Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 53

— Критское древнее письмо? — спросил Владимир.

— Нет, надпись была сделана на неизвестном для ученых языке, — сказала Алиса. — Ни Луиджи Пернье, ни другие ученые не смогли прочитать надпись. Сделал это недавно москвич Геннадий Гриневич, по профессии геолог. Он оттолкнулся от известного факта: у наших предков было свое письмо, истинный язык Древней Руси, который вытеснила азбука Кирилла-Константина. На этом языке, равно как и на греческом, были записаны договоры русских князей с Византией 911 и 941 годов. Некоторые знаки праславянской письменности совпадали с кириллицей и глаголицей…

— Видимо, Кирилл творчески осмыслил уже имевшиеся культурные традиции славян, — заинтересованно заметил Валентин Васильевич.

— Потому и чтят его так, вместе с братом Мефодием, в славянском мире вот уже тысячу лет, — проговорил Владимир Ткаченко. — Но ты продолжай, продолжай, Алиса!

— Не буду рассказывать вам про долгий путь Гриневича к расшифровке Фестского диска. Скажу только, что аналогичные знаки он нашел и на глиняном горшке, обнаруженном под Рязанью, и на грузиках Троицкого городища в верховьях Москвы-реки, и на шахматной фигурке с Темировского поселения. Словом, когда Гриневич понял, что надпись на Фестском диске идентична праславянскому письму, он прочитал ее за одну ночь.

— Невероятно! — почти разом воскликнули капитан и Владимир Ткаченко.

— Представьте себе, — сказала Алиса. — Так вот что написано было на диске: «Народ русичей вынужден был оставить свою прежнюю родину — Русиюнию, где на их долю выпало немало страданий и горя. Новую землю, новую родину русичи приобрели на Крите. И пусть здесь, возможно, наше временное пристанище. Эту новую родину надо беречь, защищать ее, радеть о ее мощи и силе». Текст наполняет неизбывная тоска, от нее никуда русичам не деться, не излечиться.

Алиса замолчала. Не обронили ни слова и Валентин Васильевич с майором. Мысленно они были там, на загадочном острове Крите, овеянном мифами и легендами.

— Но главное впереди, — встрепенулась Алиса. — Ведь я вам не сказала, что надпись на Фестском диске была сделана за 1700 лет до нашей эры…

— До нашей эры? — изумился Устинов. — Тогда выходит, что Русь…

— Существовала уже четыре тысячи лет тому назад, — прикинул Владимир. — И тогда выходит, что наши пращуры жили на Крите за сотни лет до Троянской войны… Фантастика!

— В каком смысле? — спросил капитан. — Вы не верите этому, Владимир Николаевич?

— Наоборот, — ответил Ткаченко. — Я всегда возмущался попыткам убедить нас, будто история России началась с принятия христианства в 988 году. Какая злая неправда, преследующая вполне определенную цель — сделать нас Иванами Непомнящими!

— Вы правы, — сказал капитан. — Чтобы уничтожить нацию вовсе не обязательно действовать огнем и мечом. Лишите народ истории и культуры, отсеките его духовные корни, связывающие со славными деяниями предков — и нация попросту засохнет. Коварный, иезуитский метод, которым так ловко пользуются современные русофобы — наши внутренние враги. И эта идея с праславянами на Крите, конечно же, приведет их в ярое бешенство. Я помню, как принялись травить писателя Алексея Югова, который высказал предположение о том, что Ахиллес, будучи скифским князем, вождем тавроскифов, является таким образом, и нашим отдаленным предком.

— Его книга «Думы о русском слове» есть у меня. Прав Югов или не прав, но в благородстве попыток писателя защитить русскую историю от тех, кто хотел бы выбросить наше прошлое за борт, ему не откажешь, — заметил Владимир Ткаченко.

— И вовсе не случайно, — добавила Алиса, — древнегреческие писатели сообщают, что топонимика Северного Причерноморья сохранила целый ряд названий в честь героя «Илиады» — Ахиллов остров, где его мать, богиня Фетида, поместила душу погибшего сына, Ахиллов мыс, Ахиллова гора в Крыму…

— Что же касается острова Крит, Алиса Петровна, — обратился капитан к молодой женщине, — то я вас прошу написать нечто вроде развернутого предложения для Управления пассажирского флота. Обоснуйте заход туда во время круиза с точки зрения исторической… попробуем убедить руководство. И подготовьте, пожалуйста, беседу о том, что вы нам сейчас рассказали. Поведайте о наших пращурах команде теплохода. Пушкин говорил по этому поводу: «Мы ленивы и нелюбопытны…» Будем же всячески опровергать справедливые — увы — слова поэта!

