Страница 28 из 79
Эбби лежала спиной ко мне. Она медленно дышала, и ее голые ноги лежали в разные стороны. У меня возникло почти неконтролируемое желание залезть к ней в постель.
“Идем!” позвал Шепли.
Я закрыл дверь и пошел в след за ним к Чарджеру. Всю дорогу до отца мы по очереди зевали, на разговор не было сил.
Гравий на дороге хрустел под шинами Чарджерв, и я помахал Трентону и папе, прежде чем выйти из него.
Грузовик папы был припаркован перед домом. Почувствовав в воздухе холод, я засунул руки в передние карманы моей толстовки с капюшоном.
Я пошел через лужайку, и под моими ногами захрустели опавшие листья.
“Ну, привет, Шепли,” сказал папа с улыбкой.
“Привет, дядя Джим. Слышал, у тебя проблем с зажиганием.”
Отец положил руку себе на живот.
“Думаю, что да… мы так думаем.”
“Почему вы так решили?” спросил Шепли, закатывая рукава.
Трентон указал на противопожарную перегородку.
“Эээ… она расплавилась. Это было моей первой подсказкой.”
“Отличная мысль,” сказал Шепли. “Я и Трэв съездим до магазина запчастей и купим новую. Я установлю его, и все будет отлично.”
“Теоретически,” сказал я, протягивая Шепли отвертку.
Он отвинтил болты от зажигания, а затем вытащил их. Мы все уставились на расплавленный корпус.
“Заменим вот эти провода. Видишь подпалины?” спросил он, прикасаясь к металлу. “Изоляция тоже расплавилась.”
“Спасибо, Шеп. Пошел-ка я в душ. Надо подготовиться к работе”, сказал Трентон.
С помощью отвертки Шепли небрежно отсалютовал Трентону, а затем бросил ее в ящик для инструментов.
“Вы, ребята, выглядите так, как будто у вас была долгая ночь,” сказал отец.
Я улыбнулся уголком рта.
“Она такой и была.”
“Как твоя юная леди? Америка, да?”
Шепли кивнул, и по его лицу расползлась широкая улыбка.
“Она в порядке, Джим. Все еще спит.”
Отец усмехнулся и кивнул.
“А твоя юная леди?”
Я пожал плечами.
“У нее сегодня вечером свидание с Паркером Хейсом. Она не совсем моя, пап.”
“Пока нет,” подмигнул мне отец.
Настроение Шепли упало. Он пытался не хмуриться.
“Что такое, Шеп? Ты не одобряешь голубку Трэвиса?”
Легкомысленное использование папой прозвища Эбби застало Шепли врасплох, и его рот дернулся, грозясь изогнуться в улыбке.
“Нет, я хорошо отношусь к Эбби. Просто она дорога Америке, как сестра, и это заставляет меня нервничать.”
Отец твёрдо кивнул.
“Понятно. Но, думаю, в этот раз все по другому, не так ли?”
Шепли пожал плечами.
“Да, вроде как по-другому. Но мне не очень хочется, чтобы первой девушкой, разбившей Трэву сердце, была лучшая подруга Америки. Только не обижайся, Трэвис.”
Я нахмурился.
“Ты совсем мне не доверяешь, не так ли?”
“Это не так. Ну, точнее, не совсем так.”
Отец опустил руку на плечо Шепли.
“Ты боишься, потому что это первая попытка Трэвиса в отношениях, и, если он все испортит, то испортятся и твои отношения.”
Шепли взял грязную тряпку и вытер руки.
“Я чувствую себя хреново, признавая это, но… да. Но, не смотря на это, я поддерживаю тебя, бро, действительно поддерживаю.”
Трентон вышел из дома, хлопнув дверью. Прежде, чем я увидел его кулак, он стукнул меня по руке.
“Увидимся позже, лузеры!” Трентон остановился и развернулся на пятках. “Я не имею ввиду тебя, пап.”
Папа улыбнулся уголком рта и покачал головой.
“Не думаю, что это действительно так, сынок.”
Трент улыбнулся и запрыгнул в свою машину - тёмно-красный разваливающийся Додж Интепид.
Машина не была крутой, даже когда мы учились в старшей школе, но он все равно любил её. В основном потому, что он полностью расплатился за нее.
Из дома, привлекая мое внимание, затявкал маленький черный щенок.
Папа улыбнулся, почесывая ему бок.
“Ну, давай же, трусишка.”
Щенок сделал пару шагов вперед, а затем, залаяв, попятился в дом.
