Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 76

На этот раз после ласк юная Оливия выпрыгнула из постели.

— Давай пойдем на террасу! Оттуда, должно быть, открывается удивительный вид!

Сехотеп с радостью повиновался.

Обнаженные, обнявшись, они смотрели на Мемфис, озаренный сиянием луны.

— Как красиво, — прошептала она. — Я никогда бы не поверила, что в городе столько храмов! Вон тот, огромный, это храм Птаха?

— Именно.

— А тот, другой, более вытянутый к северу? Кому он посвящен?

— Богине Нейт.

— Той самой, которой предназначено сокровище?

— По правде говоря, оно будет храниться у нее временно.

— А куда оно отправится дальше?

— В место, которое недоступно непосвященным.

— Далеко отсюда?

— В Абидосе.

— Абидос, священная земля Осириса... А ты ее знаешь?

— Кто может похвастаться тем, что знает Абидос?

Она еще крепче прижалась к Сехотепу.

— Завтра вечером мы танцуем на одном пиру. Но послезавтра я свободна.

— А я нет.

— Значит, увидимся на следующей неделе?

— Я еду проверять быков, предназначающихся для ритуала. Когда вернусь, сокровище будет в храме Нейт. Я буду сопровождать его до Абидоса. Увидимся после.

Она страстно его поцеловала.

Меньше чем через час Оливия в третий раз оказалась в объятиях мужчины. На этот раз ею овладел Жергу. Он был толст и груб, но платил хорошо. Конечно, она бы предпочла заниматься любовью с Сехотепом, таким деликатным и внимательным. Танцовщица навсегда запомнит ту волшебную ночь, когда с ней обращались, как с принцессой.

— Ты кончил?

— Ты довела меня до изнеможения, красотка! С тобой всегда все чудесно.

— Когда придет твой начальник?

— Скоро. И главное, ты не забудь подробно рассказать ему все, до мельчайших деталей. Если он будет доволен, то обещанное вознаграждение увеличится.

Когда Медес вошел в комнату, где Жергу одерживал свои победы, Оливия сочла его уродливым и одутловатым. Но какой мужчина после Сехотепа показался бы ей мил?

— Ну, девушка, тебе удалось соблазнить Хранителя Царской Печати?

Оливия по голосу почувствовала, что этот человек для нее опасен. С ним нужно было играть осторожно.

— Жергу пообещал мне роскошную одежду.

— Хорошо ли тебя встретил Сехотеп?

— Лучше, чем я могла надеяться.

— Ты такая хорошенькая, что он, должно быть, недолго сопротивлялся. Ты вытянула из него откровения?

— После любви многие мужчины любят похвастаться своей работой. К счастью, Сехотеп из их числа.

— Слушаю тебя, малышка. И заплачу тебе в зависимости от ценности твоей информации.

— Сехотеп говорил о своих разнообразных занятиях: о больших стройках, о...

— Мне все это известно. Не описал ли он тебе что-нибудь конкретное, что ему предстоит сделать в ближайшем будущем?

— Он уезжает встречать быков и приведет их в Мемфис.

Эта деталь заинтриговала Медеса, потому что ни одного большого праздника в ближайшем будущем не предвиделось.

— И для чего будут предназначены эти быки?

— Для совершения ритуала и для пира в храме Нейт.

— Он наплел тебе с три короба, крошка. Сейчас это здание на ремонте.

— Сехотеп осуществляет общий надзор за этими работами. И я также знаю, для чего будет организовано празднество.

— Тогда скажи!

Оливия стала жеманиться.

— А если мы уточним мое вознаграждение?

Медеса это явно позабавило.

— Ты ловка и умна, но не насилуй своего таланта.

— Если вы будете мне угрожать, то ничего больше так и не узнаете.

— Назови свое самое безумное желание.

— Красивый дом в центре города!

— Ты с ума сошла!





— Не думаю.

— Ладно, давай поглядим, что у тебя есть на продажу. Если твой товар высшего качества, я согласен и на дом.

