Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 72

— Согласен ли ты, Макс, взять Бину в законные супруги…

Кэйт внимала торжественным словам и на этот раз не у Бины, а у нее самой задрожали губы. Она вспомнила Билли, теперь для нее потерянном, о том, как он смотрел на нее, когда лежал рядом с ней. Была ли в его взоре та же теплота, которую она сейчас видела в глазах Макса?

— Да, — отвечал Макс.

— И я, — раньше времени выпалила Бина. Народ в храме засмеялся, и Кэйт, которая уже чуть не плакала, тоже не смогла сдержать смеха. Бина все та же.

Жара и шум на свадебном приеме были просто запредельные. Настроение Кэйт не улучшилось от того, что прием проходил в том самом банкетном зале, где выходила замуж Банни и где брала начало вся эта абсурдная история с Билли Ноланом.

Эллиот и Брайс развлекали ее, как только могли, хотя это было непростой задачей.

— Когда же Сионские старцы произведут кровавый ритуал с христианским младенцем? — вопрошал Брайс.

— После закуски, — пояснила Кэйт.

К сожалению, они оба не смогли выполнять обязанности телохранителей, поскольку Кэйт была вынуждена сесть на возвышении свадебного торжества и оказалась беззащитной перед натиском женщин, которые донимали ее своим любопытством:

— И когда же твоя очередь?

Кэйт была готова сказать им, что она лесбиянка и уже сочеталась гражданским браком с одной леди — преподавательницей физкультуры в штате Вермонт, но побоялась, поскольку поблизости не было ни кислородных подушек, ни бригады скорой помощи. Как только руководитель ансамбля объявил начало танцев, Кэйт тут же встала, поскольку не могла дольше играть роль мишени.

— Теперь, леди и джентльмены, впервые соединим на танцевальной площадке наши руки в честь мистера и миссис Макс Чепек.

Зал захлестнули аплодисменты, крики «Мазель тов!» и стук вилок по бокалам. Макс поднялся, обнял Бину за талию, вывел ее на танцплощадку, и они закружились в вальсе. Кэйт аплодировала вместе со всеми, хотя на глазах у нее были слезы. Через плечо Макса Бина послала ей поцелуй и губами изобразила:

— Спасибо тебе.

Кэйт кивнула. При всем желании Кэйт не смогла бы вспомнить сколько-нибудь подробно, как она провела следующие два часа. Какое-то время она скрывалась в женском туалете, потом деревянно улыбалась, чувствуя себя мишенью в этом балагане, раз-другой танцевала с Эллиотом или Брайсом, едва воспринимая их шутки. Она только запомнила, что очень устала от необходимости постоянно держать улыбку на лице. Когда наконец был подан торт, появилась возможность хотя бы временно передохнуть. К ней подошла Бина.

— Скоро нам пора уезжать, — сказала она. — Готовься поймать букет, потому что я хочу, чтобы следующей замуж вышла именно ты. Жди нас внизу.

Кэйт кивнула. Больше она уже не могла держаться. Она сошла с помоста и осторожно открыла дверь на террасу.

Глава XLVIII

Кэйт незаметно проскользнула на террасу и прислонилась к закрытой двери. Голова ее кружилась, она с трудом перевела дух. Кэйт понимала, что с ней происходило то, что психологи называют «внезапным припадком паники», но в этот момент она ощущала себя больше женщиной, чем психологом. Требовалось несколько минут, чтобы успокоиться. В зале начинали играть «Если я любил тебя». Кэйт прошла по жаре в конец террасы, но спастись от этой избитой песни было негде. Ей не нравились баллады из мюзиклов — это больше по части Брайса. Но в песне звучало какое-то неотвратимое, невысказанное страстное желание. И чувство неизбывного одиночества овладевало ее душой.

Она никогда не выйдет замуж, а если и надумает, то у нее нет родителей, чтобы устроить свадьбу. Да и не так уж ей хочется свадьбы, равно как и заполучить несчастный букет, который Бина так желает бросить ей в руки. Она прерывисто вздохнула.

Вдруг в нескольких шагах от нее затрепетал плющ, обвивавший балюстраду. Кэйт отпрянула, подумав, что это, возможно, белка или бурундук. Но плющ колебался все сильнее, и Кэйт в изумлении наблюдала за этим, пока чья-то рука не вцепилась в перекладину. Затем появилась вторая рука, а потом показались голова и плечи Билли Нолана. Он подтянулся на руках и перебросил длинные ноги через балюстраду.

