Страница 147 из 150
Все осталось по-прежнему. Или нет? Кучи гравия, песка, шлака, кирпичей и щебенки; за складом — маленькая контора. Никаких признаков жизни. Большие двери закрыты, стены покосились еще больше. Адам ускорил шаг; Зэп-210 едва поспевала за ним.
Он добрался до двора. Полное запустение. Здание, казалось, вот-вот рухнет, будто его повредило взрывом. Адам подошел к боковой двери и заглянул внутрь. Космический корабль исчез. Крыша сорвана, монтажная платформа и полки для инструментов и деталей разнесены в щепки.
Рейш отвернулся. Что теперь делать? Он медленно отошел от сарая. Над главным входом кто-то нацарапал «Онмале». Так называлась эмблема вождя, которую носил Траз, когда Рейш впервые встретился с ним в степях Котана. Воспоминания словно разбудили Адама. Где его друзья? Что с ними случилось?
Он подошел к конторе, заглянул внутрь. Здесь его отравили газом во сне, потом засунули в мешок и унесли в подземелье. Сейчас на той же кушетке дремал какой-то старик. Рейш постучал по стене. Тот медленно приоткрыл один глаз, потом другой. Наконец вскочил, торопливо натянул на плечи серый плащ.
— Кто здесь? — крикнул он испуганно.
Адам отбросил привычную осторожность.
— Где люди, которые тут раньше работали?
Дверь распахнулась; сторож оглядел его с ног до головы.
— Разбрелись кто куда... А один отправился... вот в это заведение. — Он указал кривым пальцем на Стеклянный Короб.
— Кто?
Старик снова недоверчиво уставился на незнакомца.
— Откуда ты взялся? Не знаешь ничего, что происходит в Сивише...
— Я путешествую, — Адам старался говорить спокойно. — Что здесь случилось?
— Ты похож на человека, которого называют Рейш, — сказал сторож. — По крайней мере, так мне его описывали. Но он смог бы припомнить имена одного локхара и танга, которые известны только ему.
— Локхар — Зарфо Детвилер. Когда-то я встретил человека, которого звали Иссам Танг.
Старик быстро огляделся по сторонам, потом подозрительно уставился на Зэп-210.
— Что тут за девица?
— Друг. Она знает, кто я; на нее можно положиться.
— Мне велели не доверять никому, кроме самого Рейша.
— Это я. Теперь скажи, что тебе приказано передать.
— Идем. Я задам последний вопрос. — Он отвел Рейша в сторону и просопел в ухо: — В Коаде Адам Рейш встретил рыцаря яо...
— Его звали Дордолио. Ну, теперь выкладывай!
— Мне нечего сказать.
Терпение Рейша лопнуло.
— Тогда зачем ты столько допытывался?
— Потому что у Адама Рейша есть друг. Мне надо самому решить, можно отвести к нему того, кто назовется этим именем, или нет.
— Какой друг?
Старик лукаво погрозил пальцем.
— Нет уж! Я не отвечаю на вопросы. Мне платят, чтобы я делал то, что велено.
— Хорошо. Что же ты должен?
— Доставить Адама Рейша в одно место. Потом я могу уйти.
— Прекрасно. Тогда вперед!
— Как только ты будешь готов.
— Я уже готов.
— Что ж, в путь! — Старик зашагал по дороге.
Адам и девушка последовали за ним, но тут он остановился.
— Нет. Только ты и я.
— Ей можно доверять.
— Тогда мы никуда не пойдем! Слышать ничего не хочу!
Уговоры, угрозы — все оказалось бесполезным.
— Далеко это место? — спросил наконец Адам.
— Не очень.
— Миля? Две?
— Ближе, ближе. Мы быстро вернемся. Зачем спорить? Женщина никуда не убежит. А если и уйдет, невелика потеря! Найдешь другую. Так я поступал в молодости... Эй, годы, годы...
Рейш осмотрелся: солончаковая равнина, на ее краю редкие хибары, дорога. Вокруг ни одной живой души. Кажется, девушке ничто не угрожает. Адам взглянул на Зэп-210. Бывшая обитательница подземелий посмотрела на него, неуверенно растянув подрагивающие губы. Она улыбалась!
— Ступай в комнату, запри дверь. Никому не открывай. Я вернусь, как только смогу.
Зэп-210 послушно зашла внутрь; звякнул засов. Рейш обратился к старику:
— Пошли к моему другу. Поторопись!
