Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 38

В начале 20-х годов нашего столетия выходит роман английского писателя, итальянца по происхождению, Рафаэля Сабатини — «Одиссея капитана Блада». Герой романа — Питер Блад — невинно осуждённый врач, сосланный на плантации Америки. Совершив побег, он становится пиратом. Действие романа относится к концу XVII века, времени расцвета пиратства у берегов Америки. Именно в это время английский пират Морган захватил и разграбил город Панаму, голландец Ван-Горн разграбил город Вера Крус и ряд городов Перу, француз Граммон пиратствовал у берегов Мексики. Это было время флибустьеров, впрочем, уже уходящих с исторической сцены [62].

В «Одиссее капитана Блада» возрождается некоторая романтизация пиратства. Автор откровенно любуется «геройскими» поступками Питера Блада. Оказавшись изгнанником на чужбине, его герой находит единственную стихию, открытую для всех, кто во вражде с человечеством, — море. Питером Бладом руководит чувство ненависти к поработителям — будь то плантатор Бишоп, или король Англии Яков II, или барон де Ривароль, пиратствующий под прикрытием флага Франции. Любовная интрига, вплетаясь в роман, придаёт его герою облик, чем-то напоминающий славных мушкетёров, созданных фантазией Александра Дюма. В романе счастливый конец. Питер Блад из грозного «мстителя моря» превращается в губернатора одной из баз Англии в Карибском море. Арабелла становится его женой, и вчерашний пират живёт мечтами о «яблонях в цвету в садах Сомерсета» и о «зеленых улочках туманного Лондона».

Однако явно приключенческий характер романа Сабатини, написанного к тому же легко, с юмором, не снижает его социальной направленности. Он остаётся обличительным произведением, направленным против хищнической политики капитала, под каким бы флагом он ни выступал, против служения «золотому тельцу» — всесильному богу капитализма.

Но авантюрно-приключенческое начало романа не более как литературный приём, позволяющий писателю западного мира поднести читателю горькую правду истории колониальных войн. Однако в тех случаях, когда авантюрно-приключенческий сюжет романа не содержит социальных проблем, произведение превращается просто в лёгкое, увлекательное чтиво, и, появившись, исчезает, не оставляя заметного следа в мировой литературе.

Под пером Фенимора Купера и Жюля Верна пиратский роман «помолодел», его читателями стали дети среднего и старшего возрастов. И это закономерно, потому что писатели-гуманисты видели одной из своих основных задач воспитание у подрастающего поколения чувства непримиримости к злу и насилию.

Вилли Бредель своим романом «Братья витальеры» не только продолжает лучшие традиции жанра пиратского романа, но и вносит в него подлинный историзм, о чем пишет в своём обращении к читателям: «Не ищите в моем романе абсолютной достоверности ни в отдельных деталях, ни в развитии фабулы, а ищите эту достоверность в главных чертах воссоздаваемой эпохи, в её социальных противоречиях и борьбе в то далёкое время, которое отдалено от нас более чем полутысячелетием».

Вилли Бредель также адресует свой роман молодёжи. И здесь он избирает новый для пиратских романов путь. В своём романе он показывает развитие и становление характера главного героя в его столкновении с окружающей действительностью. Если герои Байрона, Скотта, Мариетта, Купера и Верна подаются как бы запрограммированными, вполне сложившимися взрослыми людьми, то главный герой романа Бределя — Клаус Штёртебекер проходит на страницах книги путь от робкого юноши, заворожённого сказками о героях крестовых походов, до сознательного борца за права простого люда. В начале пути его лозунг совпадает с лозунгом байроновского корсара Конрада — «отметить немногим» — отомстить роду Вульфламов, с алчностью, вероломством и жестокостью которых судьба столкнула Клауса ещё в годы юности. Но постепенно расширяется его взгляд на мир, и не конрадовское «миру отомстить» у него на щите. Нет, он мстит не миру, а «вульфламам», мстит патрициям за страдания и невзгоды бедного люда. Неприемлем для него и лозунг: «Богу — друг, всему свету — враг!» В боге он не нуждаётся, потому что бог на стороне власть имущих. А враг — далеко не весь мир. Но робкий деревенский парень, превратившийся в сознательного борца с насилием, все же не видит чётко своей конечной цели. Не видит так же, как не видят её и другие мужественные борцы того далекого времени. Но что бороться нужно, — это он знал. И он отважно боролся.