LIII

Вместе с Анатолием Андриановым, толковым парнем, студентом-заочником Одесского института инженеров морского флота, который, как узнал майор, был еще и председателем судового комитета, они снова прошли туннель гребного вала, хотя Ткаченко и понимал, что здесь ничего спрятать невозможно. Да майор и не пытался что-либо отыскать, ему надо было вести себя так, чтобы всем кто видел «пожарного инспектора», стало ясно: он ищет нечто. Не всем, конечно, для обычных моряков — Ткаченко просто дотошный инспектор, настырный «шланг». Так и сказал ему в спину один из мотористов сегодня утром, когда он выходил из рефрижераторного отделения. А вот те, кто посвящен в заговор, связанный с «ящиком Пандоры», поймут, что этот человек неспроста шныряет по всему судну, поймут и постараются избавиться от него, тем самым обнаружив самих себя.

Поднявшись из машинного отделения на палубу, где размещались каюты команды лайнера, Владимир Ткаченко сказал Андрианову:





— Спасибо, Анатолий. На сегодня все. Отдыхайте.

— Это время наступит еще не скоро, — усмехнулся старший электрик. — Завтра собираем группу народного контроля, надо подготовиться к выступлению…

— Тогда готовьтесь, — протянул-руку своему гиду Ткаченко. — Творческого вам вдохновения, Анатолий.

Майор поднялся на ботдек — шлюпочную палубу, достал сигареты, закурил. «Меня должны были уже засечь, — подумал он. — И тогда следят за каждым моим шагом… Пора бы и подставиться им, создать ситуацию, которая соблазнит их на попытку убрать меня. А может быть, эти «молодцы» не принимают меня всерьез? Сегодня мы это проверим…»

Он посмотрел на часы — в это время Алиса не работает. Наверно, она в каюте. Владимиру захотелось вдруг увидеть ее. Зайду, решил он, выбросил окурок в море и быстрым шагом направился в кормовую часть лайнера.

Когда Ткаченко опустился с ботдека по наружному трапу, он не заметил, как с юта внимательно наблюдал за ним подшкипер Свирьин.

Алиса была в каюте.

— Бог мой, — сказала она, посмотрев на Владимира, — ты стал похож на Кащея… Когда ел в последний раз?

— Не помню, — улыбнулся Ткаченко. — А Кащей — это вовсе неплохо. Ведь он бессмертный…

— Ладно, сиди уж, бессмертный… Или ты решил последовать совету Шекспира из того сонета, который цитировал мне на борту «Ассоли»? Сейчас я принесу что-нибудь перекусить из ресторана. А ты пока отдохни…

Она взяла с койки подушку, положила на диванчик, на котором присел Ткаченко, и вышла из каюты, направляясь в ресторан и не замечая, что за нею наблюдает вездесущий Свирьин.

«Надо показаться, — подумал майор, — надо показаться им… И поискать в районе продовольственных холодильных камер. Может быть, там «теплее»? Во всяком случае, сейчас в этом районе никого нет. Если меня засекли и ведут, то они сунутся и туда. Уж очень велик соблазн убрать меня в укромном месте».

Он посмотрел на часы и рывком поднялся, превозмогая усталость, с дивана.

Едва Ткаченко покинул каюту Алисы и направился к трапу, который вел вниз, к продовольственным помещениям «Калининграда», в каюте Краузе-Вельдорфа раздался звонок.

Гауптштурмфюрер снял трубку и поднес к уху не произнося ни слова.

— Завтра утром макароны по-флотски, — послышался голос Свирьина.

Вальдорф положил трубку на рычаг, поднял ее снова и позвонил в каюту Рауля.

— Иоганн, дружище, — сказал он, — вы любите русские спагетти?

— Обожаю, — ответил Иоганн Вейс, бросил трубку, вышел в коридор и без стука вошел в соседнюю каюту, в которой обитал Биг Джон.