Кэйт не могла оторвать от него глаз, пока он, тяжело дыша, приходил в себя. На нем были джинсы, белая рубашка и легкие кожаные туфли — явно не подходящий для свадьбы наряд. Наконец, через несколько мгновений, которые показались ей вечностью, она решилась спросить:

— Что ты здесь делаешь? — Кэйт старалась сохранить спокойный тон, словно ничего особенного не произошло.

— Я мог бы у тебя спросить то же самое, — ответил Билли.

Она покраснела:

— Я здесь на празднике у Бины.

— Здесь, на террасе? — спросил Билли.





Это было уже слишком. Ей было ни к чему терпеть издевательства от мужчины, которого она любила и потеряла.

— Я просто… Мне уже пора возвращаться, — сказала она ему. — Было приятно встретиться.

Она дошла до двери и взялась уж было за ручку, когда он положил свою руку поверх ее руки и сказал:

— Подожди.

Кэйт видела отражение своего лица в стекле двери террасы. Губы ее дрожали — не слишком привлекательная картина. А внутри все танцевали и веселились вместе с Максом и Биной. Зачем Билли так мучает ее?

Его отражение в стекле наклонилось к ней. Его лицо было рядом.

— Кэйт, — прошептал он ей на ухо, — не хочешь потанцевать со мной? — Не поворачиваясь, Кэйт покачала головой. — Ну, давай же, — говорил он таким подкупающе знакомым голосом. — Ты же сама этого хочешь.

Кэйт обернулась, чтобы взглянуть на него, глаза в глаза, в двух дюймах друг от друга. Она ощущала, как воздух из его ноздрей ласкает ей лоб. Ей не суждено обладать им, но она могла еще подышать одним с ним воздухом. Затем он обнял ее, и они стали двигаться в такт музыке.

Сначала Кэйт была напряжена, но потом расслабилась, не могла не расслабиться в его объятиях. Боже, как же ей не хватало запаха его кожи, его тепла. Возможно, сердце ее разорвется в клочья, но она ничего не может с собой поделать; она подняла руки, чтобы положить их ему на плечи.

— Кэйт, — сказал Билли, чуть отклоняясь назад, — скажи, что ты скучала по мне.

— Скучала по тебе? — эхом повторила Кэйт. Могла ли — и должна ли — она рассказывать о той боли, пустоте и раскаянии, которые испытывала…

— Послушай, я не знаю, с чего все началось и чья это была идея, или поначалу то было шуткой, — начал Билли, — но, я слышал, тебе сделали предложение.

Она смотрела на него снизу вверх. Откуда ему известно про Стивена? Она рассказывала только Эллиоту. Потом она вспомнила, что, пожалуй, еще говорила и Бине, а она передала… в общем, всем.

— Это было глупо, — сказала она. — И это не имеет никакого отношения к тебе.

Он пожал плечами, не убирая рук.

— Ты же знаешь, что бывает, когда встречаешься с Билли-талисманом.

— Постой, — остановила его Кэйт. — Я никогда не встречалась с тобой ради этого. Это глупое прозвище.

Билли снова пожал плечами.

— Все меня так зовут. И все знают, что я такой.

— Ты же не веришь, что обладаешь некой… властью, верно? В смысле — заставлять людей жениться друг на друге?

Билли рассмеялся:

— Не переживай. Это не бред. Во всяком случае, не настолько. Я просто перебрал всех, и все знакомые парни женаты. И я подумал, чего же я жду? Что со мной не так? — Он посмотрел на нее сверху вниз. — Моя юность затянулась. Я видел, как сильно отец любил маму. Я… я развлекался и не желал угомониться. Понимаешь, о чем я?

Кэйт кивнула.

— А ты была другая. У тебя хватило мужества уйти, вырваться из этого круга, несмотря на происхождение. Ты, в общем, ты — цельная натура. — Он сделал паузу. — Может быть, мне не стоило бы говорить, но, я думаю, у нас много общего. Я не утверждаю, что образован, как ты, и все такое. Но мы оба преодолевали горечь ранних утрат. Понимаешь, о чем я?

Кэйт опять кивнула, внимательно слушая. Его тело рядом с ее, движение под музыку — это было как сладкий сон. И ей не хотелось просыпаться.