Внимательный читатель несомненно увидит в поступках и облике главных героев романа — Штёртебекере и его соратниках Вигбольде и Гёдеке — какие-то черты известных ему героев других пиратских романов. И это естественно, потому что и те, и другие не просто плод фантазии их авторов. Черты характера и поступки их обусловлены схожестью тех ситуаций, в которых живут и действуют герои. Только большинство героев Бределя — подлинные исторические личности, упоминаемые в хрониках и дошедших до нас документах.

Но главное для Бределя — это воссоздание эпохи и борьбы, носящей ярко выраженный классовый характер. Перед нами, начиная с эпиграфа к роману, предстаёт картина общественной жизни стран, расположенных на берегах Северного и Балтийского морей, со всеми её противоречиями. Борьба между государствами за море, борьба свободных городов, объединённых Ганзейским союзом, за право свободного мореплавания и торговли, и, наконец, раздирающая эти государства и города непримиримая классовая борьба. И как своеобразный островок среди этого потрясаемого противоречиями мира существует на кораблях Штёртебекера своеобразная коммуна, маленькая группа общества с совершенно иным принципом жизни. Ликедеелеры — люди, делящие все поровну.

Однако и Штёртебекер обречён: слишком мало у него оказалось единомышленников, слишком неравны были силы в его борьбе с могущественным и коварным врагом. Не в открытом бою, а хитростью берут его в плен.

Имя Штёртебекера и поныне живёт в сагах и легендах. Одной из них и заканчивает свой роман Вилли Бредель: Штёртебекер должен был спасти своих товарищей тем, что, уже обезглавленный, пройдёт мимо них, и тогда патриции обещали им помилование. И он прошёл. Но патриции остаются патрициями, и, несмотря на уговор, они казнят его соратников.





Вилли Бредель возвращается к теме своего романа в вышедшей в 1961 году книге «Под башнями и мачтами». Одна из глав этой книги — о тысячелетней истории города Гамбурга — озаглавлена «Ликедеелеры». И это знамёнательно. Именно в этой небольшой горсточке людей, провозгласивших равноправие ещё в XIV веке, видел он прообраз будущего общества. Пусть не было у ликедеелеров ясной политической цели, пусть метались они между мыслями об общинах ранних христиан и туманными философскими рассуждениями о свободной личности Гуго Тринбергского, но само сознание необходимости равноправия возвышало их над современниками.

Вилли Бредель в последние годы жизни (а умер он 27 октября 1964 года в Берлине) не раз ещё обращался к исторической тематике. Он написал ряд очерков и рассказов, многие из которых («Комиссар на Рейне», «За тебя, Свобода» и др.) тоже посвящены революционной борьбе. Одновременно он заканчивал работу над романом-трилогией «Родные и знакомые» — о революционном движении в Германии с 1870 по 1945 год — своего рода хроникой революционной борьбы, хроникой рабочей династии, и написал книгу и сценарий об Эрнсте Тельмане.

Вилли Бредель был награждён медалью «За оборону Сталинграда», медалью Эрнста Тельмана, дважды — медалью «За заслуги перед отечеством», медалью Ганса Баймлера [63], медалью Эрнста Морица Арндта [64], медалью «Борец против фашизма». За свою литературную и общественную деятельность был дважды удостоен Национальной премии.

До последнего дня жизни он был редактором журнала «Новая немецкая литература».

62

Маховский Я. История пиратства. Л., «Наука», 1973.

63

Ганс Баймлер — немецкий коммунист, антифашист, боец Интернациональной бригады в Испании. Погиб в бою с испанскими фашистами.

64

Эрнст Мориц Арндт — прогрессивный, пользующийся в Германии большой популярностью писатель и общественный деятель (1769—1860 годы).