Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 24

Вау! Это была моя единственная мысль, когда я взглянула на бумагу по пути в офис. Топ менеджер отдела финансов в Париже, самый юный кандидат в блоге Крейна «Сорок до 40»*, опубликованном в Уол Стрит Джорнал, с двумя высшими образованиями. Он закончил Нью-Йорский Университет-Школу Бизнеса им. Леонарда Стерна – со степенью Магистра Делового Администрирования, а также с высшим отличием закончил HEC Paris (Международная школа бизнеса), где он специализировался в корпоративных финансах и мировом бизнесе. И все это к 28 годам. Господи. Как там сказал Карлайл? Очень трудолюбивый? Он явно недооценил своего сына.

Полгода пролетели как один день, и должна признать, я была готова к своей работе. В течение этого времени, я собирала любую личную информацию о нем, какую только могла найти. Я знала о нем все, что касается его профессиональной деятельности, но я почти совсем не знала его как человека.

Эммет как-то намекнул, что его брат не был таким же веселым и общительным, как он, и, когда заметил, как это меня обеспокоило, поспешил успокоить меня.

«Он склонен быть немного строгим и очень дотошным временами, но не волнуйся об этом, Хлои. Просто дай ему немного времени, чтобы освоиться, и вы, ребята, станете отличной командой. То есть, подумай», - он обнял меня своей большой рукой, «как ты можешь не понравиться ему?»

Ужасно признавать это сейчас, но к тому времени, как он должен был приехать, я была не просто в предвкушении этой встречи, у меня развилась своего рода страсть к Беннетту Райану. И не только потому, что он был безумно красив, но и потому, что я была невероятно впечатлена всеми этими удивительными делами, которые он совершил за свои 28 лет. Мы общались с ним по электронной почте, и хотя он казался довольно милым, все же он никогда не был очень дружелюбным.

Утром того великого дня у меня было полно времени, чтобы превратиться в огромный комок нервов, так как Беннетт должен был приехать только во второй половине дня, после собрания директоров, на котором его официально представят. Будучи хорошей подругой, которой она и является, Анджела поднялась ко мне, чтобы немного отвлечь меня. Она села в мое кресло, и мы около часа обсуждали лучшие моменты фильма “Клерки”.

Вскоре я смеялась так сильно, что слезы текли у меня по щекам. Я не заметила, как застыла Анджела, когда открылась внешняя дверь, и я не заметила, что кто-то теперь стоял позади меня. И хотя Анджела пыталась предупредить меня, едва заметно проведя рукой у горла, международный жест, означающий «заткнись на хер», я проигнорировала ее, потому что я, очевидно, идиотка.

«А потом», - я все еще хихикала, «Она говорит: ‘Бля, мне пришлось принимать гребанный заказ у парня, у которого я однажды отсасывала после бала в 11 классе’. А он отвечает: 'Да, я тоже обслуживал твоего брата'». И из меня вырвался еще один приступ истерического смеха, и, сгибаясь пополам, я попятилась назад, пока не наткнулась на что-то твердое и теплое.

Ловя ртом воздух, я резко развернулась и побелела от страха, потому что я только что потерлась своим задом о пах своего нового босса. «Извините меня, Мистер Райан!»

Беннетт совсем не выглядел веселым.

Пытаясь снять повисшую в воздухе неловкость, Анджела встала и протянула руку. «Рада, наконец-то, познакомиться с вами. Я – Анджела Вебер, ассистент Эммета».

Он равнодушно взглянул на ее руку, даже не пожав ее, и приподнял одну из его идеальных бровей. «Простите, мисс Вебер. Вы имеете в виду мистера Райана?»

Она взволновано посмотрела на него и медленно опустила руку. Что-то в его физическом присутствии было настолько пугающим, что на мгновение она потеряла дар речи. Когда же она пришла в себя, она начала заикаться. «Ну… мы поддерживаем неофициальные, дружеские отношения здесь, в офисе. Мы обращаемся друг к другу по именам. Это ваш ассистент, Хлои».

Его суровый взгляд встретился с моим, когда он кивнул. «Мисс Миллз. Обращайтесь ко мне “Мистер Райан”. И я жду вас у себя в офисе через 5 минут. Нам нужно обсудить правила надлежащего рабочего этикета», - сказал он серьезным голосом и кратко кивнул Анджеле. «Мисс Вебер».

Его пристальный взгляд задержался на мне немного дольше, затем он развернулся на каблуках и прошествовал в свой кабинет, а я стояла и с ужасом наблюдала за его первым знаменитым хлопком дверью.

«Какой. Подонок», - пробормотала Анждела, поджав губы.

«Прекрасный Подонок», - ответила я, все еще под гипнозом от его глаз.

Я направилась к его двери с нервной дрожью в ногах и чашкой кофе в руках. Мой стук в дверь был встречен резким “войдите”, и я долго уговаривала свои руки перестать трястись, прежде чем войти. Я изогнула губы в дружелюбной улыбке, намереваясь произвести лучшее впечатление в этот раз, и открыла дверь. Я заметила, что он разговаривает по телефону и быстро записывает что-то в блокнот, лежащий перед ним. У меня перехватило дыхание, когда я услышала его приятный низкий голос, говорящий на безупречном французском.

“Ce sera parfait. Merci, mon ami”**, - он закончил разговор, но так и не оторвал глаза от бумаг. Когда я уже стояла прямо перед его столом, он обратился ко мне все тем же холодным тоном, что и прежде. «На будущее, мисс Миллз, все разговоры, не касающиеся работы, оставляйте за дверями офиса. Мы платим вам за работу, а не за распространение слухов. Вам ясно?»

Я словно онемела на мгновение, а затем он поднял свои изумрудные глаза, изящно изогнув бровь. Приходя в себя, я вдруг осознала всю правду об Беннетте Райане. Хоть внешне он и был умопомрачительно прекрасен, по характеру он был совсем не таким, как я его себе представляла. Он был абсолютно не похож на своих родителей и брата.

«Кристально ясно… сэр», - я запнулась, обходя его стол, чтобы поставить его кофе перед ним. Но как раз в тот момент, как я собиралась поставить чашку на стол, мой каблук зацепился за ковер, и я чуть не упала. Я услышала громкий “бля ”, слетевший с его губ. Кофе превратился ни во что иное, как обжигающее пятно на его дорогом костюме. «О Господи, мистер Райан, мне так жаль!»

Я помчалась к умывальнику в его ванной комнате, схватила полотенце и побежала обратно. Встав перед ним на колени, я попыталась отчистить пятно. В спешке и полнейшем унижении, которое, как я думала, не могло стать еще хуже, я вдруг поняла, что неистово тру полотенцем его пах. Я резко отдернула руку и отвела глаза, чувствуя, как начинают гореть мои щеки, когда я заметила внушительных размеров выпуклость в его штанах.

«Вы можете идти, мисс Миллз», - произнес он натянуто, и я, быстро кивнув, вылетела из кабинета как ошпаренная. Это определенно не входило в мои планы. И я поверить не могла, что первое впечатление обо мне было таким ужасным.

К счастью, я довольно быстро реабилитировалась. Бывали случаи, когда даже он, казалось, был впечатлен моей работой, хотя всегда оставался непроницаемым и немного взвинченным. Я просто списывала это на то, что он был большой задницей. Хотя я часто задавалась вопросом, может быть, было во мне что-то особенное, что его так раздражало?

~*~*~*~*~*~*~