“Как он?” спросил я.
“Он дважды написал в ванной.”
Я поморщился.
“Прости.”
Шепли рассмеялся.
“По крайней мере, сама идея верна.”
Папа кивнул и махнул рукой в знак согласия.
“Только до завтра,” сказал я.
“Все в порядке, сынок. Он развлекает нас. Трент любит его.”
“Отлично,” улыбнулся я.
“На чем мы остановились?” спросил папа.
Я потер руку в том месте, куда меня ударил Трент.
“Шепли напомнил мне, что я, как он считает, терплю неудачу, когда дело касается девушек.”
Шепли усмехнулся.
“Ты много чего испытываешь, Трэв. Неудача не из этого списка. Просто я думаю, что тебе предстоит долгий путь, и, если выбирать между твоим характером и характером Эбби, то удача не на твоей стороне.”
Мое тело напряглось и я выпрямился.
“У Эбби не плохой характер.”
Папа помахал мне рукой.
“Успокойся, наглец. Он не сказал об Эбби ничего дурного.”
“У нее не плохой характер.”
“Ладно,” сказал папа с легкой улыбкой. Он всегда знал, как обращаться с нами, мальчиками, когда все становилось слишком напряженным, и обычно пытался успокоить нас прежде, чем мы заходили слишком далеко.
Шепли бросил грязную тряпку на ящик с инструментами.
“Поехали за этой деталью.”
“Дайте мне знать, сколько я вам должен.”
Я покачал головой.
“Я оплачу, пап. Мы и так должны тебе за собаку.”
Отец улыбнулся и начал убирать беспорядок в ящике с инструментами Трентона.
“Тогда ладно. Скоро увидимся.”
Шепли и я пошли к Чарджеру, чтобы поехать в магазин запчастей. Стало холоднее. Я сжал концы своих рукавов в кулаки, чтобы хоть как-то согреть их.
“Сегодня не погода, а настоящая холодная стерва,” сказал Шепли.
“Поехали уже.”
“Я думаю, ей понравится щенок.”
“Очень на это надеюсь.”
После нескольких кварталов, проведенных в молчании, Шепли покачал головой.
“Я не хотел оскорбить Эбби. Ты ведь знаешь это, верно?”
“Знаю.”
“Я знаю как ты к ней относишься, и действительно надеюсь, что у тебя все получится. Я просто нервничаю.”
“Ага.”
Шепли въехал на стоянку “О’Рейли” и припарковался, но не выключил зажигание.
“Она сегодня идет на свидание с Паркером Хейсом, Трэвис. Как, по-твоему, все будет, если он переспит с ней? Ты думал об этом?”
“Я стараюсь об этом не думать.”
“Ну, может, тебе следует это сделать. Если ты действительно хочешь, чтобы все получилось, тебе надо переставать реагировать на это так, как
того хочешь ты, и среагировать так, как будет полезно для тебя.”
“Как именно?”
“Думаешь, ты заработаешь себе хоть одно очко, если будешь дуться, пока она будет собираться, а затем поведешь себя прямо как член Паркера? Или, думаешь, она оценит, если ты скажешь ей, как потрясающе она выглядит, и попрощаешься, как это сделал бы настоящий друг?”
“Я не хочу быть для нее просто другом.”
“Я знаю это, и ты знаешь, и Эбби, вероятно, тоже это знает… и, можешь быть чертовски уверен, Паркер тоже знает это.”
“Тебе обязательно продолжать упоминать это гребанное имя?”
Шепли выключил зажигание.
“Да ладно тебе, Трэв. Ты и я, мы оба знаем, что пока ты будешь продолжать показывать Паркеру, что он сводит тебя с ума, он будет продолжать играть в эту игру. Не доставляй ему удовольствия, играй в эту игру лучше, чем он сам. Он покажет, какая он задница, и Эбби сама захочет от него избавиться.”
Я подумал о том, что он сказал, и взглянул на него.
“Ты … на действительно так думаешь?”
“Да, а теперь давай купим нужную Джиму запчасть и вернемся домой, пока Америка не проснулась и не взорвала мой телефон, потому что она не вспомнит, что я ей сказал, когда уходил.”
Я рассмеялся и пошел в магазин вслед за Шепли.
“И все же он гребаный придурок.”
Шепли не понадобилось много времени, чтобы найти необходимую деталь, а потом заменить ее. Чуть более часа спустя она была установлена, грузовик завелся, и на этом наш достаточно долгий визит к отцу закончился.