был до сих пор?
— Искал свою дорогу, — коротко ответил Блисаргон.
Через минуту он шагал по коридору, подталкивая Акера дулом пулемёта, Скандинав и Раум прикрывали тылы.
Появившемуся отряду пехоты Акер выкрикнул:
— Не стреляйте! Я веду их к Божественной Машине!
Солдаты недоверчиво глянули на оружие в руках странного, ярко накрашенного типа с габаритами боевого киборга.
— У нас заложник, — коротко сообщил один из пехотинцев по рации.
— Попой чую: сейчас здесь будет полно «Шершней», — вздохнул Блисаргон, продолжая пятиться к лифту и крепко держа перед собой Акера, который в самом крайнем случае мог бы послужить щитом. Пехотинцы медленно двигались следом, держа троих террористов на мушке.
Лифт, конечно же, не работал. Наверняка его заблокировали координаторы. Блисаргон перестроил левую руку в лазерную пушку и прорезал лучом аккуратную прямоугольную дыру в плотно сомкнутых створках. Затем глянул в кромешный мрак шахты. Судя по расположению тросов, кабина застряла где-то наверху.
Раздался мерный топот пары десятков сапог. Блисаргон быстро перестроил пушку обратно в руку и, сунув её за пазуху, выудил небольшой пластиковый брикет, который швырнул в темноту. Далеко внизу коротко хлопнуло и зашипело, будто бы открыли гигантскую бутылку шампанского. Затем киборг подтолкнул к зияющей дыре Скандинава и Раума:
— Прыгайте, не бойтесь!
— Вы поверите ему?! — нервно рявкнул Акер, но Блисаргон столкнул химеру в шахту и, схватив Раума и Скандинава за руки, прыгнул следом.
Через пару секунд наверху застрекотали выстрелы подоспевших «Шершней». Однако скоро они перестали стрелять, поняв, что тратить патроны попусту нецелесообразно, и направились к другому лифту, чтобы на нём спуститься вниз и догнать беглецов. Или убедиться в том, что они предпочли разбиться насмерть, чем угодить в руки правосудия.
— Твою мааать!!! — слышался лишь удаляющийся вопль Раума, летящего в кромешном мраке навстречу неизвестности.
Глава 38
Пробило полночь.