— Чтобы Сехотеп действительно мне поверил, я использовала тактику в два этапа. Его тщеславие и гордое сознание своей значимости привели к тому, что он не устоял перед желанием произвести на меня впечатление. Если бы я не выказала любопытства, это его удивило бы, а если бы я стала задавать слишком много вопросов, то, пожалуй, он и насторожился бы. Но наше взаимопонимание оказалось идеальным и не имело ни одной фальшивой ноты, он пустился в рассуждения и поведал мне о существовании некоего сокровища, которое вскоре будет положено в святилище храма Нейт. Вот как раз по случаю этого события и будет организовано празднество.

— Сокровище... Что за сокровище?

— По его собственным словам, оно «настолько ценно, что сами богини будут очарованы»!

Сехотеп не бросал слов на ветер, поэтому эти речи удивили Медеса.

— И он ничего не уточнил?

— Это сокровище прибудет в Мемфис на следующей неделе.

— Это, скорее всего, статуя, которая должна будет украсить храм Нейт, — с разочарованием в голосе сказал Жергу.

— А вот и нет, — ответила Оливия.

— Почему ты так уверена? — в свою очередь спросил Медес.

— Потому что это сокровище останется в храме Нейт только на какое-то время.

— И тебе известно его конечное назначение?

— Я хотела бы получить неоспоримый документ по поводу моего будущего дома.

— Жергу, принеси один лист папируса.

Медес продиктовал своему помощнику свидетельство о собственности по всей форме. Свидетельство было составлено на имя танцовщицы Оливии.

— Тебя это устраивает?

— Здесь не хватает вашей печати.

— А мне не хватает сведений о конечном назначении сокровища.

Молодая женщина почувствовала, что не должна слишком долго играть на такой натянутой струне.

— Абидос.

Медес еле удержался от того, чтобы не вскрикнуть.

— Ты в этом уверена?

— Сехотеп даже уточнил, что там сокровище станет недоступным для непосвященных.

Золото... Это может быть только целительное золото, которое сможет оживить акацию! Известие, принесенное Оливией, стоило куда больше, чем красивый дом в центре Мемфиса!

— Когда вы снова встречаетесь?

— Когда он вернется с Абидоса, куда доставит сокровище.

У Медеса разболелось где-то в области солнечного сплетения, и он заставил себя пройтись по комнате, чтобы немного успокоиться.

— Хорошая работа, Оливия! Очень хорошая работа.

Он нервно разорвал папирус.

— Что это значит! Вы мне обещали!

— Ты уже и так владеешь домом. С этого вечера ты будешь там жить. И это всего лишь первая часть твоего вознаграждения.

— Вы смеетесь надо мной!

— Жергу отведет тебя в твое новое жилище, но ты должна будешь еще поработать на меня, чтобы получить окончательное свидетельство о собственности и многие другие преимущества.

— Что вам нужно еще?

— Я хочу это сокровище, и ты поможешь мне его получить.

— Как же это?

— Выдав себя за жрицу богини Нейт и проникнув в святилище.

— А если мне это не удастся?

— Удастся.

— Что в награду?

— Одежда и пища на долгие годы, слуга и служанка за мой счет и в полном твоем распоряжении.

Танцовщица подумала, что даже в самых смелых мечтах не могла и предположить, что будет жить в таком хрустальном ларце.

— Я узнаю, в какой именно момент сокровище будет положено в храме Нейт. Тебя тотчас же предупредят, и ты начнешь действовать.

— Одна?

— Нет. С тобой пойдет один из моих людей, чтобы устранить возможные преграды. Он и вынесет сокровище из святилища.

— Это предприятие представляет собой серьезный риск!

— Не больше, чем карьера танцовщицы. Серьезная рана — и твое будущее ломается.

Оливия поняла угрозу. Отступать ей было некуда.

— Стало быть, я жду от вас известий... дома!

— Отведи ее, Жергу. Второй дом на первой улице от северо-восточного угла храма Птаха. На двери красной краской нарисован короткий меч. Стражник из дома напротив даст тебе ключ. Скажи ему, что ты от Бельтрана.

Под этим сирийским именем Медес владел несколькими домами в Мемфисе и использовал их для хранения товаров, прибывавших в столицу разными путями. Этот дом еще пустовал, потому что был куплен недавно.