— Сюда.
Сторож молча заковылял по дороге и вскоре свернул на тропинку, ведущую к беспорядочно разбросанным домишкам на краю Сивиша. Адам забеспокоился:
— Куда мы идем?
Его проводник неопределенно махнул рукой.
— К другу Рейша.
— Это... Айла Вудивер?
— Мне не разрешили называть никаких имен. Я ничего тебе не скажу.
— Тогда скорее!
Старик направился к хижине из потрескавшихся серых кирпичей, подошел к двери, постучал и отступил.
Послышался шорох. В единственном окошке кто-то промелькнул. Дверь распахнулась. Выглянула знакомая длинная физиономия. Анахо! Рейш облегченно перевел дыхание. Старик нетерпеливо прохрипел:
— Ну что, тот самый?
— Да.
— Тогда давай, что мне причитается; жду не дождусь, когда распрощаюсь с постылой работой.
Анахо ушел внутрь и вернулся с кошельком, в котором звенели цехины.
— Вот плата. Через месяц возвращайся. Если удержишь язык за зубами, получишь еще столько же.
Старик взял деньги и испарился.
— Где Траз? Что с кораблем?
Анахо покачал головой.
— Я не знаю.
— Что?!
— Вот что случилось. Тебя похитили гжиндры. Траз ранил Айлу Вудивера, но тот остался жив. Три дня спустя за ним пришли и уволокли в Стеклянный Короб. Он плакал, умолял, визжал, но тщетно. Я слышал позже, что охота вышла весьма захватывающей — он долго носился по арене, ревя во все горло, как бешеный бык... Субдирдиры увидели звездолет; мы боялись, что они вернутся. Корабль был готов, поэтому мы решили убрать его из Сивиша. Я сказал, что останусь ждать тебя. Ночью Траз и техники перелетели на нем в место, по словам кочевника, знакомое тебе.
— Куда?
— Понятия не имею. Я сам не хотел знать; ведь если меня схватили бы, могли вырвать правду пытками. Наш юный друг написал на сарае «Онмале». Сказал, что ты поймешь.
— Давай вернемся к складу. Я оставил там подругу.
— Ты понимаешь, что означает это странное слово?
— Да, хотя и не уверен...
Они торопливо шагали по тропинке.
— Мы можем использовать воздушный плот? — спросил Адам.
— Да, конечно.
— Что ж, дела не так уж плохи. Кстати, со мной произошло много интересного. — Он коротко рассказал Анахо о своих приключениях. — Я бежал из подземелий. Но на побережье меня стали преследовать гжиндры, то ли нанятые кхорами, то ли по указке пнумов. Мы видели тварей в Урманке; возможно, тех же, что сели с нами на «Нхиахар». Они явно потеряли нас, так что я хочу убраться из Сивиша прежде, чем они снова нападут на след.
— Я готов уехать хоть сейчас, — сказал Анахо. — В любой момент удача может от нас отвернуться.
Они заспешили по дороге, ведущей к складу Вудивера. Адам замер. Случилось то, чего он в глубине души опасался: дверь распахнута настежь. Рейш вышел из ступора и ворвался внутрь; Анахо последовал за ним.
Зэп-210 как сквозь землю провалилась. Сквозь землю? Перед конторой на влажной почве четко отпечатались следы узких босых ног.
— Гжиндры, — уверенно сказал Анахо. — Или выкормыши пнумов. Больше некому.
Адам в отчаянии оглядел равнину, омытую янтарными лучами заходящего солнца. Поиски ничего не дадут. Что делать?
Немыслимо сидеть сложа руки. Но как быть с космическим кораблем, Тразом, перспективой вернуться на Землю? Цель почти достигнута! Рейш опустился на ветхий ящик. У него зародилась идея... Анахо, сморщив бледное, потешно-длинное, как у клоуна, лицо, молча наблюдал за другом. Наконец глухо произнес:
— Нам лучше отправиться в путь.
Рейш потер лоб.
— Попозже. Мне надо придумать...
— Что? Если гжиндры схватили девушку, с ней покончено!
— Да, знаю.
— В таком случае ты бессилен.
Адам бросил взгляд на базальтовые столбы.
— Ее отведут в подземелье. Там подвесят над темной ямой, а потом сбросят вниз.
Анахо пожал плечами.
— Ты не в силах ничего изменить: забудь об этом печальном происшествии. Нас ждет Траз, космический корабль, полет на твою мифическую Землю.